Electrolux EW6S326SI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6S326SI herunter. Electrolux EW6S326SI Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6S326SI
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
CS Pračka Návod k použití 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6S326SI

EW6S326SIBG Перална машина Ръководство за употреба 2CS Pračka Návod k použití 43

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Вижте илюстрацията.Краят на маркуча заоттичане трябва винагида може да поемавъздух, т. е.вътрешният диаметърна канала за източване(мин. 38 мм – мин. 1

Seite 3 - БЪЛГАРСКИ 3

5. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА5.1 Преглед на уреда1 2 39567410811121Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на вратичката5Табелка с технически

Seite 4 - 1.2 Основна безопасност

6.2 Командно табло - описание23 4 5 6 71312 91810111Програматор2Сензорен бутон за намаляване наскоростта на центрофугиране ( )3Температурата сензорен

Seite 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Зона на температурата:Индикатор за температураИндикатор за студена водаИндикатор за заключване за безопасност на децата.Индикатор за отложен старт.Инд

Seite 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

7.3 Температурата Когато изберете програма заизпиране, уредът автоматичнопредлага температура поподразбиране.Натиснете този бутон неколкократно,докато

Seite 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Опциите може да увеличатпродължителността напрограмата.7.6 Петна Докоснете този бутон, за да добавитефазата за петна към програма.Съответният индикато

Seite 8 - 3.3 Маркучът за подаване на

Докоснете Управление на времето бутона, за да намалитепродължителността на програматаспоред вашите нужди. На дисплея сепоказва продължителността на но

Seite 9 - 3.4 Източване на вода

8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ск

Seite 10 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Seite 11 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Seite 12 - 6.3 Дисплей

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугатаМак‐симал‐но ко‐личе‐ство

Seite 14 - 7.4 Центрофуга

Програ‐маЦентрофуга Изплакване Петна Допълнително Изплакване Soft Plus (екстра мекота) Easy Iron (Лесно гладене)Delay Start (Отложен старт) Управление

Seite 15 - БЪЛГАРСКИ 15

8.2 Woolmark Apparel Care - СинЦикълът за пране на вълнени тъкани стази машина е одобрен от компаниятаWoolmark за пране на вълнени дрех

Seite 16 - 7.12 Start/Pause (Старт/

11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".11.1 Включване на уреда1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отвор

Seite 17 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

Отделение за течни добав‐ки (омекотител на тъкани,препарат за колосване). По‐ставете продукта в отделе‐нието преди да стартиратепрограмата.След цикъл

Seite 18

2. За да промените температуратаи/или скоростта нацентрофугиране, докоснетесъответните бутони.3. По желание задайте една илиповече опции чрез натискан

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

2. След около 15-20 минути,разделите „Управление навремето“ изчезва и се показвавреметраенето на новия цикъл.Уредът автоматично настройвавреметраенето

Seite 20

Пет минути след края на програмата,функцията за пестене на енергияавтоматично деактивира уреда.Когато отново активиратеуреда, дисплеят показвакрая на

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Закопчайте калъфките завъзглавници, затворете циповете,куките на копчетата и копчетата склипс. Закопчайте колани.• Изпразнете джобовете и разгънете.

Seite 22 - 10. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА

необходимо да използвате омекотителза вода.За да разберете твърдостта на водатавъв вашия район се свържете сместната водоснабдителна компания.Използва

Seite 23 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Seite 24 - 11.5 Задаване на програма

могат да се възстановят удобно в краяна цикъла.13.5 Почистване на барабанаРедовно проверявайте барабана запредотвратяване на нежеланинаслоявания.В бар

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

4. Вкарайте отделението за препаратвъв водещите релси и гозатворете. Пуснете програма заизплакване без никакви дрехи вбарабана.13.7 Почистване на помп

Seite 26

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се съ

Seite 27 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Когато източите водата чрез процедурата за аварийно източване, трябва пак даактивирате системата за източване:1. Поставете 2 литра вода в отделението

Seite 28 - 12.5 Твърдост на водата

5. Когато помпата за източване епразна, поставете маркуча заподаване на вода отново.ВНИМАНИЕ!Уверете се, четемпературата е по-високаот 0 °C преди даиз

Seite 29 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14.2 Възможни повредиПроблем Възможно решениеПрограмата не започ‐ва.• Уверете се, че щепселът за електрозахранването есвързан към контакта.• Уверете с

Seite 30 - 13.6 Почистване на дозатора

Проблем Възможно решениеУредът не отцеждаводата.• Уверете се, че канелката на мивката не е задръсте‐на.• Уверете се, че входящият маркуч няма прегъвки

Seite 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Проблем Възможно решениеРезултатите от изпи‐рането не са задово‐лителни.• Увеличете количеството на детергента (перилнияпрепарат) или използвайте друг

Seite 32 - ВНИМАНИЕ!

Programmes (Програми) Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на кон‐сумация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата(минути)Ос

Seite 33 - 13.10 Предпазни мерки срещу

Максимално заре‐жданеПамук 6 кгЕнергиен клас A+++ -10%Скорост на центро‐фугаМаксимална скоростна центрофугиране1151 об./мин1) Свържете маркуча за водо

Seite 34 - 14.1 Въведение

• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр

Seite 35 - 14.2 Възможни повреди

17.2 Почистване на филтъра на помпата за източване1 3212Почиствайте филтъра редовно иособено, ако на дисплея се появикодът на алармата 17.3 ПрограмиПр

Seite 36

Програми Пране Описание на продуктаSport 3 кг Спортна екипировка.Outdoor1,5 kg1)1 kg2)Модерни спортни дрехи за на открито.Denim 1,5 кг Дънчено облекло

Seite 37 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Клас на ефективност при подсушаване с центро‐фугиране по скала от G (най-малка ефективност)до A (най-голяма ефективност)BМаксимална скорост на центроф

Seite 38 - 16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 442. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 39 - 17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

Zmĕny vyhrazeny.1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpově

Seite 40 - 17.3 Програми

• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti apro následující způsoby použití:– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných praco

Seite 41 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceInstalace musí odpovídatpříslušným vnitrostátnímpředpisům a normám.• Odstraňte všechny přepravní šrouby aobaly včet

Seite 42

spotřebiče pomocí vody ve výrobnímzávodě.• Hadici lze prodloužit o maximálně 400cm. V případě prodloužení hadicenebo ostatních hadic kontaktujteautori

Seite 43 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung. Installation InstructionWarning!the

Seite 44 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3.2 Umístění a vyrovnáníSprávné vyrovnání spotřebiče zabraňujevibracím, hluku a pohybu spotřebičeběhem jeho provozu.x41. Instalujte spotřebič na tvrdé

Seite 45 - ČESKY 45

Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията

Seite 46 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2. Na kraji umyvadla - Upevněte kolenok vodovodnímu kohoutku nebo zdi.Ujistěte se, že seplastové koleno nemůžeběhem vypouštěníspotřebiče pohybovat ako

Seite 47 - 3. INSTALACE

4. PŘÍSLUŠENSTVÍ4.1 Souprava fixovacíchdestiček (4055171146)Dostupné u vašeho autorizovanéhoprodejce.Pokud spotřebič instalujete napodstavec, zajistět

Seite 48

6. OVLÁDACÍ PANEL6.1 Speciální funkceVaše nová pračka splňuje všechnymoderní požadavky na účinné praníprádla s nízkou spotřebou vody, energiea pracího

Seite 49 - 3.4 Vypouštění vody

6.3 DisplejOblast teploty:Ukazatel teplotyUkazatel studené vodyUkazatel dětské bezpečnostní pojistky.Ukazatel odloženého startu.Ukazatel zablokování d

Seite 50

7. VOLIČ A TLAČÍTKA7.1 ÚvodFunkce nejsou dostupné sevšemi pracími programy.Zkontrolujte kompatibilitumezi funkcemi a pracímiprogramy v „Tabulceprogram

Seite 51 - 5. POPIS SPOTŘEBIČE

Pokud stisknete tlačítko Start/Pauza, spotřebič provede pouzevypouštěcí fázi.Spotřebič automatickyvypustí vodu po přibližně18 hodinách.7.5 Předpírka D

Seite 52 - 6. OVLÁDACÍ PANEL

Stisknutím tlačítka Řízení času zkrátíte délku programu podle vašichpotřeb. Na displeji se zobrazí nová délkaprogramu a počet čárek se budeodpovídajíc

Seite 53 - 6.3 Displej

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 54 - 7. VOLIČ A TLAČÍTKA

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 55 - ČESKY 55

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 56 - 8. PROGRAMY

• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете

Seite 57 - ČESKY 57

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 58

ProgramOdstředění Předpírka Skvrna Extra máchání Měkké Plus Snadné žehleníOdložený start Řízení času Rapid14min Rinse

Seite 59 - ČESKY 59

9. NASTAVENÍ9.1 Zvuková signalizaceTento spotřebič je vybaven různouzvukovou signalizací, která zazní, když:• Zapnete spotřebič (speciální krátkáznělk

Seite 60

POZOR!Ujistěte se, že mezitěsněním a dvířky nezůstanežádné prádlo, aby nedošlo kúniku vody a poškozeníprádla.Praním tkanin, které jsousilně znečištěné

Seite 61 - ČESKY 61

B2 1MAXPoloha B rozdělovače pracíhoprostředku je určena pro práškovýprací prostředek v zadní přihrádce apro tekutý prací prostředek/přísadynebo bělicí

Seite 62 - 11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

nezobrazí požadovaný čas prodlevy. Nadispleji se zobrazí ukazatel .2. Stiskněte tlačítko Start/Pauza .Dvířka spotřebiče se zablokují a spustíse odpo

Seite 63 - 11.4 Změna polohy

11.11 Otevření dvířek - VloženíoblečeníPokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysokáanebo se buben stále otáčí,neměli byste dvířka otvírat.Zatí

Seite 64 - 11.7 Spuštění programu s

Pokud jste nastavili programnebo funkci, která končí svodou v bubnu, funkcepohotovostního režimu nevypne spotřebič anepřipomene vám, abystevypustili v

Seite 65 - ČESKY 65

• Řiďte se pokyny na balení pracíchprostředků a ostatních přísad, anižbyste překročili vyznačené maximálnímnožství ( ).• Používejte doporučené pracípr

Seite 66

Pravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všechny předměty zachycenéuvnitř. Mince, knoflíky a další malépředměty, které zůstaly zapomenuty vkapsách va

Seite 67 - 12. TIPY A RADY

2. Премахнете картонената горначаст и полистиреновите материалиот пакетирането.3. Отворете вратата. Извадетевсички дрехи от барабана. Montageanweisung

Seite 68 - 13. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

3. Ujistěte se, že jste z horní a dolníčásti výklenku odstranili veškerézbytky pracího prostředku. Kvyčištění výklenku použijte malýkartáč.4. Zasuňte

Seite 69 - 13.5 Čištění bubnu

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,obraťte se na autorizované servisní středisko. U

Seite 70

Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypouštění, je nutné vypouštěcí systém opětaktivovat:1. Do komory pro hlavní praní dávkovače pracího prostředku n

Seite 71 - VAROVÁNÍ!

14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.14.1 ÚvodSpotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řeš

Seite 72 - 13.10 Opatření proti vlivu

14.2 Možné závadyProblém Možné řešeníNespustil se program.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spo

Seite 73 - 14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možné řešeníNelze otevřít dvířkaspotřebiče.• Ujistěte se, že byl zvolen prací program, který končí svodou v bubnu.• Ujistěte se, že se prací p

Seite 74 - 14.2 Možné závady

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélkaprogra‐mu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Cotton 60 °C 6 1.41 73 210 53Cotton 40

Seite 75 - 15. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

Maximální množstvíprádlaBavlna 6 kgTřída energetické účinnosti A+++ -10 %Rychlost odstřeďování Maximální rychlostodstřeďování1151 ot/min1) Přívodní ha

Seite 76 - 16. TECHNICKÉ ÚDAJE

17.2 Čištění filtru vypouštěcího čerpadla1 3212Filtr čistěte pravidelně a zejména paktehdy, když se na displeji zobrazívýstražný kód .17.3 ProgramyPr

Seite 77 - 17. STRUČNÝ PŘEHLED

Programy Náplň Popis spotřebičeOutdoor1,5 kg1)1 kg2)Moderní venkovní sportovní oblečení.Denim 1,5 kg Džínové oblečení.1) Prací program.2) Prací progra

Seite 78 - 17.3 Programy

128. Сложете пластмасовите капачки,които ще намерите в торбата напотребителското ръководство, вдупките.Препоръчваме дазапазите опаковките итранспортни

Seite 79 - NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017

Údaje na štítku a v tomto listu se odkazují na „stan‐dardní 60 °C program pro bavlnu“ a „standardní 40 °Cprogram pro bavlnu“, které jsou vhodné pro pr

Seite 80

ČESKY 81

Seite 81 - ČESKY 81

www.electrolux.com82

Seite 82

ČESKY 83

Seite 83 - ČESKY 83

www.electrolux.com/shop155257671-A-422018

Seite 84 - 155257671-A-422018

20O20O45O45O2. Позиционирайте го наляво илинадясно в зависимост отпозицията на кранчето за вода.Уверете се, че маркуча не е въввертикална позиция. 3.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare