Electrolux EW7W368SI Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW7W368SI herunter. Electrolux EW7W368SI Uživatelský manuál [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW7W368SI
CS Pračka se sušičkou Návod k použití
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW7W368SI

EW7W368SICS Pračka se sušičkou Návod k použití

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

FG7. Do otvorů vložte plastové krytky, kterénaleznete v sáčku s návodem k použití.Nejmenší krytku F vložte do horníhootvoru a dvě větší krytky G vložt

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3.5 Připojení hadic a kabelu1100 mm 1450 mm960 mm1230 mm900 mm1360 mmmax 1000 mmmin. 600 mmmax 1000 mmmin. 600 mmPřívodní hadice1.Vyjměte pří

Seite 4

5. Přívodní hadici připojte ke kohoutku sestudenou vodou a závitem 3/4".VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že na jejíchspojích nedochází k únikuvody.Použijte

Seite 5

LDo stoupacího potrubíPřímo do odpadního potrubí zabudovanéhove stěně místnosti se zajištěním pomocídodaného kabelového úvazu L.Hadici lze prodloužit

Seite 6 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Než budete s vestavbou spotřebičepokračovat, posuňte ho do blízkosti výklenkua připravte umístění přívodní hadice,vypouštěcí hadice a síťového kabelu.

Seite 7 - 3. INSTALACE

MNOPokud chcete, aby se dvířka linky otvíralazleva doprava, změňte polohu držáků závěsu M, magnetické destičky N a dolní destičky O.MNODestička s magn

Seite 8 - 3.3 Vybalení

AZávěsyK montáži závěsů je nutné vyvrtat dva otvory(prům. 35 mm, hloubka 12,5 - 14 mm podlehloubky dvířek linky) na vnitřní stranědveřního panelu.Závě

Seite 9 - Z vypouštěcí hadice může

4. POPIS SPOTŘEBIČE4.1 Přehled spotřebiče1011 121321 35476891Držáky závěsu2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Magnetická destička5Držadlo dveř

Seite 10 - 3.4 Umístění a vyrovnání

Trvalé funkce nastavítestisknutím a podrženímpříslušného tlačítka naalespoň tři sekundy.1Volič programu2Odstředění dotykové tlačítko 3Teplota dotykové

Seite 11 - Přívodní hadice

Ukazatel Time Manager.Ukazatel Časované sušení.Ukazatel parní fáze.Ukazatel Automatické sušení: K žehlení K uložení Extra suchéUkazatel fáze praníUkaz

Seite 12 - Vypouštění vody

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 3.6 Vestavba

6. VOLIČ A TLAČÍTKA6.1 ÚvodFunkce nejsou dostupné sevšemi pracími programy.Zkontrolujte kompatibilitumezi funkcemi a pracímiprogramy v „Tabulceprogram

Seite 14

obsahuje-li písek, prach, bahno nebojiné pevné částice.Tato funkce může prodloužitdélku programu.6.7 Trvalé extra máchání S touto funkcí můžete trvale

Seite 15 - Chcete-li dvířka zapustit

ukazatelCottons Cottons EcoSynthetics 1) Výchozí délka pro všechny programy.Time Manager s parními programy Při nastavení parního program

Seite 16

6.16 Odložený start Díky této funkci můžete odložit spuštěníprogramu na příhodnější čas.Opakovaným stisknutím tlačítkanastavíte požadovanou prodlevu.

Seite 17 - 4.1 Přehled spotřebiče

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 18 - 5.2 Displej

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 19 - ČESKY 19

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 20 - 6. VOLIČ A TLAČÍTKA

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahReferenč‐ní ry‐chlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředěníMaxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně a st

Seite 21 - 6.10 Time Manager

Program Odstředění Bez odstředění1) Předpírka2) Skvrny Time Manager Odložený startWool FreshScent Spin/Drain 3)

Seite 22

7.2 Woolmark Apparel Care -Modrá• Prací program pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark propraní vlněných oděvů určených proruční praní za

Seite 23 - 7. PROGRAMY

Zmĕny vyhrazeny.1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpově

Seite 24

Stupeň suchosti Druh tkaniny Náplň1)K uložení2)Pro prádlo k uloženíBavlna a len(koupací pláště, osušky,atd.)až do 4 kgSyntetické a směsovétkaniny(svet

Seite 25 - ČESKY 25

7.4 Časované sušeníStupeň su‐chostiDruh tkaniny Ná‐plň(kg)Ry‐chlostodstřeďová‐ní (ot/min)Doporučenádélka chodu(min)Extra suchéPro savé mate‐riály jako

Seite 26

Chcete-li zapnout či vypnout zvukovousignalizaci při dokončení programu,stiskněte současně na dvě sekundytlačítka a . Na displeji se zobrazíZap neb

Seite 27 - ČESKY 27

- Komora pro fázi praní. - Komora na aviváž a další tekutépřísady (škrob). - Značka maximálního množstvípro tekuté přísady. - Klapka pro práškový neb

Seite 28

údaje se změní odpovídajícímzpůsobem.V případě, že určitá volba není možná, zazní zvukovýsignál a na displeji sezobrazí .10.6 Spuštění programuStiskn

Seite 29 - 7.3 Automatické sušení

případě nebude možné zaručit nejlepšívýsledky praní.Přibližně 20 minut pospuštění programu můžeznovu dojít k úpravě délkyprogramu v závislosti nanasák

Seite 30

3. Zkontrolujte, zda je buben prázdný.4. Nechte dvířka a zásuvku dávkovačepracího prostředku lehce otevřené,abyste zabránili vzniku plísní anepříjemný

Seite 31 - 8. NASTAVENÍ

automatickými programy s praním asušením, u nichž není nutné nastavitrežim Sušení.Postupujte následovně:1. Po vložení prádla a pracíhoprostředku stisk

Seite 32 - 9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Zazní zvuková signalizace (pokud jezapnutá).• Na displeji se zobrazí .• Zhasne kontrolka tlačítka Start/Pauza. Ukazatel zablokování dvířek se přest

Seite 33 - 10.5 Nastavení programu

S každým stisknutím tohoto tlačítka sedoba prodlouží o pět minut. Na displejise zobrazí nově nastavený čas.2. Stisknutím Start/Pauza spusťteprogram.

Seite 34

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti apro následují

Seite 35 - ČESKY 35

• Neperte současně bílé a barevnéprádlo.• Některé barevné oblečení můžeběhem prvního praní pouštět barvu.Doporučujeme proto, abyste jej přiněkolika pr

Seite 36

Používejte správné množstvízměkčovače vody. Dodržujte pokynyuvedené na balení těchto výrobků.14.6 Příprava sušicíhoprogramu• Otevřete vodovodní kohout

Seite 37 - ČESKY 37

15.2 Odstraňování vodníhokamenePokud je tvrdost vody vevaší oblasti vysoká čistřední, doporučujemepoužívat odvápňovacíprostředek určený propračky.Prav

Seite 38 - 12.3 Časované sušení

Občas se může na konciprogramu na displeji zobrazitikona : jedná se odoporučení provést „čištěníbubnu“. Jakmile je čištěníbubnu dokončeno, ikona sepř

Seite 39 - 14. TIPY A RADY

• Na displeji se zobrazí výstražný kód.VAROVÁNÍ!• Filtr neodstraňujte, pokudspotřebič pracuje.• Čerpadlo nečistěte,pokud je voda vespotřebiči horká.Vy

Seite 40 - 14.5 Tvrdost vody

126. Vyjměte filtr otočením proti směruhodinových ručiček.7. V případě potřeby odstraňte vlákna apředměty z výklenku filtru.Ujistěte se, že se oběžné

Seite 41 - 15. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1210. Zavřete kryt čerpadla.Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypouštění, je nutné vypouštěcí systém opětaktivovat:1. Do komory pro hlavní praní dá

Seite 42

15.10 Opatření proti vlivumrazuPokud spotřebič instalujete v místě, kdemůže teplota klesnout na hodnoty kolem0 °C, vypusťte zbylou vodu z přívodníhadi

Seite 43 - 15.7 Čištění vypouštěcího

16.2 Možné závadyProblém Možné řešeníNespustil se program.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spo

Seite 44

Problém Možné řešeníOdstřeďovací fáze ne‐probíhá nebo prací pro‐gram trvá déle než ob‐vykle.• Nastavte program odstřeďování.• Ujistěte se, že není zan

Seite 45 - ČESKY 45

• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubípomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičemnebo jiné nové soupravy hadic dodané zautorizovanéh

Seite 46 - 15.9 Nouzové vypouštění

Problém Možné řešeníSpotřebič nesuší vůbecnebo suší nedostateč‐ně.• Otevřete vodovodní kohoutek.• Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr.• Sni

Seite 47 - 16. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

4. Vyndejte prádlo a poté zavřete dvířkaspotřebiče.17. ÚDAJE O SPOTŘEBĚUvedené hodnoty byly získány v laboratorních podmínkách za použitípřísl

Seite 48 - 16.2 Možné závady

Maximální náplň pra‐ného prádlaBavlna 8 kgMaximální množstvísušeného prádlaBavlnaSyntetika4 kg3 kgRychlost odstřeďování Maximální rychlostodstřeďování

Seite 52

www.electrolux.com/shop157020840-A-332018

Seite 53 - ČESKY 53

• K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proudvody nebo páru.• Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouzeneutrální mycí prostředky. Ne

Seite 54

2.4 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poranění,zásahu elektrickýmproudem, požáru nebopoškození spotřebiče.• Do spotřebiče, do jeho blízkosti

Seite 55 - ČESKY 55

3.2 Spotřebič je vybaven...x1 x2x1Ex2x1 x1x2x4 x1 x1BA C DF G H L3.3 VybaleníVAROVÁNÍ!Používejte rukavice.VAROVÁNÍ!Před instalací spotřebiče odstraňte

Seite 56 - 157020840-A-332018

123. Odstraňte polystyrénovou ochranu zespodní části spotřebiče.124. Vraťte spotřebič do svislé polohy aodstraňte polystyrénovou ochranuzásuvky.5. Vyn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare