Electrolux EWW1686HDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWW1686HDW herunter. Electrolux EWW1686HDW Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWW 1686 HDW
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
RUFE CU USCĂTOR
MANUAL DE UTILIZARE 2
SK PRÁČKA SO SUŠIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 33
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DE UTILIZARE 2

EWW 1686 HDWRO MAŞINĂ DE SPĂLATRUFE CU USCĂTORMANUAL DE UTILIZARE 2SK PRÁČKA SO SUŠIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 33

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură și de murdărie) ClătireRece8

Seite 3 - ROMÂNA 3

ProgramInterval pentru tem‐peraturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură și de murdărie) Antișifonare

Seite 4

5.2 Programe pentru uscarea automatăNivel de uscare Tipul țesăturii Încărcătură Foarte uscatePentru materiale plușateBumbac și In(halate de baie, pros

Seite 5 - 2.1 Instalarea

5.4 Woolmark Apparel Care -Albastru• Ciclul de spălare pentru lână alacestei mașini a fost aprobat de TheWoolmark Company pentru spălareaarticolelor d

Seite 6 - 2.4 Utilizare

Programe Încărcătură(kg)Consumde ener‐gie (kWh)Consum deapă (litri)Durata aproxima‐tivă a programului(minute)Sintetice 40°C 4 0.60 50 110Delicate 40°C

Seite 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

7.6 Nivel de uscare Cu această opțiune puteți seta un nivelautomat de uscare pentru rufe. Afișajulindică simbolul pentru nivelul setat.• Nivelul foart

Seite 8 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Pentru dezactivarea/activareasemnalelor acustice, apăsați simultanbutoanele și timp de 6 secunde.Dacă dezactivați semnaleleacustice, acestea conti

Seite 9 - 5. PROGRAME

Compartimentul pentru detergent pentru faza de prespălare.Compartimentul pentru detergent pentru faza de spălare.Compartiment pentru aditivi lichizi (

Seite 10

• Indicatorul pentru se aprindeintermitent.• Afișajul indică nivelul pentruReglarea duratei, durataprogramului și indicatorii fazelorprogramului.2.

Seite 11 - ROMÂNA 11

10.11 Deschiderea ușiiATENŢIE!Dacă temperatura și nivelulapei din tambur sunt preamari și tamburul încă seînvârte, nu puteți deschideușa.În timpul fun

Seite 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 13 - 6. VALORI DE CONSUM

11.1 Setarea nivelului deuscareAVERTIZARE!Verificați dacă robinetul deapă este deschis.1. Apăsați On/Off timp de câtevasecunde pentru a activa aparatu

Seite 14 - 7. OPŢIUNI

• Pe afișaj apare .• Indicatorul se stinge.• În timpul ultimelor minute din ciclul deuscare aparatul efectuează o fază derăcire și de anti-șifonare

Seite 15 - 8. SETĂRI

de centrifugare prea scăzută pentruarticolele care urmează a fi spălate șiuscate.1. Apăsați pentru a seta valoareapentru durata de uscare. Afișajuli

Seite 16 - 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

• Țesăturile cu mai multe straturi,articolele din lână și cele cuimprimeuri trebuie întoarse pe dos.• Eliminați petele persistente.• Articolele foarte

Seite 17 - 10.6 Setarea unui program

13.7 Articole care nu se usucăNu setați un program de uscarepentru următoarele tipuri de rufe:• Articole foarte delicate.• Perdele sintetice.• Articol

Seite 18

procedură separat față de spălarearufelor.Respectați întotdeaunainstrucțiunile de peambalajul produsului.14.3 Spălarea de întreținereEste posibil ca î

Seite 19 - 10.13 Opțiunea Repaus AUTO

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.electrolux.com26

Seite 20

9.12 14.7 Curățarea furtunului de alimentare cu apă și a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°14.8 Evacuarea de urgențăDin cauza unei defecțiuni, apara

Seite 21 - 12.3 Spălarea & Uscarea

compartimentul principal de spălareal dozatorului pentru detergent.2. Porniți programul pentru a evacuaapa14.9 Măsuri de precauțieîmpotriva înghețului

Seite 22 - 13. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Soluție posibilă Dezactivați funcția Blocare acces copii dacă este pornită.Aparatul nu se alimen‐tează corect cu apă.Verificați dacă robinet

Seite 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24 - 14. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluție posibilăPe jos este apă. Verificați dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etanșe șinu există nicio pierdere de apă. Verificați d

Seite 25 - 14.4 Garnitura ușii

Problemă Soluție posibilăVerificați dacă ați setat ciclul corect. Dacă este necesar,setați din nou o durată mică pentru uscare.Rufele sunt acoperitede

Seite 26

17. DATE TEHNICEDimensiuni Lățime / Înălțime / Adân‐cime / Adâncime totală600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmConexiunea la rețeauaelectricăTensiunePutere to

Seite 27 - 14.8 Evacuarea de urgență

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...342. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 28 - 15. DEPANARE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 29 - ROMÂNA 29

• Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere,posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnejstrane alebo na miestach, kde dvierka spotrebičanemožno úp

Seite 30

• Spotrebič nepoužívajte, ak boli na čistenie použitépriemyselné chemikálie.• V práčke so sušičkou nesušte eodevy, ktoré nebolivyprané.• Predmety ako

Seite 31 - ROMÂNA 31

• Spotrebič neinštalujte tam, kdedvierka spotrebiča nemožno úplneotvoriť.• Spotrebič vždy premiestňujte vstojacej polohe.• Zadnú stranu spotrebiča je

Seite 32 - 18. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Odstráňte západku dvierok, aby stezabránili uviaznutiu detí a domácichzvierat v spotrebiči.3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča12356741Pracovná pl

Seite 33 - MYSLÍME NA VÁS

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panela53 4101187961 21Tlačidlo Zap/Vyp (On/Off)2Ovládač programov3Dotykové tlačidlo zníženia rýchlostiodstreď

Seite 34 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Nu instalați aparatul după o ușă care poate fi încuiată,o ușă culisabilă sau o ușă cu balamale în parteaopusă, care împiedică deschiderea completă a

Seite 35 - SLOVENSKY 35

• : program sa skončil.D) : Fáza sušenia.E) : Parná fáza.F): Trvalá funkcia Extra plákanie.G) , , : Ukazovatele úrovnevysušenia.H) Oblasť odstreďova

Seite 36 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) PlákanieStudená voda8

Seite 37 - SLOVENSKY 37

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Fáza proti krče‐niu40

Seite 38 - 3. POPIS VÝROBKU

5.2 Programy automatického sušeniaÚroveň vysušenia Druh tkaniny Náplň Extra sucháNa froté tkaninyBavlna a ľan(župany, osušky a pod.)až do 7 kg Suchá n

Seite 39 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Úroveň vysušenia Druh tkaniny Náplň(kg)Rý‐chlosťodstre‐ďova‐nia (ot./min)Odporú‐čané trva‐nie (min)Sušenie vlny Vlna(vlnené pulóvre)1 1200 110 - 1305.

Seite 40 - 5. PROGRAMY

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približné trvanieprogramu (minúty)Bavlna 60 °C 8 1.60 72 168Bavlna úsporný„Bavlna – úsporný

Seite 41 - SLOVENSKY 41

Na displeji sa zobrazí príslušnýukazovateľ.7.5 Extra plákanie Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetepridať k praciemu programu fázyplákania.Túto funk

Seite 42

tlačidlá a a podržte ichstlačené, kým sa ukazovateľ nerozsvieti/nezhasne.8.3 Zvukové signályKedy zaznejú zvukové signály:• Program sa skončil.•

Seite 43 - 5.3 Programy časového sušenia

Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale pracích prostriedkov.Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania.Priehradka na prací prostriedok p

Seite 44 - 6. SPOTREBA

10.5 Zapnutie spotrebičaAk chcete spotrebič zapnúť alebovypnúť, stlačte tlačidlo . Keď saspotrebič zapne, zaznie zvukový signál.10.6 Nastavenie progra

Seite 45 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

• Nu utilizați aparatul dacă s-au utilizat produse chimicela curățare.• Nu uscați articole nespălate în mașina de spălat rufecu uscător.• Articolele p

Seite 46 - 8. NASTAVENIA

Spotrebič pred spustenímnového programu môževypustiť vodu. V takomtoprípade skontrolujte, či jedostatok praciehoprostriedku v priehradke naprací prost

Seite 47 - 9. PRED PRVÝM POUŽITÍM

11. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE - IBA SUŠENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.11.1 Nastavenie sušeniaVAROVANIE!Uistite sa, že je otvorenývod

Seite 48 - 10.4 Tekutý alebo práškový

11.4 Koniec programu sušeniaSpotrebič sa automaticky zastaví.• Zaznejú zvukové signály (ak súzapnuté).• Na displeji sa zobrazí symbol .• Ukazovateľ

Seite 49 - SLOVENSKY 49

12.3 Pranie a časové sušenieV záujme dobrého vysušenia vámspotrebič neumožní nastaviť príliš nízkurýchlosť odstreďovania bielizne, ktorá samá prať a s

Seite 50 - AUTOMATICKÝ pohotovostný

• Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy,háčiky a patentky. Zaviažte opasky.• Vyprázdnite vrecká a odevynarovnajte.• Viacvrstvové odevy, vlnené oblečeni

Seite 51 - 11.3 Časové sušenie

13.7 Bielizeň nevhodná nasušenieProgram sušenia nenastavujte pretúto bielizeň:• Veľmi jemná bielizeň.• Syntetické záclony.• Odevy s kovovými prvkami.•

Seite 52 - 12.2 Pranie a automatické

Vždy dodržiavajte pokynyuvedené na obale výrobku.14.3 Program prania na údržbupráčkyPri programoch s nízkou teplotu sa môžestať, že v bubne ostanú zvy

Seite 53 - 13. TIPY A RADY

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12SLOVENSKY 57

Seite 54

9.12 14.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°14.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu

Seite 55 - 14. OŠETROVANIE A ČISTENIE

14.9 Ochranné opatrenia predmrazomAk sa spotrebič nachádza na mieste, kdemôže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňtezvyšnú vodu z prívodnej hadice avypúš

Seite 56 - 14.4 Tesnenie dvierok

• Nu instalați aparatul în locuri care nupermit deschiderea completă a ușiiacestuia.• Mutați întotdeauna aparatul în pozițieverticală.• Suprafața din

Seite 57 - SLOVENSKY 57

Problém Možné riešenieDo spotrebiča nepritekásprávne voda.Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik. Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dost

Seite 58 - 14.8 Núdzové vypustenie

Problém Možné riešenie Ak je v bubne voda, nastavte program vypúšťania aleboodstreďovania.Presvedčte sa, že má spotrebič prívod elektrickej energie.T

Seite 59 - 15. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude pokračovať od bodu prerušenia.Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.

Seite 60

Tlak pritekajúcej vody MinimálnyMaximálny0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Maximálna náplň pripraníBavlna 8 kgMaximálna náplň prisušeníBavlnaSyntetika7

Seite 61 - SLOVENSKY 61

www.electrolux.com/shop132922814-A-482014

Seite 62 - 17. TECHNICKÉ ÚDAJE

2.5 Gestionarea deșeurilordupă încheierea ciclului deviață al aparatului• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică.• Tăiaţi cablul elec

Seite 63 - SLOVENSKY 63

4. PANOUL DE COMANDĂ4.1 Descrierea panoului de comandă53 4101187961 21Buton Pornit Oprit (On/Off)2Buton de selectare a programului3Tastă pentru Redu

Seite 64 - 132922814-A-482014

• : programul s-a încheiat.D) : Faza de spălare.E) : Faza cu abur.F): Opțiunea permanentă de Clătiresuplimentară.G) , , : Indicatoare pentru nivelul

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare