GK58TSCNDE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 21IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 40
mit dem Finger entlang der Skala bis zurgewünschten Kochstufe.4.4 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größe desKoc
Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie Kochzone mit und berühren Sie oder . Die Anzeige der Kochzonenerlischt.Kurzzeit-WeckerSie können diese Funk
Haben Sie die Funktion auf eingestellt,ertönt der Signalton nur in folgendenFällen:• Bei der Berührung von • Nach Ablauf der für Kurzzeit-Weckereing
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 9 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 -150Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-taten.
7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer äußere Heizkreis lässtsich nicht einschalten. Schalten Sie zuerst den in-neren Heizkreis ein. In der Mehrkreis-Ko
oder Händler eine Gebühr an. DieInformationen zum Kundendienst und dieGarantiebedingungen finden Sie imGarantieheft.8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel&qu
8.5 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.6 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verw
9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell GK58TSCN Produkt-Nummer (PNC) 949 596 392 01Typ 60 HAD 54 XO 400 V, 50 Hz Made in GermanySer. Nr. ...
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSANWEISUNGE
Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteverkauft werden oder Abgabebei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer
• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance surune table de cuisson car cela pourra
• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fournies avecl'appareil.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux
• Avant la première utilisation, retirez lesemballages, les étiquettes et les filmsde protection (si présents).• Utilisez cet appareil dans unenvironn
• Contactez votre service municipal pourobtenir des informations sur la marcheà suivre pour mettre l'appareil au rebut.• Débranchez l'appare
Tou-chesensi-tiveFonction Commentaire4- Pour activer ou désactiver le circuit exté-rieur de la zone de cuisson.5- Indicateur du niveau decuissonPour i
3.4 OptiHeat Control (Voyant dechaleur résiduelle à trois niveaux)AVERTISSEMENT! / / La chaleurrésiduelle peut être source debrûlures. Le voyant i
4.5 Démarrage automatique dela cuissonActivez cette fonction pour obtenir leniveau de cuisson souhaité plusrapidement. Lorsqu'elle est activée, l
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montageoder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer a
Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement deszones de cuisson.4.7 STOP+GOCette fonction sélectio
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être au
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils12 - 13 Cuisson à température élevéedes pommes de terre risso-lées, filets, steaks.5 - 15 Retournez à
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la tablede cuisson.La table de
Anomalie Cause possible SolutionIl est impossible d'activer lecircuit de cuisson extérieur. Activez d'abord le circuit in-térieur. Il y a u
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson
8.5 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protecti
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle GK58TSCN PNC 949 596 392 01Type 60 HAD 54 XO 400 V 50 Hz Fabriqué en AllemagneNuméro de s
EN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :Tables de cuisson - Méthodes de mesuredes performances10.2 Économie d'énergi
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet e
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 402. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz
• AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cotturaincustodito durante la preparazione di cibi in quanto olioe grassi potrebbero provocare un incendio.
• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura se è danneggiata.• Attenersi alle istruzioni fornite insiemeall'apparecchiatura.• È necessari
2.3 UtilizzoAVVERTENZA!Rischio di lesioni, ustioni oscosse elettriche.• Rimuovere tutti i materiali diimballaggio, le etichette e la pellicolaprotetti
• Rivolgersi all'autorità municipale perinformazioni su come smaltirecorrettamente l'elettrodomestico.• Staccare la spina dall'alimenta
Tastosen-soreFunzione Commento4- Per attivare e disattivare l'anello esterno.5- Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.6-
4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Attivazione e disattivazioneSfiorare per 1 secondo per accendereo s
Come prima cosa impostare il livello dipotenza per la zona di cottura, poiimpostare la funzione.Per impostare la zona di cottura:sfiorare ripetutament
Per attivare la funzione: sfiorare . si accende per 4 secondi.Il Timer rimaneacceso.Per disattivare la funzione: sfiorare .Il livello di potenza pre
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.WARNUNG!Verletzungsgef
Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti - 1Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-do ne-cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 3 S
possibile rimuovere: i segni dicalcare e d'acqua, le macchie digrasso e le macchie opalescenti. Pulireil piano di cottura con un panno umidoe un
Problema Causa possibile RimedioIl piano di cottura si disatti-va.È stato appoggiato un og-getto sul tasto sensore .Rimuovere l'oggetto dal ta-s
Problema Causa possibile RimedioE6 compare. La seconda fase dell'ali-mentazione manca.Accertarsi che il piano dicottura sia collegato corret-tame
1231231231238.5 Montaggiomin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmwww.electrolux.com54
8.6 Protezione da sovratensioniSe si utilizza una protezione dasovratensioni (accessorio aggiuntivo), ilpavimento protettivo appena sotto alpiano di c
10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014Identificativo modello GK58TSCNTipo di piano di cottura Piano di cott
Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia
www.electrolux.com58
ITALIANO59
nicht ohne Werkzeug entfernt werdenkönnen.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNe
www.electrolux.com/shop867333374-A-322017
• Dieses Gerät ist nur zum Kochenbestimmt. Jeder andere Gebrauch istals bestimmungsfremd anzusehen,zum Beispiel das Beheizen einesRaums.2.4 Reinigung
3.2 Bedienfeldanordnung752 4310 96112 118Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren
Display BeschreibungDie Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHea
Kommentare zu diesen Handbüchern