Electrolux EW6S5404E1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6S5404E1 herunter. Electrolux EW6S5404E1 Brugermanual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6S5404E1
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 39
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6S5404E1

EW6S5404E1DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 39

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5. PRODUKTBESKRIVELSE5.1 Overblik over apparat1 2 39567410811121Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Kontrolpanel4Lugehåndtag5Mærkeplade6Filter til aflø

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

6.2 Beskrivelse af betjeningspanel23 4 511 10 716891Programvælger2Display3Delay Start -knap 4Time Manager -knap 5Start/Pause -knap 6Soft Plus -knap 7E

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

B Lampe for udskudt start.C Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks. ).• Udskudt tid (f.eks. ).• Programslut ( ).• Advarselskode (f

Seite 5 - 2.5 Service

7.4 Spin Når du indstiller et program, indstillerapparatet automatisk den maksimalttilladte centrifugeringshastighed, bortsetfra programmet Denim.Ekst

Seite 6 - 3. INSTALLATION

7.8 Delay Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program til et mere belejligttidspunkt.Tryk på knappen gentagne gange for atindstille de

Seite 7 - 3.2 Information om

8. PROGRAMMER8.1 ProgramdiagramProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐

Seite 8

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Seite 9 - 4. TILBEHØR

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Seite 10 - 6. BETJENINGSPANEL

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Seite 11 - 6.3 Display

ProgramSpinPrewashExtra RinseSoft PlusDelay StartTime ManagerAnti-Allergy Maskinrens Silke Uld

Seite 12 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Seite 13 - 7.7 Permanent Soft Plus

9.2 BørnesikringMed dette tilvalg kan du forhindre, atbørn leger med betjeningspanelet.• For at aktivere/deaktivere dettetilvalg skal du holde knappen

Seite 14 - 7.10 Start/Pause

2. Hæld vaskemidlet og skyllemidlet irummene.3. Luk omhyggeligt vaskemiddelskuffen21FORSIGTIG!Brug kun specificeredevaskemidler tilvaskemaskinen.Følg

Seite 15 - 8. PROGRAMMER

• Indstil ikke den udskudte start-funktion.4. Mål vaskemidlet og skyllemidlet, ogluk forsigtigt beholderen tilvaskemiddel.Sørg for, at vaskemiddelskil

Seite 16

2. Berør knappen Delay Start gentagne gange, indtil displayet viserden ønskede udskudte tid.3. Tryk igen på knappen Start/Pause for at starte den nye

Seite 17 - DANSK 17

1. Tryk på knappen On/Off for atslukke for apparatet.Fem minutter efter afslutningen afprogrammet slukkerenergisparefunktionen automatisk forapparate

Seite 18

• Vend indersiden udad på flerlagedestoffer, uld og genstande med trykteillustrationer.• Forbehandl genstridige pletter.• Vask meget snavsede pletter

Seite 19 - 9. INDSTILLINGER

FORSIGTIG!Undlad at bruge sprit,opløsningsmidler ellerkemiske produkter.FORSIGTIG!Rengør ikke metalflader medklorinbaseretrengøringsmiddel.13.2 Afkalk

Seite 20 - 11. DAGLIG BRUG

Ind imellem kan displayet islutningen af et program viseikonet : dette er enanbefaling for at udføre"tromlerengøringen". Nårtromlerensninge

Seite 21 - 11.4 Ændring af

13.7 Rengøring af afløbspumpenEfterse jævnligt afløbspumpefilteret, og sørg for, at det er rent.Rengør afløbspumpen hvis:• Apparatet tømmer ikke vande

Seite 22

5.126.7. 8.9.1210.ADVARSEL!Kontroller, at pumpehjulet kan rotere. Hvis det ikke roterer, bedes dukontakte det autoriserede servicecenter. Sørg for ogs

Seite 23 - DANSK 23

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Produc

Seite 24 - 12. RÅD OG TIP

13.8 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen31245°20°13.9 NødtømningHvis apparatet ikke kan tømme vandet,bør du udføre den samme pro

Seite 25 - DANSK 25

14.1 IndledningApparatet starter ikke eller stopper under drift.Prøv først at finde en løsning på problemet (se i tabellen). Kontakt det autoriseredes

Seite 26 - 13.5 Rengøring af tromle

Fejl Mulig årsagApparatet tager ikkevand ind korrekt.• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.• Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det

Seite 27 - 13.6 Rengøring af beholderen

Fejl Mulig årsagProgramvarigheden sti‐ger eller falder underprogramudførelsen.• SensiCare-systemet kan justere programvarigheden ihenhold til vasketøj

Seite 28

Programmer Mæng‐de (kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Finvask 40°C 0,5 0.45 39 5

Seite 29 - DANSK 29

Centrifuger. hastighed Maksimum centrifuge‐ringshastighed951 o/m1) Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4''

Seite 30 - 14. FEJLFINDING

17.3 ProgrammerProgrammer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetKoge-/Kulørtvask 4 kg Hvidt og kulørt bomuld.Bomuld Eco4 kgHvidt og kulørt bomuld. Sta

Seite 31 - 14.2 Mulige fejl

Nominel kapacitet i kg 4Energieffektivitetsklasse A+Energiforbrug i kWh/år, baseret på 220 normale va‐skecyklusser for 60 °C- og 40 °C-normalprogramme

Seite 32

Beregnet til indbygning J/N NejInformationen i ovenstående tabel er i overensstemmelse med direktiv 1015/2010 tilgennemførelse af Europa-Kommissionens

Seite 33 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 402. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 34 - 16. TEKNISKE DATA

– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af indkvarteringstypen;– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøn

Seite 35 - 17.1 Daglig brug

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Seite 36 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Seite 37 - DANSK 37

• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,jossa se voi altistua alle 0 °Clämpötilalle tai sääolosuhteille.• Varmista, että laitteen asennuspaikanlattia

Seite 38 - 19. MILJØHENSYN

• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.2.6 HävittäminenVAROITUS!Henkilövahinko- taitukehtumisvaara.• Irrota laite sähköverkosta javedenjakelusta.• Leikkaa

Seite 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

ohjekirjapussissa olevia kiinnittimiä.7. Aseta laite takaisin pystyasentoon.Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeestä.VAROITUS!Tyhjennyslet

Seite 40 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. Liitä vedenottoletku laitteentakaosaan.20O20O45O45O2. Aseta se vasemmalle tai oikeallevesihanan sijainnista riippuen. Varmista,että vedenottoletku

Seite 41 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tyhjennysletkun päässä onaina oltava ilmarako, toisinsanoen tyhjennysputkensisähalkaisijan (vähintään 38mm - vähintään 1,5") onoltava suurempi ku

Seite 42 - 2.5 Huolto

5. LAITTEEN KUVAUS5.1 Laitteen kuvaus1 2 39567410811121Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Arvokilpi6Tyhjennyspumpun sihti7Säätöjalat

Seite 43 - 3. ASENNUS

6.2 Käyttöpaneelin kuvaus23 4 511 10 716891Ohjelmanvalitsin2Näyttö3Delay Start -kosketuspainike 4Time Manager -kosketuspainike 5Start/Pause -kosketusp

Seite 44 - 3.2 Tietoa asennukseen

B Ajastimen merkkivalo.C Digitaalinen merkkivalo voi näyttää seuraavat:• Ohjelman kesto (esim. ).• Viiveaika (esim. ).• Ohjelman loppu ( ).• Varoitu

Seite 45 - SUOMI 45

• Gulvarealet, hvorpå apparatet skalinstalleres, skal være fladt, stabilt,varmebestandigt og rent.• Sørg for, at der er luftcirkulationmellem apparate

Seite 46 - 4. VARUSTEET

7.4 Spin Kun ohjelma asetetaan, laite asettaaautomaattisesti ohjelmanmaksimilinkousnopeuden. Ei koskeohjelmaa Denim.Linkouksen lisätoiminnot:• Ei link

Seite 47 - 6. KÄYTTÖPANEELI

7.8 Delay Start Tämän lisätoiminnon avulla voitohjelmoida ohjelman käynnistymäänparempana ajankohtana.Aseta vaadittu viive koskettamallapainiketta toi

Seite 48 - 6.3 Näyttö

8. OHJELMAT8.1 OhjelmataulukkoOhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus

Seite 49 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Seite 50 - 7.7 Pysyvä valinta Soft Plus

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Seite 51

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Seite 52 - 8. OHJELMAT

OhjelmaSpinPrewashExtra RinseSoft PlusDelay StartTime ManagerAnti-Allergy Koneen puh‐distus Silkki V

Seite 53 - SUOMI 53

Jos kytket äänimerkit poispäältä, ne toimivat laitteentoimintahäiriön yhteydessä.9.2 TOIMINTOLUKITUSTämän lisätoiminnon avulla voit estäälasten leikki

Seite 54

2. Lisää pesuaine ja huuhteluainelokeroihin.3. Sulje pesuainelokero varoen.21HUOMIO!Käytä ainoastaanpesukoneelle tarkoitettujapesuaineita.Noudata aina

Seite 55 - SUOMI 55

• Älä aseta esipesuvaihetta.• Älä aseta ajastinta.4. Annostele pesu- ja huuhteluaine jasulje pesuainelokero huolellisesti.Varmista, että pesuaineloker

Seite 56 - 9. ASETUKSET

2.6 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten og kobldet fra vandforsyningen.• Klip netledningen af tæt

Seite 57 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

2. Kosketa Delay Start -painikettatoistuvasti, kunnes näytössä näkyyhaluamasi ajastusaika.3. Käynnistä uusi ajanlaskentakoskettamalla painiketta Star

Seite 58 - 11.4 Pesuainelokeron jakajan

Kun ohjelman päättymisestä on kulunutviisi minuuttia, energian säästötoimintokytkee laitteen automaattisesti poistoiminnasta.Kun kytket laitteen uudel

Seite 59 - SUOMI 59

• Tyhjennä taskut ja ravista viikatutvaatteet auki.• Käännä monikerroksiset tekstiilit,villavaatteet ja painetut tekstiilit väärinpäin.• Esikäsittele

Seite 60

13. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.13.1 UlkopintojenpuhdistaminenPuhdista laite ainoastaan miedollasaippualla ja lämpimäl

Seite 61 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Noudata ainatuotepakkaukseen merkittyjäohjeita.Älä käytä rummunpuhdistuksessa happoasisältäviä kalkinpoistoaineita,klooria tai rautaa sisältäviähankau

Seite 62 - 12.5 Vedenkovuus

13.7 Tyhjennyspumpun puhdistaminenTarkista tyhjennyspumpun suodatin säännöllisesti ja varmista, että se on puhdas.Puhdista tyhjennyspumppu, jos:• Kone

Seite 63 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

5.126.7. 8.9.1210.VAROITUS!Tarkista, että pumpun siipipyörä pyörii esteettä. Mikäli se ei pyöri, otayhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Varmista m

Seite 64 - 13.6 Pesuainelokeron

13.8 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°13.9 HätätyhjennysJos vesi ei tyhjene koneesta, toistakappaleessa "Tyhjennyspumpu

Seite 65 - SUOMI 65

14.1 JohdantoLaite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken pesuohjelman.Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso taulukko). Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä

Seite 66

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteeseen ei tule vet‐tä.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysyli

Seite 67 - 14. VIANMÄÄRITYS

6. Fjern bunddækslet fra bordpladen.Brug clipsfastgørelser, der findes iposen med brugervejledningen, ogfastgør dækslet til apparatets bund.7. Sæt app

Seite 68 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelman kesto piteneetai lyhenee ohjelmantoiminnan aikana.• SensiCare System säätää ohjelman kestoa pyykkientyypin ja mää

Seite 69 - SUOMI 69

Ohjelma Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Standardit puuvillaohje

Seite 70 - 15. KULUTUSARVOT

17. PIKAOPAS17.1 Päivittäinen käyttö12123Kiinnitä pistoke pistorasiaan.Avaa vesihana.Lisää pyykki koneeseen.Lisää pesuaine ja muut lisäaineetpesuainel

Seite 71 - 16. TEKNISET TIEDOT

Ohjelma Täyttömäärä Laitteen kuvausHienopesu 0,5 kgArkalaatuiset tekstiilit, kuten akryyli, viskoo‐si, polyesteri.Pika 14 min. 1.5 kgTekokuidut tai se

Seite 72 - 17.3 Ohjelma

Energiankulutus ’X’ kWh:a vuodessa, kun huomioonotetaan 220 vakiopesuohjelmaa 60 °C:n ja 40 °C:npuuvillaohjelmilla täydellä koneella ja puolitäytöllä

Seite 73 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

19. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Seite 74

www.electrolux.com/shop155259681-A-442018

Seite 75 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. Tilslut vandtilløbsslangen på bagsidenaf apparatet.20O20O45O45O2. Placer den mod venstre eller højreafhængigt af vandhanens position.Kontrollér, at

Seite 76 - 155259681-A-442018

Afløbsslangens endestykkeskal altid være ventileret,dvs. afløbsrørets indvendigediameter (min. 38 mm - min.1,5") skal være større endafløbsslange

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare