Electrolux EWF12942 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Electrolux EWF12942 herunter. Electrolux EWF12942 用户手册 [da] [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF12942
EN
MS
ZH
WASHING MACHINE
33
USER MANUAL
MESIN BASUH MANUAL PENGGUNA
64
洗衣机 用户手册
2
................................................... ....................................................................
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWF12942ENMSZHWASHING MACHINE33USER MANUALMESIN BASUH MANUAL PENGGUNA64洗衣机 用户手册2... ...

Seite 2 - WE’RE THINKING OF YOU

10 www.electrolux.com3.13 Programs + OptionsProgram;TemperatureCottons;90 °C to White and coloured cotton with heavy level of soil;max. load 9 kg

Seite 3 - SAFETY INFORMATION

ENGLISH 11Energy Saver60 °C 2),40 °CWhite and colourfast, cotton with normal soil. Set this program to have a good washing results and decrea

Seite 4 - 1.5 CHILD SAFETY DEVICE

12 www.electrolux.com1.Turn the program selector dial to the required program.Once you selected a wash program, the program selected will stay a

Seite 5 - PRODUCT DESCRIPTION2

ENGLISH 133.Press the option touchpads, if you want your laundry to be washed with special functions. Different functions can be combined whi

Seite 6 - CONTROL PANEL3

14 www.electrolux.comMake sure that no laundry remains between the seal and the door.4.Close the door.5.Step 3 - Using Detergent And AdditivesDe

Seite 7 - ENGLISH 7

ENGLISH 15Measure out the amount of detergent required, pour it into the main wash compartment ( ).Do not put more liquid than the maxi

Seite 8 - 3.8 Prewash Touchpad ( )

16 www.electrolux.comTo pause press Start/ Pause. The indicator will start flashing.-Press the Start/Pause again. The program will continue.-5.2

Seite 9 - 3.10 Vapour Touchpad

ENGLISH 171.3.2.When The Washing Program Is Completed, But There Is Water In The DrumThe drum turns regularly to prevent the creases in the l

Seite 10 - 3.13 Programs + Options

18 www.electrolux.com WASHING HINTS6.Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the lau

Seite 11 - WOOLMARK CERTIFICATE

ENGLISH 19Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used in cold water. Be careful with rust stains which are not

Seite 12 - DAILY USE5

CONTENTSWE’RE THINKING OF YOUCUSTOMER CARE AND SERVICE2 www.electrolux.comThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a produ

Seite 13 - ENGLISH 13

20 www.electrolux.comthe washload to turn grey,greasy clothes.sudsing,inadequate rinsing.reduced washing effect,Any fabric softener or starching

Seite 14 - POWDER DETERGENT

ENGLISH 21 INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS7.These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your lau

Seite 15 - Step 4 - Starting a program

22 www.electrolux.comThe washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly.Remove the drawer by pressing the catch downwa

Seite 16 - 5.2 Interruption Of A Program

ENGLISH 238.7 Cleaning The PumpThe appliance does not drain the water.The drum cannot turn.The appliance makes an unusual noise because of t

Seite 17 - ENGLISH 17

24 www.electrolux.com6. Remove fluff and objects from the pump (if there is any).7.Make sure that the impeller of the pump can turn. If this doe

Seite 18 - WASHING HINTS6

ENGLISH 25If your water is very hard or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may become clogged.It is therefore a good id

Seite 19 - 6.6 Detergents and Additives

26 www.electrolux.comThe door has not been closed. (Error code: ) The plug is not properly inserted in the power socket.There is no power

Seite 20 - Used

ENGLISH 27Malfunction Possible Cause SolutionToo much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used.Reduce the dete

Seite 21 - CARE AND CLEANING8

28 www.electrolux.comIn case of power failure or appliance failure the appliance door remains locked. The washing programe continues, when the po

Seite 22 - 8.4 Maintenance Wash

ENGLISH 29 TECHNICAL DATA10.Dimensions (Width / Height / Depth)Maximum dryclothes capacitySpin speed(Maximum / Minimum)1200 rpm / 400 rpm59.

Seite 23 - 8.7 Cleaning The Pump

ENGLISH 3SAFETY INFORMATION1.In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance,

Seite 24 - 24

30 www.electrolux.com INSTALLATION11.Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the f

Seite 25 - 8.9 The Dangers Of Freezing

ENGLISH 31The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, lon

Seite 26 - TROUBLESHOOTING9

32 www.electrolux.comWhen the appliance is installed the power supply cable must be easily accessible. If this appliance is supplied from a cord

Seite 27 - ENGLISH 27

MELAYU 33KANDUNGANKAMI MEMIKIRKAN TENTANG DIRI ANDAPENJAGAAN DAN PERKHIDMATAN PELANGGANMAKLUMAT KESELAMATANHURAIAN PRODUKPANEL KAWALANSEBELUM PEN

Seite 28 - Emergency Door Opening

34 www.electrolux.comMAKLUMAT KESELAMATAN1.1 KESELAMATAN AMAdalah merbahaya untuk mengubah spesifi-kasi atau cuba mengubah suai produk ini dalam

Seite 29 - TECHNICAL DATA10

MELAYU 35Sentiasa pastikan, bahawa tiada kebocoran air daripada hos dan sambungannya selepas pemasangan.Sebarang kerja paip untuk memasang perkak

Seite 30 - INSTALLATION11

36 www.electrolux.comUntuk menyambung hos aliran kepada pinggir sinki.Penutup plastikUntuk menutup lubang pada baha-gian sisi kabinet selepas pe

Seite 31 - 11.4 Electrical Connection

MELAYU 37Pilihan Keselamatan Kanak-Kanak (Lihat halaman 48)3.1 Tombol Pemilih ProgramPusing tombol ini untuk memulakan program. Mesin basuh akan

Seite 32 - ENVIRONMENT CONCERNS12

38 www.electrolux.com3.3 Pad Sentuh Laras Suhu ( )Tekan pad sentuh ini berulang kali untuk meningkatkan atau mengurangkan suhu, jika ingin p

Seite 33 - KANDUNGAN

MELAYU 39ANombor Digital;akan menyatakan kepada anda:Tahap Pengurus Masa ( ).B– Ikon Fasa PencucianCDIkon Mula LewatEIkon Keselamatan Ka

Seite 34 - MAKLUMAT KESELAMATAN

4 www.electrolux.comAfter having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not press

Seite 35 - KANAK-KANAK

40 www.electrolux.com3.11 Pad Sentuh Mula/Jeda ( )Untuk memulakan program yang dipilih, tekan ‘Mula/Jeda’.Untuk mengganggu program yang se

Seite 36 - HURAIAN PRODUK2

MELAYU 413.13 Program + Pilihan OpsyenProgram; SuhuCottons(Kapas);90 °C hingga (Air sejuk)Kapas putih dan berwarna dengan banyak kotoran; mu

Seite 37 - PANEL KAWALAN3

42 www.electrolux.comProgram; SuhuJenis muatan; Maks. berat muatan (pakaian kering)Uraian ProgramPilihan boleh digabungkanBedding (Cadar Katil);

Seite 38 - 38

MELAYU 431.Putar dail pemilih program kepada program yang dikehendaki.Sebaik sahaja anda memilih program basuhan, Program Selected (Program Dipi

Seite 39 - ( )

44 www.electrolux.comApabila butang ini ditekan, lampu pandu yang berkaitan akan menyala. Apabila ia ditekan lagi, lampu pandu yang berkaitan ak

Seite 40 - 3.10 Pad Sentuh Wap ( )

MELAYU 45Tutup pintu muatan.5.Laci Dispenser DetergenLangkah 3 - Menggunakan Detergen dan Perapi Tambahan1. Detergen serbuk atau cecair.POSITION

Seite 41 - 3.13 Program + Pilihan Opsyen

46 www.electrolux.comJangan tetapkan “DELAY START”.-Jangan tetapkan fasa “PREWASH”.-PERHATIAN!Jika anda putar dail program kepada program lain s

Seite 42 - SIJIL WOOLMARK

MELAYU 47Untuk menjeda tekan “START/ PAUSE”. Penunjuk akan mula berkelip.-Tekan “START/PAUSE” sekali lagi. Program akan diteruskan.-Menukar progr

Seite 43 - PENGGUNAAN HARIAN5

48 www.electrolux.comApabila Program Menbasuh Selesai, Tetapi Terdapat Air Di Dalam DramDram berputar secara kerap untuk mengelakkan renyuk pada

Seite 44 - Langkah 2 - Memuat Cucian

MELAYU 49 PETUA MEMBASUH6.Ikut simbol kod cucian pada setiap label pakaian dan arahan cucian pengilang. Asingkan pakaian seperti berikut: putih,

Seite 45

ENGLISH 5 PRODUCT DESCRIPTION2.1Worktop2Detergent/Softener Dispenser3Control Panel4Door Handle5Door13Child Safety DeviceRating Label1476Leve

Seite 46 - Langkah 4 - Memulakan program

50 www.electrolux.comKotoran gris kering: lembapkan dengan turpentin, bentangkan pakaian tersebut di atas permukaan yang lembut dan pedabkan tand

Seite 47 - 5.6 Di Penghujung Program

MELAYU 51Jika menggunakan serbuk pencuci pekat atau detergen cecair, program tanpa PRACUCI mesti dipilih.Sebarang pelembut atau agen kanji fabri

Seite 48 - 48

52 www.electrolux.com SIMBOL KOD BASUH ANTARABANGSA7.Simbol ini terdapat pada label pakaian, untuk membantu anda memilih cara terbaik membersih c

Seite 49 - PETUA MEMBASUH6

MELAYU 53Petak dispenser serbuk cucian dan perapi tambahan harus kerap dibersihkan.Keluarkan petak dengan menekan selak ke bawah dan teriknya kel

Seite 50 - 50

54 www.electrolux.com8.7 Membersih PamPerkakas tidak mengeringkan air.Dram tidak berputar.Perkakas membuat bunyi pelik kerana tersumbat pada pa

Seite 51 - Digunakan

MELAYU 556. Keluarkan sisa bulu dan objek daripada penapis pam (jika ada).7.Pastikan impeler pam boleh dipusing. Jika ini tidak, hubungi pusat se

Seite 52 - PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN8

56 www.electrolux.comJika air anda keras atau mengandungi kesan deposit kapur, penapis aliran air masuk mungkin tersumbat.Oleh itu idea yang bai

Seite 53 - 8.6 Membersih Ceruk Petak

MELAYU 57Pintu tidak ditutup. (Kod ralat: ) Plag tidak dimasukkan dengan betul ke dalam soket kuasa.Tiada bekalan kuasa di soket.Masukkan

Seite 54 - 8.7 Membersih Pam

58 www.electrolux.comMalfungsi Kemungkinan punca PenyelesaianTerlalu banyak detergen atau detergen tidak sesuai digunakan (mengeluarkan terlalu b

Seite 55 - MELAYU 55

MELAYU 59Malfungsi Kemungkinan punca PenyelesaianPeranti pengesan ketidakseimbangan elektronik telah menyela kerana pakaian tidak diagihkan sama

Seite 56 - 8.9 Bahaya Pembekuan

Child Lock Option (See page 17)6 www.electrolux.com3.1 Program Selector KnobTurn this knob to set a program. The washing machine will propose a

Seite 57 - (Delay Start)

60 www.electrolux.comDimensi (Lebar / Tinggi / Dalam)Beban maksimum (pakaian kering)Kelajuan putaran(Maksimum / Minimum)Bekalan kuasa (Voltan / F

Seite 58 - 58

MELAYU 61 PEMASANGAN11.Jangan letakkan kadbod, kayu atau bahan yang sama di bawah mesin untuk meratakan lantai.Longgarkan atau ketatkan kaki unt

Seite 59 - MELAYU 59

62 www.electrolux.comHos air masuk tidak boleh dipan-jangkan. Jika ia terlalu pendek dan anda tidak mahu mengalihkan pili air, anda perlu membeli

Seite 60 - (pakaian kering)

MELAYU 63Bahan yang ditanda dengan simbol boleh dikitar semula.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneIni be

Seite 61 - PEMASANGAN11

64 www.electrolux.com目录伊莱克斯 - 想你所想!客户关怀和服务安全信息产品图解控制面板首次使用前日常使用洗衣提示国际洗衣代码符号保养和清洁故障诊断...

Seite 62 - 11.4 Sambungan Elektrik

简体中文 65安全信息为了您的安全和确保正确使用洗衣机,在安装和首次使用本机前,请仔细阅读本用户手册,包括相关的提示和警告。本机适合在家庭及类似场合使用,例如:农舍供酒店式公寓、度假公寓以及居住型环境的客人使用。使用条件为避免不必要的错误和意外,务必要确保本机的所有使用者都充分熟悉其各项

Seite 63 - KEPRIHATINAN ALAM SEKITAR12

66 www.electrolux.com除非有适当的监督指导,否则本洗衣机不供儿童或体弱多病者使用。应对儿童加以照看,确保他们不会玩耍洗衣机。包装材料组件(如塑料薄膜、聚苯乙烯泡沫)可能危及儿童安全 - 存在窒息危险!请妥善将其放在儿童无法触及的地方。确保儿童或宠物不会爬入滚筒。要启用

Seite 64 - 伊莱克斯 - 想你所想!

简体中文 671工作台面2洗涤剂/柔顺剂投放格3控制面板4机门拉手5洗衣机门用于将排水管连接在水槽边缘。塑料盖用于在卸下运输螺栓后堵住机箱背部的孔口。附件塑料软管导向套 产品图解2.3542 198710111112141361576水平调整脚(前端)8电源线9进水软管10排水软管11水

Seite 65 - 简体中文 65

儿童安全锁功能(参见第 78 页)68 www.electrolux.com3.1 程序选择旋钮洗衣机将针对选定的程序建议洗衣温度,并自动选择脱水速度值。(参见第 71 页)选择旋钮可以顺时针或逆时针旋转。位置 “ ” 将重置程序/关闭洗衣机。洗衣程序结束后,务必将选择旋钮旋至“

Seite 66 - 66

简体中文 693.3 温度触控按钮如果希望使用不同于洗衣机建议的温度洗涤衣物,请多次按该按钮升高或降低洗衣温度(符号“ ” 代表冷水洗涤)。A数字值;将指示:Time Manager 的时控级别( )。B– 洗衣阶段图标CD预约图标E儿童安全锁图标门锁图标洗衣循环时间。– 图

Seite 67 - 简体中文 67

3.3 Temperature Touchpad ( ) ENGLISH 7Press this touchpad repeatedly to increase or decrease the wash temperature if you want your laundry

Seite 68 - 脱水选择触控按钮

70 www.electrolux.com3.8 预洗触控按钮如果希望在开始主洗之前预洗衣物,请选择此选项。此选项适合洗涤脏污程度严重的衣物。此选项的标志将亮起。当设定此功能时,请将洗涤剂放入 “ ” 投放格中。(参见第 75-76 页)此功能将延长程序的持续时间。选择此选项时,衣物

Seite 69 - 快洗时控触控按钮

简体中文 713.13 程序 + 选项程序;温度Cottons (棉质织物);90 °C 至 (冷水)脏污程度严重的白色和彩色棉质织物;最大衣物量 9 千克。- 主洗- 漂洗- 长时脱水Spin:- 1200 至 400 rpm- No Spin- Rinse Hold Prew

Seite 70 - 蒸汽洗涤触控按钮

72 www.electrolux.com程序;温度衣物类型;最大衣物量 (晾衣服)程序说明可组合使用的选项脏污程度一般的白色和不褪色棉质衣物。设定此程序可达到良好洗涤效果并降低能耗。洗衣程序的时间将延长;最大衣物量 9 千克。1) 蒸汽选项仅可在 40 - 90 °C 温度时组合使用。-

Seite 71 - 简体中文 71

简体中文 731.将程序选择旋钮旋转至需要的程序。一旦选择了某个洗衣程序,选定的程序将在整个洗衣期间保持原位。-选择旋钮可以顺时针或逆时针旋转。-显示屏将显示 Time Mamager 的时控级别、程序持续时间以及程序各个阶段的指示标志。- 首次使用前4.确保电气和水路连接符合安装说明。向

Seite 72 - 72

74 www.electrolux.com3.4.如果希望使用特殊功能洗涤衣物,根据需要按相应的选项触控按钮。根据选定的洗衣程序的不同,可以组合使用各种不同的功能。按下这些触控按钮时,对应的指示灯将亮起。再次按下,指示灯将熄灭。如果希望缩短洗衣时间,反复按 “时间调整 ”触控按钮缩

Seite 73 - 四步使用入门指南

简体中文 75洗涤剂投放抽屉盒步骤 3 - 使用洗涤剂和洗涤助剂1. 粉状或液体洗涤剂。洗涤剂投放抽屉盒分为三个投放格。柔顺剂投放格预洗投放格此投放格用于投放衣物柔顺剂和上浆剂。此投放格仅用于在选择预洗程序时投放洗涤剂。主洗投放格此投放格用于投放所有洗衣程序使用的洗涤剂。洗涤剂挡板用于投放

Seite 74 - 步骤 2 - 放入衣物

76 www.electrolux.com注意!如果您在洗衣机运行期间将程序选择旋钮旋转至其他程序,红色的启动/暂停指示灯将闪烁 3 次,显示屏上将显示消息“ ”,提示选择错误。此时洗衣机不会执行新选定的程序。步骤 4 - 启动程序要启动程序,请按启动/暂停 ( ) 触

Seite 75

简体中文 77要暂停程序,请按启动/暂停按钮。对应的标志将开始闪烁。-再次按启动/暂停触控按钮。程序将继续运行。-要更改正在运行的程序,只能关闭洗衣机电源。5.2 中断程序5.3 更改程序在此期间,洗衣机不会排水。洗衣程序或预约功能运行时,机门将保持紧锁状态,同时显示屏显示“ ”标

Seite 76 - 步骤 4 - 启动程序

78 www.electrolux.com1.3.2.洗衣程序已完成,但滚筒内仍然有水滚筒将定时转动,以防止衣物起皱。您必须将水排空才能打开机门。门锁标志“ ”将亮起。 机门保持紧锁状态。要进行排水:按启动/暂停触控按钮。洗衣机将排出滚筒内的水并进行脱水。如有必要,可降低脱水速度。设

Seite 77 - 简体中文 77

简体中文 79 洗衣提示6.请遵循每件服装标签上的洗衣代码符号以及制造商的洗涤说明。对衣物进行以下分类: 白色织物、彩色织物、化纤织物、纤幼织物、羊毛织物。6.1 对衣物进行分类6.2 温度90°C60°C50°C40°C30°C冷水脏污程度一般且不褪色的棉麻或化纤类衣物(如衬衫、睡袍、睡

Seite 78 - 洗衣程序已完成,但滚筒

8 www.electrolux.comADigital Number;will tell you:The level of the Time Manager ( ).B– Washing Phase iconCDDelay Start iconEChild Lock i

Seite 79 - 6.3 放入衣物之前

80 www.electrolux.com唇膏:按上述方法用丙酮溶液 (*) 浸湿,然后用甲基化酒精进行处理。用漂白剂去除白色织物上残留的任何痕迹。开始洗衣程序之前,必须将洗涤剂和洗涤助剂放入洗涤剂投放抽屉盒相应的投放格内。红酒:在溶有洗涤剂的水中浸泡,漂洗后用醋酸或柠檬酸进行处理,然后漂

Seite 80 - 洗涤剂和洗涤助剂

简体中文 81洗涤的衣物量较少,洗衣期间会产生大量泡沫。衣物的脏污程度较轻,在以下情况下,应减少洗涤剂用量: 国际洗衣代码符号7.织物标签上会带有以下符号,以帮助您选择最佳的衣物护理方式。冷水漂白 不可漂白漂白强力洗轻柔洗手洗最高洗涤温度 95 °C高温熨烫最高 200 °C可用所有溶剂

Seite 81 - 织物标签上会带有以下符号,以帮助您选择最佳的衣物护理方式。

82 www.electrolux.com 保养和清洁8.在进行任何清理或维护工作之前,必须断开洗衣机与电源的连接。日常使用的水中通常含有石灰。因此最好定期在洗衣机内使用水软化粉剂。仅使用肥皂和温水清洁洗衣机。请擦干所有表面。不要使用酒精、溶剂或化学制品。此项工作应与洗衣分开进行,并应遵照

Seite 82 - 82

简体中文 83洗衣机不排水。滚筒无法转动。洗衣机会因为排水泵阻塞而发出异常噪音。显示屏将因排水故障显示报警代码。定期检查排水泵,确保排水泵清洁。发生以下情况时清洁排水泵:1.从电源插座上拔下电源插头。2.洗衣机运行时不要取下过滤器。如果洗衣机内的水是热的,不要清洁排水泵。必须待水冷却后再清

Seite 83 - 简体中文 83

84 www.electrolux.com6.清除泵中的絮状物和脏物(如果有的话)。7.确保泵轮可以转动。如果泵轮不转动,请与维修服务中心联系。8.在水龙头下清洗过滤器。9.将过滤器装回泵中的特殊导轨内。确保正确拧紧过滤器,以防止漏水。10.将挡板推回原位,然后关闭排水泵门。4.容器水满

Seite 84 - 84

简体中文 85要清洁进水管过滤器:1.关闭水龙头。2.从水龙头上卸下进水软管。3.使用硬毛刷清洁进水软管过滤器。4.卸下机背的进水软管。5.使用硬毛刷或毛巾清洁阀门中的过滤器。6. 重新装好进水软管。确保连接牢固以防止漏水。7. 打开水龙头。45°如果您当地的水质很硬,或者水中含有石灰质沉

Seite 85 - 清洁进水管过滤器

86 www.electrolux.com如果洗衣机所处温度低于 0°C,应采取一定的预防措施。8.9 发生冻结的危险关闭水龙头。1.2.松开进水软管的螺钉。3.在排水泵凹槽下方放置一个碗型容器,用于收集流出的水。4.将疏水管和进水软管向前拉并放在地面的碗型容器中,然后将水排出。5.将进

Seite 86 - 86

简体中文 87机门未关闭。(故障代码: ) 插头未正确插入电源插座。电源插座没电。将插头正确插入电源插座。请检查您的家庭用电设施。没有按启动/暂停按钮。 按启动/暂停按钮。选择了预约程序。如果要立即洗涤衣物,取消预约程序。排水软管被挤压或扭结。 (故障代码: )检查排水软管的

Seite 87 - 简体中文 87

88 www.electrolux.com使用了过量洗涤剂或不适合的洗涤剂(产生过量泡沫)。减少洗涤剂用量或使用其他洗涤剂。减少洗涤剂用量或使用其他洗涤剂。重新手动摆放好滚筒内的衣物,然后重新开始脱水阶段。 参见“洗衣机放置”一节的相关段落。检查进水软管连接处是否漏水。 这种情况有时可能不

Seite 88 - 88

简体中文 89故障 可能的原因 解决方法电子失衡检测装置已断开,因为滚筒内的衣物摆放不均匀。滚筒通过反向旋转重新摆放衣物。这种情况可能会在失衡情况消失前重复出现几次,然后才可以恢复正常脱水。如果 10 分钟后,滚筒内的衣物仍然无法摆放均匀,洗衣机将不会进行脱水。这种情况下,需要手动重新将衣

Seite 89 - 简体中文 89

ENGLISH 93.11 Start/Pause Touchpad ( )To start the selected program, press the ‘Start/Pause’.To interrupt a program which is running,

Seite 90 - 90

90 www.electrolux.com尺寸(宽/高/深)最大衣物量 (晾衣服)脱水速度(最快/最慢)1200 rpm / 400 rpm59.6 X 84.8 X 66.5 cm电源(电压/频率)吸收的总功率供水压力(最大/最小)0.8 MPa / 0.05 MPa220-240 V/

Seite 91 - 简体中文 91

简体中文 91 安装11.切勿在洗衣机底部放置纸板、木块或类似物品来调节地面的不平整。可以松动或收紧底脚来调节水平。 正确调节洗衣机的水平情况,可防止洗衣机在运行过程中出现振动、噪音和位移。调整好洗衣机的水平之后,尝试从各个边角摇动它。如果洗衣机发生晃动,请再次调整底脚,直到洗衣机保持水

Seite 92 - 92

92 www.electrolux.com进水软管不可延长。如果软管太短而又不想移动水龙头,可另外购买一根洗衣机进水专用的加长软管。要做到这一点,可将排水软管系在水龙头上或固定在墙上。连接到洗手池的排水管道分支。 此分支必须位于存水弯上方,从而使排水软管的弯曲部分至少高于地面 60 cm。

Seite 93 - 简体中文 93

简体中文 93标有 符号的材料可以循环利用。>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropylene这表示此类材料如果正确放入适当回收容器内处理,可以循环利用。为了节水节能和保护环境,我们建议您遵循下

Seite 94 - NOTE / NOTA /

NOTE / NOTA / 备注

Seite 96 - G0006427-807209781-001-502014

www.electrolux.comG0006427-807209781-001-502014

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare