Electrolux EWF12470W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF12470W herunter. Electrolux EWF14470W Uživatelský manuál [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
návod na používanie
instrukcja obsługi
Pračka
Práčka
Pralka
EWF 10470W
EWF 12470W
EWF 14470W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 14470W

návod k použitínávod na používanieinstrukcja obsługiPračkaPráčkaPralkaEWF 10470WEWF 12470WEWF 14470W

Seite 2 - Bezpečnostní informace

Důležité Časový manažer nemůže býtzvolen u úsporných programů .Nabídka těchto ikon stupně znečištění se lišípodle druhu tkaniny, viz následující tabul

Seite 3

Klidový stav : po skončení programu se zaněkolik minut aktivuje systém úspory energie.Jas displeje se zeslabí. Stisknutím jakéhoko-liv tlačítka úspor

Seite 4 - Popis spotřebiče

Plísňové skvrny: ošetřete je bělicímprostředkem a dobře vymáchejte (jen bílé astálobarevné prádlo).Tráva: lehce namydlete a ošetřete bělicímprostředke

Seite 5

Prací programyProgram - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální otáčky odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaFunkcePrací pros

Seite 6 - 6 electrolux

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální otáčky odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaFunkcePrací prostředekKomoraSY

Seite 7 - Při prvním použití

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální otáčky odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaFunkcePrací prostředekKomoraRU

Seite 8 - Denní používání

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální otáčky odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaFunkcePrací prostředekKomoraNA

Seite 9

Program - Maximální a minimální teplota - Popiscyklu - Maximální otáčky odstředění - Maximálnínáplň prádla - Druh prádlaFunkcePrací prostředekKomora /

Seite 10

3. Všechny části omyjte vodou.4. Zasuňte vložku na aviváž zpět co nejdále,aby pevně seděla na svém místě5. Očistěte kartáčkem všechny díly pračky,zejm

Seite 11 - Užitečné rady a tipy

4. Umístěte pod čerpadlo nádobu na vodu,která vyteče z pračky.5. Vyjměte nouzovou vypouštěcí hadičku,vložte ji do nádoby a odšroubujte uzávěr.6. Když

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 4Ovládací panel 5P

Seite 13 - Prací programy

2. Odšroubujte přívodní hadici od kohoutku.3. Vyčistěte filtr v hadici tvrdým kartáčkemse štětinami.4. Přívodní hadici našroubujte zpět na vo-dovodní

Seite 14

žete je snadno odstranit sami bez volání doservisu. Než zavoláte do servisního střediska,proveďte nejprve níže uvedené kontroly.Je možné, že během pro

Seite 15

Problém Možná příčina/ŘešeníNa podlaze je voda:Bylo použito nadměrné množství anebo nevhod-ný prací prostředek (dochází k nadměrné tvorběpěny).• Snižt

Seite 16

Problém Možná příčina/ŘešeníPračka vydává zvláštní zvuk:Pračka je vybavena typem motoru, který vydáváve srovnání s tradičními motory nezvyklý zvuk.Nov

Seite 17 - Čištění a údržba

Program Spotřeba energie(kWh)Spotřeba vody (litry) Trvání programu (mi-nuty)Bavlna 40 °C 0.7 58Syntetika 40 °C 0.5 50Jemné 40 °C 0.55 60Vlna / Ruční p

Seite 18 - 18 electrolux

4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.5. Otevřete dvířka a vytáhněte polystyréno-vý blok připevněný k těsnění dvířek.6. Do malého horního otvoru a

Seite 19

Přívod vodyUpozornění Tento spotřebič musíbýt připojen k přívodu studené vody.1. Přívodní hadici, která se dodává sespotřebičem, připojte ke kohoutku

Seite 20 - Co dělat, když

•Odbočkou v odpadu umyvadla. Tatoodbočka se musí nacházet nad sifonemtak, aby byl oblouk hadice vzdálený mini-málně 60 cm od podlahy.• Přímo do odpadn

Seite 21

Ekologické radyChcete-li ušetřit vodu i energii a přispět kochraně životního prostředí, doporučujemeřídit se následujícími radami:•Normálně zašpiněné

Seite 22

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 29Popis výrobku 31Ovládací panel 32Prvé použitie 34Ka

Seite 23 - Údaje o spotřebě

Instalace•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Po odstranění obalu spotřebiče zkontro-lujte, zda není poškozený.

Seite 24 - Instalace

Inštalácia•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovanídávajte veľký pozor.• Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či nieje poškodený. Ak máte nejaké po

Seite 25

Popis výrobkuTáto automatická práčka spĺňa všetky požiadavky na moderné pranie bielizne s nízkouspotrebou vody, energie a pracieho prostriedku. Jej in

Seite 26 - 26 electrolux

Prehľad programovSpolu so spotrebičom sa dodávajú aj rôzneprogramové tabuľky v rôznych jazykoch.Jedna je na prednej strane zásuvky dávko-vača pracích

Seite 27 - Připojení k elektrické síti

Jedn. žehlenieExtra plákaniePosunutie štartuDvierka zaistenéTime ManagerVolič programuUmožňuje zapnúť a vypnúť spotrebič a zvoliťprogram.TeplotaToto t

Seite 28 - 28 electrolux

Indikácia7.4 7.17.27.3Displej zobrazuje nasledujúce informácie:7.1:• Doba trvania nastaveného programuPo výbere programu sa zobrazí jeho dĺžkav hodiná

Seite 29 - Bezpečnostné pokyny

ne v bubne, aby sa z bubna a nádržeodstránili prípadné zvyšky z výroby.Do priehradky na hlavné pranie nad-ávkujte 1/2 množstvo pracieho pro-striedku a

Seite 30 - 30 electrolux

Nastavenie teploty stlačením tlačidla 2Pri nastavení programu spotrebič automatic-ky navrhne teplotu.Opakovaným stláčaním tohto tlačidla môže-te zvýši

Seite 31 - Popis výrobku

Úroveň zne-čisteniaSym-bolDruh tkaninySuper rýchly 1)Pre kusy bielizne ,ktoré ste používalialebo nosili veľmikrátko1) Odporúčame vám vložiť menšiu náp

Seite 32 - Ovládací panel

Po ukončení programu sa dvierka uvoľnia abudete ich môcť otvoriť. Otočením voličaprogramu na sa práčka vypína.Vyberte bielizeň z bubna a pozorne skon

Seite 33

Zaschnuté olejové škvrny: navlhčite ter-pentínom, položte na mäkkú tkaninu, škvrnuvytierajte bavlnenou handričkou omotanouna konci prsta.Hrdza: rozpus

Seite 34 - Prvé použitie

Popis spotřebičeVáš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkouspotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho

Seite 35 - Každodenné používanie

Pracie programyProgram - Maximálna a Minimálna teplota - Popiscyklu - Maximálna rýchlosť odstreďovania - Ma-ximálna náplň bielizne - Druh bielizneVoli

Seite 36

Program - Maximálna a Minimálna teplota - Popiscyklu - Maximálna rýchlosť odstreďovania - Ma-ximálna náplň bielizne - Druh bielizneVoliteľné funkciePr

Seite 37

Program - Maximálna a Minimálna teplota - Popiscyklu - Maximálna rýchlosť odstreďovania - Ma-ximálna náplň bielizne - Druh bielizneVoliteľné funkciePr

Seite 38 - Užitočné rady a tipy

Program - Maximálna a Minimálna teplota - Popiscyklu - Maximálna rýchlosť odstreďovania - Ma-ximálna náplň bielizne - Druh bielizneVoliteľné funkciePr

Seite 39

Program - Maximálna a Minimálna teplota - Popiscyklu - Maximálna rýchlosť odstreďovania - Ma-ximálna náplň bielizne - Druh bielizneVoliteľné funkciePr

Seite 40 - Pracie programy

3. Jednotlivé časti umyte vodou.4. Zatlačte vložku na avivážny prostriedoknadoraz, aby zapadla na miesto5. Kefkou vyčistite vnútro priehradky na ná-sy

Seite 41

4. Pod čerpadlo umiestnite nádobu, v kto-rej sa zachytí vytekajúca voda.5. Vytiahnite pohotovostnú vypúšťaciu ha-dičku, nasmerujte ju do nádoby a od-s

Seite 42

3. Vyčistite filter v prívodnej hadici použitímtvrdej kefky.4. Hadicu naskrutkujte späť na vodovodnýventil.5. Odskrutkujte hadicu z práčky. Majte na-b

Seite 43

Čo robiť, keď...Niektoré problémy sú spôsobené nedodrža-ním jednoduchých úkonov údržby alebo pre-hliadnutím a možno ich jednoducho odstrániťbez pomoci

Seite 44 - Ošetrovanie a čistenie

Problém Možná príčina/RiešenieVoda z práčky sa neodčerpáva a/alebo práč-ka neodstreďuje:Odtoková hadica je stlačená alebo zalomená.• Skontrolujte zapo

Seite 45

Tabulka programůSe spotřebičem jsou dodávány různé tabulkyprogramů v několika jazycích. Jedna je napřední straně zásuvky dávkovače pracíchprostředků a

Seite 46 - 46 electrolux

Problém Možná príčina/RiešeniePráčka vibruje alebo je nadmerne hlučná:Neboli odstránené prepravné skrutky a obalovýmateriál.• Skontrolujte správnu inš

Seite 47

Zapojenie do elektrickej sieteNapätie - Celkový príkon - Po-istkaInformácie o elektrickej prípojke sa uvádzajú na typovom štítku,ktorý sa nachádza na

Seite 48 - Čo robiť, keď

3. Odskrutkujte tri skrutky.4. Vysuňte príslušné plastové vymedzova-cie vložky.5. Otvorte dvierka a vyberte polystyrénovýdiel, ktorý je upevnený na te

Seite 49

UmiestneniePráčku nainštalujte na plochú a tvrdú podla-hu. Ubezpečte sa, že koberec, podlahovákrytina a pod. nebráni cirkulácii vzduchu.Skontrolujte,

Seite 50

3. Hadicu nastavte správne povolením kru-hovej matice. Po nastavení prívodnej ha-dice do predpísanej polohy sa uistite, žeste dotiahli maticu, aby ste

Seite 51 - Inštalácia

Zapojenie do elektrickej sieteInformácie o elektrickej prípojke sa uvádzajúna typovom štítku, ktorý sa nachádza navnútornom okraji dvierok spotrebiča.

Seite 52 - 52 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Seite 53

•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon-serwacji należy zawsze odłączać urządze-nie od źródła zasilania i zamknąć dopływwody.•W żadnym wypadku nie w

Seite 54 - 54 electrolux

•Należy upewnić się, czy dzieci lub zwie-rzęta domowe nie weszły do bębna. Pralkaposiada specjalne zabezpieczenie przedzamknięciem się dzieci lub zwie

Seite 55 - Ochrana životného prostredia

5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżkiSzuflada na detergenty Komora na detergenty wykorzystywanew praniu wstępnym i fazie namaczania lubdo usuwania p

Seite 56 - Spis treści

Extra mácháníOdložený startZablokování dvířekČasový manažerVolič programuVolič programu umožňuje zapnutí či vypnutípračky anebo výběr programu.Teplota

Seite 57

3Przycisk ZMNIEJSZENIE PRĘD-KOŚCI WIROWANIA4 Przycisk ŁATWE PRASOWANIE5Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE6 Przycisk OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘ-CIA PROGRAMU7Wyświetl

Seite 58 - Opis urządzenia

maksymalna prędkość wirowania zostajezmniejszona automatycznie.Dodatkowe płukanieTo urządzenie zaprojektowano z myślą ooszczędności energii. Opcję tę

Seite 59 - Panel sterowania

•Nieprawidłowy wybór opcjiW przypadku wybrania opcji niezgodnej zwybranym programem przez kilka sekundw dolnej części wyświetlacza pojawi siękomunikat

Seite 60

Maksymalnie wysunąć szufladę na detergen-ty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilośćdetergentu do komory prania zasadniczego lub do odpowiedniej komory, j

Seite 61

Wybór opcji "Opóźnienie rozpoczęciaprogramu" za pomocą przycisku 6Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem,przed uruchomieniem programu n

Seite 62 - Codzienna eksploatacja

Ważne! Opcji "Time Manager" nie możnawybrać w programach Ekonomicznych .Dostępność ikonek stopnia zabrudzeniazmienia się w zależności od rod

Seite 63

Wyjąć pranie z bębna i dokładnie sprawdzić,czy jest pusty. Gdy nie zamierzamy więcejprać, należy zamknąć zawór dopływu wody.Zostawić drzwi otwarte, ab

Seite 64

Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem dowywabiania plam na bazie benzyny, położyćtkaninę na suchej szmatce i usunąć plamępoprzez poklepywanie tkanin

Seite 65

Poziom WodaStopień twardościwodyStopnieniemiec-kie °dHFrancu-skie °T.H.1 miękka 0-7 0-152 średniotwarda8-14 16-25Poziom WodaStopień twardościwodyStopn

Seite 66 - Przydatne rady i wskazówki

Program - Maksymalna i minimalna temperatura -Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa-nia - Maksymalny wsad - Typ praniaOpcjeKomorana detergentBAWE

Seite 67

Displej7.4 7.17.27.3Na displeji se objevují následující údaje:7,1• Délka zvoleného programuPo volbě programu se na displeji zobrazídélka v hodinách a

Seite 68 - Programy prania

Program - Maksymalna i minimalna temperatura -Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa-nia - Maksymalny wsad - Typ praniaOpcjeKomorana detergentDELI

Seite 69

Program - Maksymalna i minimalna temperatura -Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa-nia - Maksymalny wsad - Typ praniaOpcjeKomorana detergentJEAN

Seite 70

Program - Maksymalna i minimalna temperatura -Opis programu - Maksymalna prędkość wirowa-nia - Maksymalny wsad - Typ praniaOpcjeKomorana detergentODPO

Seite 71

Czyszczenie powierzchni zewnętrznychObudowę urządzenia należy czyścić jedyniewodą z mydłem, a następnie dokładnie wy-trzeć.Ważne! Do czyszczenia obudo

Seite 72 - Konserwacja i czyszczenie

Pompa opróżniającaPompę należy regularnie sprawdzać, wszczególności, jeśli:• pralka nie odprowadza wody i/lub nie wi-ruje• podczas odprowadzania wody

Seite 73

Ostrzeżenie!W trakcie pracy pralki i w zależności od wy-branego programu w pompie może się znaj-dować gorąca woda. Nie wolno odkręcaćpokrywy pompy w t

Seite 74 - 74 electrolux

4. otworzyć klapkę pompy;5. ustawić na podłodze pod pompą naczy-nie na wodę, włożyć do niego końcówkęwęża awaryjnego spustu. Wyjąć zatyczkęz węża. Wod

Seite 75

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązaniePralka nie rozpoczyna pracy:Drzwi nie zostały zamknięte. •Dokładnie zamknąć drzwi.Wtyczka nie została prawidłowo

Seite 76 - Co zrobić, gdy…

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązanieWyciek wody na podłodze:Użyto zbyt dużo lub niewłaściwej jakości deter-gentów (powodują nadmierne pienienie).•Zmn

Seite 77

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązanieWirowanie z opóźnieniem bądź brak wirowa-nia:Elektroniczna kontrola wyważenia przerwała wi-rowanie, gdyż pranie j

Seite 78

na maximální teplotu s prázdnoupračkou, aby se z bubnu a vany od-stranily všechny zbytky z výroby. Dokomory pro hlavní praní nalijte polo-viční množst

Seite 79 - Dane techniczne

Prędkość wirowania Wartość maksymalna 1000 obr./min. (EWF 10470W)1200 obr./min. (EWF 12470W)1400 obr./min. (EWF 14470W)Parametry eksploatacyjneProgram

Seite 80 - Instalacja

3. Odkręcić trzy śruby.4. Wyciągnąć plastikowe rozpórki.5. Otworzyć drzwiczki i usunąć blok styro-pianu umieszczony na uszczelce drzwi-czek.6. Do małe

Seite 81

UstawienieUrządzenie musi zostać zainstalowane nastabilnej i poziomej powierzchni. Należyupewnić się, czy cyrkulacja powietrza do-okoła urządzenia nie

Seite 82 - 82 electrolux

3. Ustawić wąż we właściwej pozycji, polu-zowując nakrętkę. Po ułożeniu węża do-pływowego dokręcić nakrętkę, aby niedoszło do wycieków.Nie można przed

Seite 83

Podłączenie do sieci elektrycznejInformacje dotyczące podłączenia elektrycz-nego znajdują się na tabliczce znamionowejumieszczonej na wewnętrznej kraw

Seite 85

86 electrolux

Seite 87

192993831-00-392009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.skwww.electrolux.pl

Seite 88 - 192993831-00-392009

Snižte rychlost odstřeďování pomocítlačítka 3Po zvolení požadovaného programuspotřebič automaticky nabídne maximální ry-chlost odstředění pro daný pro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare