Electrolux ESL68040 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL68040 herunter. Electrolux ESL68040 Kasutusjuhend [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kasutusjuhend

Nõudepesumasin ESL 68040 Kasutusjuhend

Seite 2 - Lugupeetud klient!

10Näidik Sümbolitel on järgmine tähendus: Viitkäivitus: püsib seadistusrezhiimis; vilgub mahaloenduse ajal 3 in

Seite 3 - Sisukord

11Esmakordne kasutamine Enne nõudepesumasina esmakordset kasutamist tuleb: ● kindlustada, et elektri- ja veeühendused vastaksid paigaldusjuhistele

Seite 4 - Ohutusteave

12Elektrooniliselt seadmine Tehases on nõudepesumasin seatud sättele 5. Funktsioonimenüü → Seaded → Vee karedus Allpool toodud tabeli abil seadist

Seite 5

13Soolamahuti täitmine Kasutada võib ainult nõudepesumasinate jaoks ettenähtud soola. Kõik muud tüüpi soolad, mis ei ole ettenähtud kasutamiseks n

Seite 6 - Toote kirjeldus

14Loputusvahendi jaoturi täitmine Loputusvahend tagab põhjaliku loputamise ning plekkideta kuivatamise. Loputusvahendit lisatakse viimase loputuse

Seite 7 - Juhtpaneel

15Igapäevane kasutamine ● Kontrollige, kas soolamahuti või loputusvahendi mahuti vajab taastäitmist. ● Paigutage terariistad ja nõud masinasse. ●

Seite 8 - − KEEL

16Järgmised terariistad ja nõud ei sobi nõudepesumasinas pesemiseks: − Puidust, sarvest, portselanist ja pärlmutrist peaga terariistad − Plastes

Seite 9

17 Avage masina uks ja libistage restid nõude laadimiseks välja. Alumine rest Alumine rest on ettenähtud kastrulite, kaante, taldrikute, salatikaus

Seite 10

18Terariistakorv Masinasse püsti paigutatud pika teraga noad on ohtlikud! Pikad ja/või teravad terariistad nagu lihanoad tuleb panna pikali ülemi

Seite 11 - Esmakordne kasutamine

19Ülemine rest Ülemine rest on ettenähtud alustasside, salatikausside, tasside, klaaside, pottide ja kaante jaoks. Paigutage nõud tassiraamidele ja

Seite 12

2 Lugupeetud klient! Täname, et valisite selle Electroluxi esmaklassilise toote, mis on teile tulevikus loodetavasti suureks abiks. Electroluxi soov

Seite 13 - Mahuti täitmiseks:

20Ülemise korvi kõrguse muutmine Saate väga suuri taldrikuid pestes paigutada need alumisse korvi pärast ülemise korvi kõrgemasse asendisse seadmist

Seite 14

21Nõudepesuvahendi kasutamine Kasutage ainult nõudepesumasinate jaoks ettenähtud nõudepesuvahendeid. Juhinduge doseerimis- ja säilitamissoovitust

Seite 15 - Igapäevane kasutamine

22Kolm-ühes funktsioon Sellel masinal on kolm-ühes funktsioon „3 in 1“, mis võimaldab kasutada kolm-ühes kombineeritud nõudepesuvahendi tablette. K

Seite 16

23Seadistage ja käivitage pesuprogramm 1. Kontrollige, kas nõud on paigutatud restidesse õigesti ja kas pihustusharud saavad vabalt pöörelda. 2.

Seite 17 - Alumine rest

24 Pesuprogrammi lõpp ● Nõudepesumasin seiskub automaatselt ning masin teavitab kasutajat pesuprogrammi lõpust helisignaaliga. Pesuprogrammi lõ

Seite 18 - Terariistakorv

25Pesuprogrammid Programm Mustuse tüüp Nõude tüüp Programmi kirjeldus Automaatne (1) Normaalselt mustad savinõud, terariistad, potid-pannid Eelpe

Seite 19

26Teave pesuprogrammide kohta (1) Automaatse pesuprogrammi ajal määrab masin nõude määrdumisastme kindlaks selle põhjal, kui hägune on vesi. Prog

Seite 20

27Hooldus ja puhastamine Filtrite puhastamine Aeg-ajalt tuleb kontrollida ja puhastada filtreid. Mustad filtrid halvendavad pesutulemust. Masi

Seite 21 - Nõudepesutabletid

28 Pihustusharusid EI TOHI püüda eemaldada. Kui ülemise pihustusharu augud ummistuvad mustusest, siis puhastage neid hambaorgiga. Välispindad

Seite 22 - Kolm-ühes funktsioon

29Talitlushäired Nõudepesumasin ei käivitu või seiskub töötamisel. Teatud probleeme põhjustavad lihtsate hooldustoimingute tegemata jätmine ja hoole

Seite 23

3Sisukord Ohutusinformatsioon 4 Toote kirjeldus 6 Esipaneel 7 Esmakordne kasutamine 11 Igapäevane kasutamine 15 Pesuprogrammid 25 Hooldus ja puha

Seite 24 - Nõude väljavõtmine masinast

30Talitlushäire Võimalik põhjus ja lahendus Programm ei käivitu. ● Nõudepesumasina uks on korralikult sulgemata. (Kuvatud on teade PALUN SULGEGE

Seite 25 - Pesuprogrammid

31Pesutulemus ei ole rahuldav: Nõud ei ole puhtad. ● Valitud oli sobimatu pesuprogramm. ● Nõud on paigutatud masinasse selliselt, et vesi ei pää

Seite 26 - Teave pesuprogrammide kohta

32Tehnilised andmed Mõõtmed Laius Kõrgus Sügavus 59,6 cm81,8 - 87,8 cm55,5 cm Elektriühendus: pinge - koguvõimsus - kaitse Teavet elektriüh

Seite 27 - Hooldus ja puhastamine

33Tarbimisväärtused Programm Programmi kestus (min) Energiatarve (kWh) Veekulu (l) Automaatne * 1.1 - 1.5 12-23 60° Kiire * 0.9 9 70° Intensiiv

Seite 28

34Nõuanded katsetusasutustele Standardile EN 60704 vastavad katsed tuleb teha nõusid täis masinaga katseprogrammi kasutades (vt „Tarbimisväärtused

Seite 29 - Talitlushäired

35Paigaldamine Masina paigaldamisel peab vajalikud elektri- ja/või torutööd tegema pädev elektrik ja/või torulukksepp või mõni muu pädev isik. E

Seite 30

36ÄRGE tarvitage varem vana masina jaoks kasutatud voolikuid. Sellel masinal on ohutussüsteem, mis takistab masinas kasutatud veel joogiveesüstee

Seite 31

37Tühjendusvooliku ühendus Tühjendusvooliku otsa saab ühendada järgmiselt: 1. Valamu äravooluharusse, kinnitades vooliku tööpinna alumise külje k

Seite 32 - Tehnilised andmed

38 Elektriühendus Ohutusnormid näevad ette masina maandamise. Kontrollige enne masina esmakordset kasutamist, kas andmesildil näidatud nimipinge

Seite 33

39Keskkonnakaitse Pakkematerjalid Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja ümbertöödeldavad. Plastmassist osad on märgistatud tähistega, nagu näi

Seite 34 - Nõuanded katsetusasutustele

4 Ohutusteave Isikliku ohutuse ja nõuetekohase kasutamise tagamiseks tuleb käesolev juhend, sh selles sisalduvad nõuanded ja hoiatused enne masin

Seite 35 - Paigaldamine

ELECTROLUX EESTI AS PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud ko

Seite 36 - Kaitseklapiga täitevoolik

Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõist-liku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võimal

Seite 37 - Tühjendusvooliku ühendus

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 665 0090 Fax 665 0076 Abimees Gr

Seite 38 - Elektriühendus

5● Nõudepesumasinat ei tohi kasutada, kui toitejuhe ja veevoolik on kahjustatud või kui juhtpaneel, pealispind või sokliosa on selliselt kahjustatud

Seite 39 - Keskkonnakaitse

6 Toote kirjeldus Ülemine korv Vee kareduse regulaator Soolamahuti Nõudepesuvahendi jaotur Loputusvahendi ja

Seite 40 - ELECTROLUX EESTI AS

7Juhtpaneel Sisse- ja väljalülitamisnupp «Üles-alla» liikumisnupud (+ -) Näidik «OK» nupp «Valiku» nupp Kuvatavad teated

Seite 41

8 «Üles-alla» liikumisnupud (+ -) Neil 2 nupul on kahekordne funktsioon: ● valimine “programmimenüüs”, ● valimine “funktsioonimenüüs” ja “alame

Seite 42

9Funktsioonimenüü Funktsioonide alamenüü VIITKÄIVITUS Võimaldab pesuprogrammi algust 1 kuni 19 tunni võrra edasi lükata. Mahaloenduse näit väheneb

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare