Electrolux EOB5851AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Barbrque & Grills Electrolux EOB5851AOX herunter. Electrolux EOB5851AOX Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB5851AO
.......................................................... .......................................................
PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB5851AO

EOB5851AO... ...PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBS

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

6.2 Przegląd menuMenu główneSymbol Pozycja menu OpisFunkcje pieczenia Zawiera listę funkcji pieczenia.Gotowanie wspomaganeZawiera listę automatycznych

Seite 3 - POLSKI 3

6.3 Funkcje pieczeniaPodmenu dla opcji menu: Funkcje pieczeniaFunkcja pieczenia ZastosowanieTermoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnietrzech

Seite 4 - 2.1 Instalacja

Funkcja pieczenia ZastosowanieZapiekanki Do przyrządzania takich potraw, jak lasagne czyzapiekanka ziemniaczana. Służy również do przy‐rumieniania.Wyr

Seite 5 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

7. FUNKCJE ZEGARASymbol Funkcja OpisMinutnikSłuży do odliczania ustawionego czasu (maksymalnie 2 go‐dziny i 30 minut). Funkcja nie ma wpływu na działa

Seite 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Włączanie funkcji:1.Gdy upłynie czas pieczenia, zostanie wy‐emitowany sygnał dźwiękowy. Nacisnąć po‐le czujnika.2.Na wyświetlaczu na pięć minut pojawi

Seite 7 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

8.3 Gotowanie wspomagane z opcjąAutomatyka wagowaTa funkcja automatycznie oblicza czas piecze‐nia. Aby jej użyć, należy wprowadzić wagę pro‐duktu.Włąc

Seite 8 - 5. PANEL STEROWANIA

6.Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturę,zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.Urządzenie wyłączy się automatycznie. Do‐tknąć pola czujnika, aby wył

Seite 9 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopowychw taki sposób, aby jego nóżki były skierowane wdół.Wysoka krawędź wokół rusztu stanowispecjalne zabezpiecz

Seite 10 - 6.2 Przegląd menu

Włączanie funkcji Blokada panelu :1.Włączyć urządzenie.2.Ustawić funkcję pieczenia lub wybrać żąda‐ne ustawienie.3.Nacisnąć kilkakrotnie , aż na wyś

Seite 11 - 6.3 Funkcje pieczenia

10.7 Mechaniczna blokada drzwiMechaniczna blokada drzwi jest wyłączona wchwili zakupu urządzenia.Włączanie blokady drzwi: Pociągnąć blokadędrzwi do pr

Seite 12 - 6.6 Oszczędzanie energii

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Seite 13 - 7. FUNKCJE ZEGARA

11. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.11.1 Wewnętrzna strona drzwiW niektórych modelach po wewnętrznej st

Seite 14 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieCiasto zapada się, robi się za‐kalcowate, wycieka z niegowoda.Zbyt krótki czas pieczenia.Ustawić dł

Seite 15 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Rodzaj wypieku Funkcja piekar‐nikaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Apple pie / Szar‐lotka (2 formy, Ø20 cm, umie‐szczone po prze‐kątnej)Term

Seite 16

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Placki owocowe(na cieście droż‐dżowym/biszkop‐towym)2)Pieczenie trady‐cyjn

Seite 17 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Small cakes /Małe ciasteczka(20 sztuk na bla‐sze)Termoobieg 31501)20 - 35S

Seite 18 - 10.6 Wentylator chłodzący

Rodzaj potrawy Poziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura (°C) Czas (min)Ciasteczka z ciasta drożdżo‐wego2 160 - 170 20 - 4011.6 Pieczenie na kilku pozi

Seite 19 - POLSKI 19

1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.11.7 Termoobieg (niska temp.)Funkcji tej należy używać do pieczenia delikatne‐go, chudego mięsa i ryb przy ustawieniu t

Seite 20 - 11.3 Pieczenie ciast

1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia.11.9 Pieczenie mięs• Do pieczenia należy używać naczyń żarood‐pornych (należy zap

Seite 21 - POLSKI 21

CielęcinaRodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Pieczeń cielę‐ca1 kg Turbo grill 1 160 - 180 90 - 120Gicz ci

Seite 22

Ryba (gotowanie na parze)Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Cała ryba 1-1,5 kg Pieczenie tra‐dycyjne1 21

Seite 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Seite 24

11.12 Produkty gotoweTermoobiegProdukty gotowePoziom umieszczeniapotrawyTemperatura (°C) Czas (min)Pizza mrożona 2 200 - 220 15 - 25Pizza American mro

Seite 25 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

ProduktCzas rozmraża‐nia (min)Dalszy czas rozmra‐żania (min)UwagiKurczak, 1000 g 100 - 140 20 - 30Położyć kurczaka na odwró‐conym spodku i umieścić na

Seite 26 - 11.8 Pizza

WarzywaPasteryzacja Temperatura w °CCzas do zagotowania(min)Dalsza pasteryzacjaw temperaturze100°C (min)Marchew1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Ogórki 160 -

Seite 27 - 11.9 Pieczenie mięs

Rodzaj produktuFunkcja piekarni‐kaPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas (min)Bułeczki maśla‐neChleb 2 180 - 200 40 - 60Ciabatta Chleb 2 200

Seite 28

Produkt Temperatura wewnątrz produktu w °CComber sarni 70 - 75Udziec sarni 70 - 75RybaProdukt Temperatura wewnątrz produktu w °CŁosoś 65 - 70Pstrąg 65

Seite 29 - 11.11 Grill

122.Odciągnąć tylną część prowadnic blach odbocznej ścianki i wyjąć je.Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice blach w odwrotnej ko‐lejności.Dotyc

Seite 30 - 11.13 Rozmrażanie

2.Chwycić grzałkę z przodu obiema rękami.3.Pokonując opór sprężyny, pociągnąć ją doprzodu wzdłuż wsporników po obu stronach.4.Grzałka odchyli się w dó

Seite 31 - 11.14 Pasteryzowanie

8.Przytrzymując pojedynczo szyby przy gór‐nej krawędzi, wyciągnąć je do góry wzdłużprowadnicy.9.Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła. Os‐trożnie wytrzeć

Seite 32 - 11.16 Chleb

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyNa wyświetlaczu pojawia siękod błędu nie wymieniony naliście.Usterka układu elektroniczne‐go.• Wyłączyć

Seite 34 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą‐czyć je od zasilania.• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernychśrodków

Seite 35 - 12.3 Górna ścianka piekarnika

www.electrolux.com/shop892960089-A-072013

Seite 36 - Demontaż drzwi i szyb

• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć zaprzewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐kę.• Konieczne jest zastosowanie odpowiednichwyłączników obwodu

Seite 37 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

czących bezpieczeństwa umieszczonych naopakowaniu.• Nie używać do czyszczenia emalii katalitycz‐nej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów.2.4 Wewnętrzne

Seite 38 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Blacha do pieczenia/opiekania mięsaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbieraniaskapującego t

Seite 39 - POLSKI 39

5. PANEL STEROWANIASterowanie elektroniczne1 10112 43 8 95 6 7Urządzenie obsługuje się dotykając pól czujników.NumerPole czuj‐nikaFunkcja Uwagi1Wł./wy

Seite 40 - 892960089-A-072013

NumerPole czuj‐nikaFunkcja Uwagi9Minutnik Ustawianie funkcji Minutnik .10OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.11-Wyświetlacz Przedstawia bieżące ust

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare