Electrolux WAGL4E200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Electrolux WAGL4E200 herunter. Electrolux WAGL4E200 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Waschmaschine

user manualbenutzerinformationWashing MachineWaschmaschineWAGL4E200WAGL6E200

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

STEAM PROGRAMMESProgramme1)Type of load Max. loadSteam Auffrischen — RafraîchirThis cycle removes odours from thelaundry.Steam does not remove animalo

Seite 3 - ENVIRONMENT CONCERNS

all possible dirt from the drum and thetub.USING THE APPLIANCE1. Open the water tap.2. Connect the mains plug to the mainssocket.3.Press button 1 to a

Seite 4 - PRODUCT DESCRIPTION

Liquid additives compartment (fabric conditioner, starch).Put the product in the compartment before you start the programme.This is the maximum level

Seite 5 - CONTROL PANEL

2.Press button 4 again. The washingprogramme continues.CANCEL A PROGRAMME1.Press button 1 to cancel the pro-gramme and to deactivate the appli-ance.2.

Seite 6

To drain the water:1. If necessary, decrease the spin speed.2.Press the Start/Pause button 4 . Theappliance drain the water and spin.3. When the progr

Seite 7

Water hardness tableLevel TypeWater hardness°dH °T.H. mmol/l Clarke1 soft 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.

Seite 8 - PROGRAMMES

3. Remove the top part of the liquid addi-tive compartment.4. Clean all the parts with water.5. Clean the dispenser recess with abrush.6. Put back the

Seite 9

7. Remove fluff and objects from thepump.8. Make sure that the impeller of thepump can turn. If this does not occur,contact the service centre.9. Clea

Seite 10 - BEFORE FIRST USE

1. Put 2 litres of water in the main washcompartment of the detergent dispens-er.2. Start the programme to drain the wa-ter.FROST PRECAUTIONSIf the ap

Seite 11 - LOADING THE LAUNDRY

Problem Possible cause Possible solutionThe appliance door isopen or not closedcorrectly. Close the door correctly.The anti-flood device ison. • Dis

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Environment concerns 3Technical informatio

Seite 13 - AT THE END OF THE PROGRAMME

After the check, activate the appliance. Theprogramme continues from the point of in-terruption.If the problem occurs again, contact theservice centre

Seite 14 - HELPFUL HINTS AND TIPS

6. Put one of the polystyrene packagingelements on the floor behind the appli-ance. Carefully put down the appliancewith the rear side on it. Make sur

Seite 15 - CARE AND CLEANING

and the movement of the appliance whenin operation.x4• The appliance must be level and stable.Caution! Do not put cardboard, woodor equivalent materia

Seite 16 - 16 electrolux

With the plastic hose guide.• On the edge of a sink.Make sure that the plastic guide cannotmove when the appliance drains. Attachthe guide to the wate

Seite 17

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 24Umwelttipps 26Technische Daten 26

Seite 18 - TROUBLESHOOTING

letzungsgefahr und das Gerät kann be-schädigt werden.• Platzieren Sie keine entflammbaren Pro-dukte oder Gegenstände, die mit ent-flammbaren Produkten

Seite 19

ten. Ziehen Sie dazu immer direkt amNetzstecker.ENTSORGUNG DES GERÄTS1. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2. Schneiden Sie das Netzkabel

Seite 20 - INSTALLATION

Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche 8 kgSchleuderdrehzahl Max. 1400 U/min (WAGL4E200)1600 U/min (WAGL6E200)1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen

Seite 21

BEDIENFELDTemp.U./Min.T/min.Koch/BuntBlanc/Couleurs+Vorwäsche+PrelavageExtra LeiseExtra SilencePegeleichtSynthétiquesLeichtbülgenRepassage FacileFein

Seite 22 - 22 electrolux

B• Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms•Die Symbole „Kein Schleudergang“1) und „Spülstopp“C •Die Display-Symbole2)Symbol BeschreibungHauptwasc

Seite 23

• Do not touch the glass of the door whilea programme operates. The glass can behot (only for front-loading appliances).CARE AND CLEANING• Deactivate

Seite 24 - SICHERHEITSHINWEISE

Diese Funktion empfiehlt sich in Gebietenmit weichem Wasser und für Menschen, dieunter Waschmittelallergien leiden.FLECKEN-TASTE 8Drücken Sie die Tast

Seite 25

PROGRAMMEProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgrammbeschrei-bungFunktionenKoch/BuntBlanc/Couleurs95 °C - KaltWeiße und bunte Baum-wolle, normal v

Seite 26 - TECHNISCHE DATEN

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgrammbeschrei-bungFunktionenSpülenRinçageKaltMit der Hand gewasche-ne Teile.SpülgängeLanger SchleudergangDRE

Seite 27 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm1)Beladung Max. BeladungDampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden.Diese Programme können Falten und G

Seite 28 - BEDIENFELD

3.Drücken Sie die Taste 1 , um das Ge-rät einzuschalten.4. Legen Sie die Wäsche in das Gerät.5. Verwenden Sie die richtige Waschmit-tel- und Pflegemit

Seite 29

Maximale Menge für flüssige Pflegemittel.Fach für den Fleckenentferner.Füllen Sie den Fleckenentferner in das Fach ein und stellen Sie die Funktion Fl

Seite 30

5.Drücken Sie die Taste 4 , um dasProgramm zu starten. Die Kontrolllam-pe der Taste 4 leuchtet.UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS1.Drücken Sie die Taste 4 .

Seite 31 - PROGRAMME

• Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät.Vergewissern Sie sich, dass die Trommelleer ist.• Lassen Sie die Tür offen, damit sich keinSchimmel und keine un

Seite 32 - DAMPFPROGRAMME

WASSERHÄRTEWenn die Wasserhärte Ihres Leitungswas-sers hoch oder mittel ist, empfehlen wir dieVerwendung eines Enthärters für Wasch-maschinen. In Gege

Seite 33 - GEBRAUCH DES GERÄTS

Vorgehensweise:• Reinigen Sie die Trommel mit einem Spe-zialreiniger für Edelstahl.• Starten Sie ein kurzes Programm fürKoch-/Buntwäsche mit der maxim

Seite 34 - EINFÜLLEN DER WÄSCHE

PACKAGING MATERIALSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.ECOLOGICAL HINTSTo help the environ

Seite 35

3. Stellen Sie einen geeigneten Behälterunter die Öffnung der Ablaufpumpe, umdas Restwasser aufzufangen.4. Drücken Sie auf die beiden Hebel undziehen

Seite 36 - AM PROGRAMMENDE

3. Reinigen Sie den Filter im Zulauf-schlauch mit einer harten Bürste.4. Entfernen Sie den Zulaufschlauch vonder Geräterückseite.5. Reinigen Sie den F

Seite 37 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

• - Die Gerätetür steht offen oder istnicht richtig geschlossen.• - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus-gelöst.Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,bevor

Seite 38 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Zeitvorwahl ist eingestellt. Um das Programm sofort zu starten,brechen Sie die Zeitvorwahl ab. Die Kin

Seite 39

lieferten Informationen. Die vom Kunden-dienst abgefragten Daten finden Sie aufdem Typenschild.Wir empfehlen, diese Daten hier zu notieren:Modell(MOD.

Seite 40 - 40 electrolux

7. Entfernen Sie den Styroporschutz vonder Geräteunterseite.128. Ziehen Sie das Gerät nach oben, so-dass es wieder aufrecht steht.9. Entnehmen Sie das

Seite 41 - FEHLERSUCHE

x4• Das Gerät muss einen waagerechten undfesten Stand haben.Vorsicht! Schieben Sie weder Kartonnoch Holz oder ähnliche Materialienunter die Stellfüße,

Seite 42

Mit der Kunststoff-Schlauchführung.• Über eine Waschbeckenkante.Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff-Führung beim Abpumpen nicht abrut-schen kann.

Seite 43 - Ser. No.

132934781-B-372011 www.electrolux.com/shop

Seite 44

5Rating plate6Drain pump7Feet for the appliance level8Water drain hose9Water inlet valve10Mains cable11Transit bolts12Feet for the appliance levelACCE

Seite 45

• You do not use the appliance for 5 mi-nutes before you press button 4 .– All settings are cancelled.–Press button 1 to activate the appli-ance again

Seite 46 - 46 electrolux

D• The programme timeWhen the programme starts, the time decreases with steps of 1 minute.•The delay startWhen you press the delay start button, the d

Seite 47 - Schlauchverlängerung

To deactivate/activate the acoustic sig-nals, press button 8 and button 7 at thesame time for 6 seconds.If you deactivate the acoustic signals,they co

Seite 48 - 132934781-B-372011

ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycle description FunctionsWolle / SeideLaine / Soie40° - ColdMachine washable wool.Hand washable w

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare