Electrolux EWF12040W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschtrockner Electrolux EWF12040W herunter. Electrolux EWF12040W Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
návod na používanie
instrukcja obsługi
Pračka
Práčka
Pralka
EWF 8040W
EWF 10040W
EWF 12040W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 12040W

návod k použitínávod na používanieinstrukcja obsługiPračkaPráčkaPralkaEWF 8040WEWF 10040WEWF 12040W

Seite 2 - Bezpečnostní informace

žívaný za studena. U starých rezavých skvrnsi počínejte opatrně, protože celulózovástruktura bude již poškozená a tkanina by semohla proděravět.Plísňo

Seite 3

Prací programyProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePřihrádka napracíp

Seite 4 - Popis spotřebiče

ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePřihrádka napracíprostředekBAVLN

Seite 5

ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální rychlost odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePřihrádka napracíprostředekMÁCHÁ

Seite 6

Čištění vnějších plochVenkovní plochy pračky umývejte pouze vo-dou se saponátem a poté důkladně vysušte.Důležité K čištění vnějších plochnepoužívejte

Seite 7 - Denní používání

Vypouštěcí čerpadloVypouštěcí čerpadlo musí být kontrolovánopravidelně a zejména, jestliže:•pračka nevypouští vodu a/nebo ne-odstřeďuje,•pračka je běh

Seite 8 - 8 electrolux

UpozorněníJestliže je pračka v provozu, může být v zá-vislosti na vybraném programu v čerpadlehorká voda. Nikdy nesnímejte kryt čerpadlaběhem pracího

Seite 9 - Užitečné rady a tipy

umístěné na podlaze a nechte vytéct vo-du z pračky;3. Přívodní hadici přišroubujte opět ke ko-houtu a nouzovou vypouštěcí hadičku vr-aťte po nasazení

Seite 10 - 10 electrolux

Problém Možná příčina/ŘešeníPračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje:Vypouštěcí hadice je přiskříplá nebo ohnutá (červená kontrolka tla-čítka 5 blik

Seite 11 - Prací programy

Problém Možná příčina/ŘešeníOdstřeďování se spustí po-zději nebo vůbec:Elektronické zařízení na kontrolu stability přerušilo odstředění, pro-tože prád

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 4Ovládací panel 5P

Seite 13 - Čištění a údržba

Údaje o spotřeběProgram Spotřeba energie(kWh)Spotřeba vody (litry) Délka programu (mi-nuty)Bílá bavlna 95° 1.9 58 135Bavlna 60° 1.2 54 125Bavlna ECO 6

Seite 14 - 14 electrolux

4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.5. Do malého horního otvoru a dvou širo-kých otvorů vložte odpovídající plastovékrytky, které jsou uložené v

Seite 15

Přívod vodyUpozornění Tento spotřebič musíbýt připojen k přívodu studené vody.1. Přívodní hadici, která se dodává sespotřebičem, připojte ke kohoutku

Seite 16 - 16 electrolux

•Odbočkou v odpadu umyvadla. Tatoodbočka se musí nacházet nad sifonemtak, aby byl oblouk hadice vzdálený mini-málně 60 cm od podlahy.• Přímo do odpadn

Seite 17 - Co dělat, když

Ekologické radyChcete-li ušetřit vodu i energii a přispět kochraně životního prostředí, doporučujemeřídit se následujícími radami:•Normálně zašpiněné

Seite 18

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 25Popis výrobku 27Ovládací panel 28Prvé použitie 30Ka

Seite 19 - Technické údaje

Inštalácia•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovanídávajte veľký pozor.• Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či nieje poškodený. Ak máte nejaké po

Seite 20 - Instalace

Popis výrobkuTáto automatická práčka spĺňa všetky požiadavky na moderné pranie bielizne s nízkouspotrebou vody, energie a pracieho prostriedku. Jej in

Seite 21

Prehľad programovSpolu so spotrebičom sa dodávajú aj rôzneprogramové tabuľky v rôznych jazykoch.Jedna je na prednej strane zásuvky dávko-vača pracích

Seite 22 - 22 electrolux

túto funkciu. Uskutoční sa dodatočné pláka-nie. Táto voliteľná funkcia sa odporúča preľudí s alergiou na pracie prostriedky a v ob-lastiach s veľmi mä

Seite 23 - Připojení k elektrické síti

Instalace•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Po odstranění obalu spotřebiče zkontro-lujte, zda není poškozený.

Seite 24 - 24 electrolux

Prvé použitie• Zabezpečte, aby elektrické a vodo-vodné prípojky zodpovedali pokynomna inštaláciu.• Z vnútra bubna vyberte polystyrén avšetok ostatný m

Seite 25 - Bezpečnostné pokyny

nastavený program. Túto hodnotu môžetezmeniť príslušným tlačidlom. Zelená kontrol-ka tlačidla 5 začne blikať.Koliesko voliča možno otáčať v smere aleb

Seite 26 - 26 electrolux

Predtým, ako urobíte akúkoľvek zmenu, mu-síte práčku zastaviť stlačením tlačidla 5 .Prebiehajúci program možno zmeniť iba pojeho zrušení. Otočte volič

Seite 27 - Popis výrobku

škvrnu vytierajte; postup niekoľkokrát zopa-kujte.Zaschnuté olejové škvrny: navlhčite ter-pentínom, položte na mäkkú tkaninu, škvrnuvytierajte bavlnen

Seite 28 - Ovládací panel

Programy praniaProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePr

Seite 29

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePrací prostrie-do

Seite 30 - Každodenné používanie

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePrací prostrie-do

Seite 31

• Nastavte program prania pri najvyššej te-plote.• Použite bežnú dávku pracieho prostried-ku, musí to byť prostriedok s biologickýmivlastnosťami.Čiste

Seite 32 - Užitočné rady a tipy

2. Zapnite cyklus prania bez bielizne, aby saodstránili všetky zvyšky čistiacich pro-striedkov.Program: Krátky program na pranie bavl-ny pri max. tepl

Seite 33

8. Namontujte viečko na pohotovostnú vy-púšťaciu hadičku a vložte ju na miesto.9. Úplne zaskrutkujte kryt čerpadla.10. Zatvorte dvierka čerpadla.Varov

Seite 34 - Programy prania

Popis spotřebičeVáš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkouspotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho

Seite 35

3. ak je to potrebné, počkajte, kým vodanevychladne;4. otvorte dvierka čerpadla;5. na podlahu položte vaničku a koniec po-hotovostnej vypúšťacej hadič

Seite 36 - Ošetrovanie a čistenie

Problém Možná príčina/RiešeniePráčka nenapúšťa vodu:Je zatvorený vodovodný ventil (červená kontrolka tlačidla 5 bliká).• Otvorte vodovodný kohútik.Prí

Seite 37

Problém Možná príčina/RiešeniePráčka vibruje alebo je nad-merne hlučná:Neboli odstránené prepravné skrutky a obalový materiál.• Skontrolujte správnu i

Seite 38 - 38 electrolux

Maximálna náplň Bavlna 5 kgRýchlosť odstreďovania maximálna 800 ot./min (EWF 8040W)1000 ot./min (EWF10040W)1200 ot./min (EWF 12040W)SpotrebaProgram Sp

Seite 39

3. Odskrutkujte tri skrutky.4. Vysuňte príslušné plastové vymedzova-cie vložky.5. Do malého horného otvoru a dvoch širo-kých otvorov vložte odpovedajú

Seite 40 - Čo robiť, keď

Pozor Na vyrovnanie nerovnostípodlahy pod práčku nikdy neklaďtelepenku, drevenú dosku a podobnýmateriál.Prívod vodyVarovanie Tento spotrebič musí byťp

Seite 41

•Koniec hadice je prevesený cez okrajumývadla použitím plastového ohybu,ktorý sa dodáva spolu s práčkou. V tomtoprípade dávajte pozor, aby sa koniec n

Seite 42

Ochrana životného prostrediaSymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchádzať a

Seite 43 - Inštalácia

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Seite 44 - 44 electrolux

•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon-serwacji należy zawsze odłączać urządze-nie od źródła zasilania i zamknąć dopływwody.•W żadnym wypadku nie w

Seite 45

Tabulka programůSe spotřebičem jsou dodávány různé tabulkyprogramů v několika jazycích. Jedna je napřední straně zásuvky dávkovače pracíchprostředků a

Seite 46 - 46 electrolux

•Należy upewnić się, czy dzieci lub zwie-rzęta domowe nie weszły do bębna. Pralkaposiada specjalne zabezpieczenie przedzamknięciem się dzieci lub zwie

Seite 47 - Ochrana životného prostredia

5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżkiSzuflada na detergenty Komora na detergent używany do praniawstępnego lub namaczania bądź na odpla-miacz używan

Seite 48 - Spis treści

5Przycisk "START/PAUZA"6 Przycisk "Opóźnienie rozpoczęciaprogramu"7Lampki kontrolnePokrętło wyboru programówSłuży do włączania/wył

Seite 49

Tabela symboliSymbole pokrętła wyboru:Bawełniane EkoEkonomiczne (Pro-gram oszczędzaniaenergii)+ Z praniem wstępnymSyntetyczneDelikatneProgramy specjal

Seite 50 - Opis urządzenia

Odmierzyć ilość detergentu i płynuzmiękczającegoMaksymalnie wysunąć szufladę na detergen-ty. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilośćdetergentu do komory p

Seite 51 - Panel sterowania

Wybór dostępnych opcji przyciskami 2,3 lub 4W zależności od wybranego programu moż-na ustawiać jednocześnie różne funkcje.Funkcje należy wybierać po u

Seite 52 - 52 electrolux

Anulowanie programuAby anulować wykonywany program, należyustawić pokrętło wyboru programów w po-zycji .Teraz można wybrać nowy program.Otwieranie dr

Seite 53 - Codzienna eksploatacja

opuszkami palców przy użyciu bawełnianejściereczki.Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawio-wy rozpuszczony w gorącej wodzie lub śro-dek do usuwania rdz

Seite 54 - 54 electrolux

Programy praniaProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana det

Seite 55

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentBAWEŁNIAN

Seite 56 - Przydatne rady i wskazówki

zvolte tuto funkci. Pračka provede několikpřídavných máchání. Tato možnost se do-poručuje hlavně pro osoby alergické na pracíprostředky a v oblastech

Seite 57

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentPŁUKANIAP

Seite 58

Czyszczenie powierzchni zewnętrznychObudowę urządzenia należy czyścić jedyniewodą z mydłem, a następnie dokładnie wy-trzeć.Ważne! Do czyszczenia obudo

Seite 59

Pompa opróżniającaPompę należy regularnie sprawdzać, a wszczególności jeśli:• pralka nie odprowadza wody i/lub nie wi-ruje• podczas odprowadzania wody

Seite 60 - Konserwacja i czyszczenie

Ostrzeżenie!W trakcie pracy urządzenia w zależności odwybranego programu w pompie może sięznajdować gorąca woda. Nie wolno odkrę-cać pokrywy pompy w t

Seite 61

niżej 0°C, należy postępować według nastę-pujących zaleceń:1. zamknąć zawór wody i odkręcić wąż do-pływowy wody od zaworu;2. umieścić końcówkę węża aw

Seite 62 - 62 electrolux

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązaniePralka nie pobiera wody:Zawór dopływu wody jest zakręcony (pulsuje czerwona lampka kon-trolna przycisku 5 ).•Odkr

Seite 63

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązanieWibrowanie lub głośna pra-ca pralki:Nie usunięto blokad transportowych i opakowania.•Sprawdzić poprawność instala

Seite 64 - Co zrobić, gdy…

Podłączenie elektryczneNapięcie - Moc całkowita - Bez-piecznikInformacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się natabliczce znamionowej umie

Seite 65

2. Zdjąć przewód zasilający oraz wąż do-pływowy i spustowy z uchwytów znajdu-jących się z tyłu urządzenia.3. Odkręcić trzy śruby.4. Wyciągnąć plastiko

Seite 66 - Dane techniczne

kładne wypoziomowanie zapobiega wibra-cjom, hałasowi i przemieszczaniu się pralki wtrakcie pracy.Uwaga! Nigdy nie podkładać podurządzenie kartonu, dre

Seite 67 - Instalacja

Při prvním použití• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodo-vodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci.•Vyjměte z bubnu polystyren a veškerýdalší ob

Seite 68 - 68 electrolux

•Na krawędzi zlewozmywaka , za po-mocą kolanka z tworzywa, dostarczonegowraz z pralką. Ważne jest, aby powstającapodczas wylewania wody siła odrzutu n

Seite 69

Wymiany przewodu zasilającegomożna dokonać wyłącznie wpunkcie serwisowym.Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, że tego p

Seite 70 - 70 electrolux

192993340-00-252009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.skwww.electrolux.pl

Seite 71 - Ochrona środowiska

maximální rychlosti odstředění pro zvolenýprogram. Tyto hodnoty můžete změnit stis-knutím příslušného tlačítka. Zelená kontrol-ka tlačítka 5 začne bli

Seite 72 - 192993340-00-252009

tovným stisknutím tlačítka 5 . Voda z vanypračky se nevypustí.Přerušení programuStiskněte tlačítko 5 k přerušení probíhajícíhoprogramu, příslušná zele

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare