Electrolux EW6F428WP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6F428WP herunter. Electrolux EW6F428WP Instrukcja obsługi [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6F428WP
PL Pralka Instrukcja obsługi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6F428WP

EW6F428WPPL Pralka Instrukcja obsługi

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

kanalizacyjnej. Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówkiwęża spustowego, tj.wewnętrzna średnicarury kanalizacyjnej (min.38 mm – min.

Seite 3 - POLSKI 3

Zestaw łączący powinienbyć dopasowany dogłębokości urządzeń.Zestawu łączącego można używaćwyłącznie z urządzeniami podanymi wulotce dołączonej do akce

Seite 4

5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pom

Seite 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

6.2 Opis panelu sterowania90°60°400800120040°30°20°BawełnaSyntetykiDelikatneSzybki 14min.PłukanieOdpomp./WirowanieBawełna EcoDenimWełnaJedwabKołdraAnt

Seite 6 - 2.6 Utylizacja

B Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.C Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu (np. ).• Czas opóźnienia rozpoczęcia programu (n

Seite 7 - 3. INSTALACJA

Wirowanie końcowe nie jestwykonywane. Urządzenie nieodpompuje wody z ostatniegopłukania, aby zapobiec powstaniuzagnieceń na praniu. Po zakończeniuprog

Seite 8 - 3.3 Wąż dopływowy

Po ustawieniu programu prania nawyświetlaczu pojawią się domyślny czasjego trwania oraz kreski .Dotknąć przycisku Time Manager, abyzależnie od potrze

Seite 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

8. PROGRAMY8.1 Tabela programówProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐maln

Seite 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnywsadOpis programu(Rodzaj i sto

Seite 11 - 4.3 Cokół z szufladą

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnywsadOpis programu(Rodzaj i sto

Seite 12 - 6. PANEL STEROWANIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 6.3 Wyświetlacz

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnywsadOpis programu(Rodzaj i sto

Seite 14 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneDodatkowe płukanieSoft PlusOpóźniony StartTime ManagerAntyalergiczny Kołdra Jedwab

Seite 15 - 7.5 Pranie wstępne

Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane wprzypadku nieprawidłowegodziałania urządzenia.9.2 Blokada uruchomieniaTa opcja pozwala zapo

Seite 16 - 7.10 Start/Pauza

11.3 Stosowanie detergentów i dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego, programu na‐maczania lub na odplamiacz.Przegródka na detergent

Seite 17 - 8. PROGRAMY

Klapka po zamknięciu szuflady nie możesię zablokować.11.5 Ustawianie programu1. Ustawić pokrętło wyboru programówna żądanym programie prania.Zacznie m

Seite 18

3. Ponownie dotknąć przycisku Start/Pauza , aby rozpocząć noweodliczanie czasu.11.8 Funkcja wykrywaniaładunku SensiCare SystemPo dotknięciu przycisku

Seite 19 - POLSKI 19

11.12 Zakończenie programuPo zakończeniu programu urządzeniewyłączy się automatycznie. Rozlegnie sięsygnał dźwiękowy (jeśli jest włączony).Na wyświetl

Seite 20

12. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Wkładanie prania• Należy posegregować pranie: białe,kolorowe, syntetyczn

Seite 21 - 9. USTAWIENIA

• Jeśli wstępnie zaprano plamy lubdodano odplamiacza, należy użyćprogramu z ustawieniem niskiejtemperatury.• Aby stosować odpowiednią ilośćdetergentu,

Seite 22 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Należy regularnie sprawdzać uszczelkę iusuwać obce przedmioty z jejwewnętrznej strony. Monety, guziki innemałe przedmioty pozostawione wkieszeniach ub

Seite 23 - 11.4 Sprawdzić położenie

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Seite 24

3. Usunąć wszelkie pozostałościdetergentu z dolnej i górnej częściwnęki. Do czyszczenia wnęki użyćmałej szczotki.4. Włożyć szufladę w prowadnice izamk

Seite 25 - POLSKI 25

Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można

Seite 26 - 11.14 Opcja trybu czuwania

13.8 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze31245°20°13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką

Seite 27 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.14.1 WprowadzenieUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać

Seite 28 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

14.2 Możliwe usterkiProblem Możliwe rozwiązanieProgram nie uruchamiasię.• Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐no do gniazdka.• Upewnić

Seite 29 - 13.6 Czyszczenie dozownika

Problem Możliwe rozwiązanieWyciek wody na podło‐gę.• Upewnić się, że połączenia węży wody są szczelne isprawdzić je pod kątem obecności wycieków.• Spr

Seite 30

Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu jegoprzerwania.Jeśli problem wystąpi ponownie, należy skontaktować się z auto

Seite 31 - OSTRZEŻENIE!

Tryb wyłączenia (W) Tryb czuwania (W)0.30 0.30Podane wyżej informacje są zgodne z rozporządzeniem 1015/2010 Komisji UE,wdrażającym dyrektywę 2009/125

Seite 32 - 13.10 Środki ostrożności

121231. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., abywłączyć urządzenie. Obrócić pokrętłowyboru programów, aby ustawićżądany program.2. Wybrać żądane opcje (1) za p

Seite 33 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Programy Ładunek Opis produktuSzybki 14 min. 2 kgTkaniny syntetyczne i mieszane. Rzeczylekko zabrudzone i wymagające odświeże‐nia.Płukanie 8 kgWszystk

Seite 34 - 14.2 Możliwe usterki

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Seite 35 - POLSKI 35

Zużycie energii X kWh rocznie na podstawie 220 stan‐dardowych cykli prania w przypadku programów pra‐nia tkanin bawełnianych w 60 °C i 40 °C przy pełn

Seite 36 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Czas trwania trybu czuwania wyrażony w minutach 5Poziom emitowanego hałasu, który powstaje podczasfaz prania, wyrażony w dB(A)50Poziom emitowanego hał

Seite 39 - ROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017

www.electrolux.com/shop192944362-A-462018

Seite 40

• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u

Seite 41 - 19. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa

Seite 42

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Seite 43 - POLSKI 43

OSTRZEŻENIE!Z węża spustowegomoże wypłynąć woda.Są to pozostałości wodypo testowaniuurządzenia w fabryce.6. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągną

Seite 44 - 192944362-A-462018

20º20º45º45º2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworuwody. Upewnić się, że wążdopływowy nie jest skierowanypionowo. 3. W razi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare