Electrolux EC2830AOW1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlboxen Electrolux EC2830AOW1 herunter. Electrolux EC2830AOW1 User Manual [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EC2830AOW1
................................................ .............................................
EN CHEST FREEZER USER MANUAL 2
FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 15
FR CONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION 28
IT CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L’USO 44
SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 59
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EC2830AOW1... ...EN CHEST FREEZER USER MANUAL 2FI SÄILIÖPAKASTI

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

9. WHAT TO DO IF…CAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician or com-petent person must do the trou-blesh

Seite 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Solution The lid gaskets are dirty orsticky.Clean the lid gaskets. Food packages are block-ing the lid.Arrange the packages i

Seite 4 - 1.7 Environment Protection

Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket (try to con-nect another appliance in-to it).Call an electrician.9.1 Customer

Seite 5 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

10.2 Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the volt-age and frequency shown on the ratingplate correspond to your domestic powersupply.

Seite 6 - 4. CONTROL PANEL

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TECHNICAL DATADimensions Height × Width × Depth (mm): Further technical information aresituated in t

Seite 7 - 6. DAILY USE

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. LAITTEEN KUVAUS

Seite 8 - 8. CARE AND CLEANING

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Seite 9 - 8.3 Periods of non-operation

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Seite 10 - 9. WHAT TO DO IF…

keräykseen. Eristevaahto sisältäätulenarkoja kaasuja: laitteen käy-töstäpoistossa ja hävittämisessätulee noudattaa paikallisia jäte-huoltomääräyksiä.

Seite 11 - ENGLISH 11

3. KÄYTTÖ3.1 Laitteen käynnistäminenBCAA Lämpötilan säädinB Puolitäyttö-asentoC Täysi-asentoKiinnitä pistoke pistorasiaan.Käännä lämpötilan säädin Täy

Seite 12 - 10. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUCT DESCRI

Seite 13 - 11. NOISE

5. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA5.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet

Seite 14 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

230806606 946 10611201 1336 1611Korit liukuvat toistensa sisään.Seuraavasta kuvasta näet, kuinka montakoria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakas-tinmal

Seite 15 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

4.Kuivaa pakastin kauttaaltaan.5.Kiinnitä pistoke pistorasiaan.6.Kytke virta laitteeseen.HUOMIOÄlä käytä pakastimen sisäpuolenpuhdistukseen voimakkait

Seite 16 - TURVALLISUUSOHJEET

Häiriö Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite on äänekäs.Laite ei ole kunnolla tuettu. Tarkasta, että laite seisoovakaasti (kaikki neljä jalkaaovat la

Seite 17 - 1.7 Ympäristönsuojelu

Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Venttiili on tukossa. Tarkista venttiili.Valo ei syty.Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lam-pun vaihtam

Seite 18 - 2. LAITTEEN KUVAUS

9.2 Lampun vaihtaminen1.Irrota pistoke pistorasiasta.2.Vaihda käytetty lamppu saman tehoi-seen uuteen lamppuun, joka on tar-koitettu erityisesti kodin

Seite 19 - 4. KÄYTTÖPANEELI

11. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-tysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Seite 20 - 6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TEKNISET TIEDOTMitat Korkeus × Leveys × Syvyys(mm):Muut tekniset tiedot on ilmoitet-tu laitteen ulkopinnassa oikeallapuole

Seite 21 - 8. HOITO JA PUHDISTUS

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. DESCRIPTION DE L&apo

Seite 22 - 9. KÄYTTÖHÄIRIÖT

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Seite 23 - SUOMI 23

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Seite 24 - 9.1 Asiakaspalvelu

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Seite 25 - 10. ASENNUS

• Avant de brancher votre appareil, lais-sez-le au moins 4 heures au repos afinde permettre à l'huile de refluer dans lecompresseur.• Veillez à c

Seite 26 - 11. ÄÄNET

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL23567411 Poignée du couvercle5 Vanne de réouverture facile du couver-cle2 Plaque signalétique6 Système Low Frost3 Ban

Seite 27 - 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marcheBCAA ThermostatB Position Demi-chargeC Position Charge pleineInsérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermo

Seite 28 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. PREMIÈRE UTILISATION5.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-

Seite 29 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.5 Paniers de rangementABAccrochez les paniers sur le bord supéri-eur du congélateur (A) ou placez-les à l'in-térieur (B). Tournez et bloquez le

Seite 30 - 1.5 Installation

• éviter d'ouvrir trop souvent le couvercledu congélateur et ne le laisser ouvertque le temps nécessaire.• une fois décongelés, les aliments sedé

Seite 31 - 1.7 Protection de

N'utilisez en aucun cas de cou-teau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter lacouche de givre, vous risquez dedétérior

Seite 32

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ontété introduits dans l'appa-reil.Attendez quelques heureset vérifiez de nouveau latemp

Seite 33 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Anomalie Cause possible SolutionL'ampoule ne fonc-tionne pas.L'ampoule est défectueu-se.Consultez le paragraphe"Remplacement de l'

Seite 34 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Seite 35 - 7. CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible Solution Le dispositif de réglage detempérature n'est pas surune position de fonction-nement.Mettez l'appareil en m

Seite 36 - 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN + 10 °C à + 32 °CN + 16 °C à + 32 °CST + 16 °C à + 38 °CT + 16 °C à + 43 °C10.2 Branchement électriqueContrôle

Seite 37 - FRANÇAIS 37

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm)

Seite 38

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Seite 39 - FRANÇAIS 39

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. DESCRIZIONE DEL P

Seite 40

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere

Seite 41 - 11. BRUITS

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&

Seite 42

• L'apparecchiatura non deve essere col-locata vicino a termosifoni o piani dicottura.• Installare l'apparecchiatura in modo chela presa rim

Seite 43 - L'ENVIRONNEMENT

2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO23567411 Maniglia di apertura del coperchio5 Valvola: riapertura facile del coperchio2 Targhetta dei dati6 Sistema low-fros

Seite 44 - PENSATI PER VOI

3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 AccensioneBCAA Regolatore di TemperaturaB Posizione Mezzo caricoC Posizione Pieno CaricoInserire la spina nella presa

Seite 45 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

circuit or insulation materials. Theappliance shall not be discardedtogether with the urban refuse andrubbish. The insulation foam con-tains flammable

Seite 46 - 1.5 Installazione

5. PRIMO UTILIZZO5.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchio per la pri-ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-ter

Seite 47 - 1.7 Tutela ambientale

230806606 946 10611201 1336 1611I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro.Le figure seguenti mostrano il numero dicestelli che è possibil

Seite 48 - 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

8.1 Pulizia periodica1.Spegnere l'apparecchiatura.2.Estrarre la spina dalla presa di corren-te.3.Lavare periodicamente l'apparecchia-tura e

Seite 49 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

9. COSA FARE SE…ATTENZIONEPrima della ricerca guasti, estrarrela spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti nondescritte nel presente manualede

Seite 50 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio non è perfet-tamente chiuso.Controllare che il coperchiosi chiuda perfettamente eche le guarnizioni s

Seite 51 - 8. PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio viene apertofrequentemente.Limitare il più possibile l'a-pertura del coperchio. Il coperchio è

Seite 52 - 8.3 Periodi di inutilizzo

10. INSTALLAZIONE10.1 Luogo d'installazioneAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'usoun'apparecchiatura con serratura,si raccomanda d

Seite 53 - 9. COSA FARE SE…

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO 57

Seite 54

12. DATI TECNICIDimensioni Altezza x Larghezza x Profon-dità (mm):Ulteriori dati tecnici sono ripor-tati sulla targhetta del modelloapplicata sul lato

Seite 55 - 9.1 Servizio di assistenza

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. PRODUKTBESKRIVNING

Seite 56 - 11. RUMOROSITÀ

3. OPERATION3.1 Switching onBCAA Temperature RegulatorB Half Loaded positionC Full Loaded positionInsert the plug into the wall socket.Turn the Temper

Seite 57 - ITALIANO 57

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Seite 58 - 13. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Seite 59 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

ser som kan erhållas från de loka-la myndigheterna. Undvik att ska-da kylenheten, särskilt på baksi-dan nära kondensorn. Material idenna produkt som ä

Seite 60 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3. ANVÄNDNING3.1 Slå påBCAA TemperaturreglageB Halvfyllt lägeC Välfyllt lägeSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget till välfyllt lä

Seite 61 - 1.7 Miljöskydd

6. DAGLIG ANVÄNDNING6.1 Infrysning av färskalivsmedelFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaring avfrysta och dju

Seite 62 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

7. RÅD OCH TIPS7.1 Tips om infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• Den maximala män

Seite 63 - 4. KONTROLLPANEL

8.2 Avfrostning av frysenAvfrosta frysen när frostlagret når entjocklek på cirka 10-15 mm.Bästa tillfället att avfrosta frysen är när deninnehåller li

Seite 64 - 6. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar.Produkten står ostadigt. Kontrollera att produktenstår stadigt (alla fyra fötter-na ska ha kontakt med go

Seite 65 - 8. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdBelysningen funge-rar inte.Lampan är trasig. Se avsnittet "Byte av lam-pan".Det är för varmt inutifrysen.Temperat

Seite 66 - 9. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

9.2 Byte av lampan1.Koppla bort produkten från eluttaget.2.Byt den använda lampan mot en nylampa med samma effekt och som äravsedd för produkten. (max

Seite 67 - SVENSKA 67

5. FIRST USE5.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewarm water

Seite 68 - 9.1 Kundtjänst

11. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRR

Seite 69

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TEKNISKA DATAMått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk informationfinner du på typskylten som sit-ter på höger si

Seite 70 - 11. BULLER

www.electrolux.com/shop804180597-A-192013

Seite 71 - 12. TEKNISKA DATA

230806606 946 10611201 1336 1611The baskets will slide into each other.The following pictures show how manybaskets can be placed inside the variousfre

Seite 72 - 804180597-A-192013

3.Regularly clean the appliance and theaccessories with warm water andneutral soap. Clean the lid seal care-fully.4.Fully dry the appliance.5.Connect

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare