Electrolux ESL94585RO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL94585RO herunter. Electrolux ESL94585RO Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL94585RO
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 2
UK Посудомийна машина Інструкція 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL94585RO

ESL94585RORU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 2UK Посудомийна машина Інструкція 28

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Программа 1)Вода(л)Энергопотребле‐ние(кВт·ч)Продолж.(мин)P7 4 0.1 141) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температурыво

Seite 3 - РУССКИЙ 3

Жесткость водыГрадусы(жесткостьводы) по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузско‐му стандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровень смягчи‐теля

Seite 4

Когда емкость для ополаскивателяоказывается пустой, загораетсяиндикатор ополаскивателя, уведомляяо необходимости добавленияополаскивателя. В случаеудо

Seite 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

В ходе этапа сушки дверцаавтоматическиоткрывается и остаетсяприоткрытой.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе пытайтесь закрытьдверцу прибора в течение2 минут после ееавто

Seite 6 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7. РЕЖИМЫТребуемые режимынеобходимо включатьперед каждый запускомпрограммы.Режимы невозможновключить или выключитьво время выполненияпрограммы.Не все

Seite 7 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

произведите настройкусмягчителя для воды.2. Наполните емкость для соли.3. Наполните дозаторополаскивателя.4. Откройте вентиль подачи воды.5. Запустите

Seite 8 - 5. ПРОГРАММЫ

MAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте толькоополаскиватель,специальнопредназначенный дляпосудомоечных машин.1. Нажмите на кнопку разблокировки(D), чт

Seite 9 - 5.1 Показатели потребления

1. Нажмите на кнопку разблокировки(B), чтобы открыть крышку (C).2. Заполните дозатор (A)порошковым или таблетированныммоющим средством.3. Если в прогр

Seite 10 - 6. ПАРАМЕТРЫ

Отмена отсрочки пуска вовремя обратного отсчетаПри отмене отсрочки пусканеобходимо заново задать программуи дополнительные функции.Нажмите и удерживай

Seite 11 - 6.3 Уведомление о том, что

коротких программ. Для того, чтобыизбежать образование на посудеосадка из моющего средства,рекомендуется использоватьтаблетки с длинными программами.•

Seite 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - РУССКИЙ 13

11. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед выполнениемопераций по чистке иуходу выключите прибор иизвлеките вилку сетевогошнура из розетки.Грязные фильтрызасоре

Seite 14 - 7. РЕЖИМЫ

7. Соберите фильтры (B) и (C).8. Установите фильтр (B) обратно вплоский фильтр (A). Поверните почасовой стрелке до щелчка.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНеверная устан

Seite 15 - 8.2 Заполнение дозатора

ВНИМАНИЕ!Произведенныйненадлежащим образомремонт можетпредставлять серьезныйриск для безопасностипотребителя. Всеремонтные работы должныпроизводитьсяк

Seite 16 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияВо время выполненияцикла прибор останавли‐вает и возобновляет ра‐

Seite 17 - РУССКИЙ 17

Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».Проверив прибор, выключит

Seite 18 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияПосуда остается влажной. • Для оптимальных результатов сушки включитеопцию XtraDry

Seite 19 - РУССКИЙ 19

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНа столовых приборах,внутренней камере и внут‐ренней стороне дверцыимеется известко

Seite 20 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Потребляемая мощность При оставлении во вклю‐ченном состоянии (Вт)5.0Потребляемая мощность В отключенном состоя‐нии (Вт)0.501) Другие значения приведе

Seite 21 - РУССКИЙ 21

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...292. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 22

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 24

• Не перевищуйте максимальне значення кількостікомплектів посуду: 9 .• Задля уникнення небезпеки при пошкодженніелектричного кабелю його заміну має зд

Seite 25 - РУССКИЙ 25

параметрами електроживлення відмережі.• Завжди використовуйте правильновстановлену протиударну розетку.• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й

Seite 26 - 13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Зніміть замок із дверцят, щобуникнути запирання дітей ідомашніх тварин у приладі.Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічно

Seite 27 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1234567891Кнопка ввімкнення/вимкнення2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка Program5Кнопка MyFavourite6Кнопка TimeManager7Кнопка XtraDry8Кноп

Seite 28 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Програма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ФункціїP4 • Високий сту‐пінь забруд‐нення• Посуд, столовіприбори, ка‐струлі та ско‐вороди•

Seite 29 - 1.2 Загальні правила безпеки

Програма 1)Споживання во‐ди(л)Споживанняелектроенергії(кВт/год)Тривалість(хв)P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 11 - 13 1.0

Seite 30 - 2.2 Підключення до

6.2 Пом’якшувач водиПом’якшувач води видаляє з водимінеральні речовини, які погіршуютьякість миття та скорочують термінексплуатації приладу.Чим вище в

Seite 31 - 2.5 Утилізація

• Індикатор усе ще блимає.• На дисплеї відображаєтьсяпоточне налаштування.наприклад, = рівень 5.3. Натискайте , щоб змінитиналаштування.4. Щоб пі

Seite 32 - 3. ОПИС ВИРОБУ

– = звуковий сигналувімкнено.3. Натисніть кнопку , щоб змінитиналаштування.4. Щоб підтвердити налаштування,натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення.6.5

Seite 33 - 5. ПРОГРАМИ

• На дисплеї відобразяться номері тривалість програми.• Якщо функції були збереженіразом з програмою,загоряються індикатори,пов’язані з функціями.7. Ф

Seite 34 - 5.1 Показники споживання

персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес

Seite 35 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

2. Засипте сіль у контейнер для солі.3. Залийте ополіскувач у дозаторополіскувача.4. Відкрийте водопровідний кран.5. У приладі можуть бути сторонніреч

Seite 36 - Налаштування рівня

MAX1234+-ABDCУВАГАЗастосовуйте лишеспеціальні ополіскувачі дляпосудомийних машин.1. Натисніть кнопку розблокування(D), щоб відкрити кришку (C).2. Зали

Seite 37 - УКРАЇНСЬКА 37

9.2 Встановлення і запускпрограмиФункція Auto OffЗ метою зменшення споживанняелектроенергії ця функціяавтоматично вимикає прилад, коли вінне працює.Фу

Seite 38

Скасування програмиНатисніть і утримуйте кнопку Reset,доки прилад не перейде в режимвибору програми.Перш ніж нова програма запуститься,переконайтеся в

Seite 39 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

10.3 Що робити, якщопотрібно припинитивикористання комбінованоготаблетованого миючогозасобуПерш ніж розпочинати використаннямиючого засобу, солі та оп

Seite 40 - 8.2 Заповнення дозатора

11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перш ніж виконуватитехнічне обслуговування,вимкніть прилад і витягнітьвилку з розетки.Брудні фільтри і забитірозпилюв

Seite 41 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

7. Знову зберіть фільтри (B) та (C).8. Встановіть фільтр (B) у пласкийфільтр (A). Поверніть загодинниковою стрілкою до фіксації.УВАГАНеправильневстано

Seite 42

Більшість потенційних проблемможна вирішити без звернення доавторизованого сервісного центру.Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення

Seite 43 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення проблеми та спо‐сіб її усуненняПрограма виконуєтьсязанадто довго.• Оберіть опцію TimeManager

Seite 44

12.1 Результати миття та сушіння незадовільніПроблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезадовільні результатимиття.• Див. розд

Seite 45 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Seite 46 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезвичайне утворення пінипід час миття.• Користуйтеся лише мийним засобом для пос‐удо

Seite 47 - УКРАЇНСЬКА 47

Див. розділи «Передпершим користуванням», «Щоденнекористування» або «Поради і рекомендації»,щоб дізнатися про іншіможливі причини.13. ТЕХНІЧНІ ІНФОРМА

Seite 48

www.electrolux.com/shop156915810-A-152017

Seite 49 - УКРАЇНСЬКА 49

ВНИМАНИЕ!Опасное напряжение.• Если наливной шланг поврежден,немедленно закройте кран подачиводы и выньте вилку сетевогошнура из розетки. Обратитесь ва

Seite 50

9Корзина для столовых приборов10Нижняя корзина11Верхняя корзина3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor – это индикация,которая появляется на полу поддверцей пр

Seite 51 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

5. ПРОГРАММЫПрограмма Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы ОпцииP1 1)• Обычная за‐грязненность• Посуда и сто‐ловые прибо‐ры• Предварител

Seite 52 - 156915810-A-152017

Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы ОпцииP7 6)• Все • Предварительнаямойка 1) Данная программа обеспечивает наиболее эффектив

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare