EC2830AOW1... ...EN CHEST FREEZER USER MANUAL 2FI SÄILIÖPAKASTI
9. WHAT TO DO IF…CAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician or com-petent person must do the trou-blesh
Problem Possible cause Solution The lid gaskets are dirty orsticky.Clean the lid gaskets. Food packages are block-ing the lid.Arrange the packages i
Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket (try to con-nect another appliance in-to it).Call an electrician.9.1 Customer
10.2 Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the volt-age and frequency shown on the ratingplate correspond to your domestic powersupply.
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TECHNICAL DATADimensions Height × Width × Depth (mm): Further technical information aresituated in t
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. LAITTEEN KUVAUS
1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo
1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut
keräykseen. Eristevaahto sisältäätulenarkoja kaasuja: laitteen käy-töstäpoistossa ja hävittämisessätulee noudattaa paikallisia jäte-huoltomääräyksiä.
3. KÄYTTÖ3.1 Laitteen käynnistäminenBCAA Lämpötilan säädinB Puolitäyttö-asentoC Täysi-asentoKiinnitä pistoke pistorasiaan.Käännä lämpötilan säädin Täy
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUCT DESCRI
5. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA5.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet
230806606 946 10611201 1336 1611Korit liukuvat toistensa sisään.Seuraavasta kuvasta näet, kuinka montakoria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakas-tinmal
4.Kuivaa pakastin kauttaaltaan.5.Kiinnitä pistoke pistorasiaan.6.Kytke virta laitteeseen.HUOMIOÄlä käytä pakastimen sisäpuolenpuhdistukseen voimakkait
Häiriö Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite on äänekäs.Laite ei ole kunnolla tuettu. Tarkasta, että laite seisoovakaasti (kaikki neljä jalkaaovat la
Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Venttiili on tukossa. Tarkista venttiili.Valo ei syty.Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lam-pun vaihtam
9.2 Lampun vaihtaminen1.Irrota pistoke pistorasiasta.2.Vaihda käytetty lamppu saman tehoi-seen uuteen lamppuun, joka on tar-koitettu erityisesti kodin
11. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-tysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TEKNISET TIEDOTMitat Korkeus × Leveys × Syvyys(mm):Muut tekniset tiedot on ilmoitet-tu laitteen ulkopinnassa oikeallapuole
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. DESCRIPTION DE L&apo
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man
– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci
• Avant de brancher votre appareil, lais-sez-le au moins 4 heures au repos afinde permettre à l'huile de refluer dans lecompresseur.• Veillez à c
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL23567411 Poignée du couvercle5 Vanne de réouverture facile du couver-cle2 Plaque signalétique6 Système Low Frost3 Ban
3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marcheBCAA ThermostatB Position Demi-chargeC Position Charge pleineInsérez la fiche dans la prise murale.Placez le thermo
5. PREMIÈRE UTILISATION5.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
6.5 Paniers de rangementABAccrochez les paniers sur le bord supéri-eur du congélateur (A) ou placez-les à l'in-térieur (B). Tournez et bloquez le
• éviter d'ouvrir trop souvent le couvercledu congélateur et ne le laisser ouvertque le temps nécessaire.• une fois décongelés, les aliments sedé
N'utilisez en aucun cas de cou-teau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter lacouche de givre, vous risquez dedétérior
Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ontété introduits dans l'appa-reil.Attendez quelques heureset vérifiez de nouveau latemp
Anomalie Cause possible SolutionL'ampoule ne fonc-tionne pas.L'ampoule est défectueu-se.Consultez le paragraphe"Remplacement de l'
1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power
Anomalie Cause possible Solution Le dispositif de réglage detempérature n'est pas surune position de fonction-nement.Mettez l'appareil en m
Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN + 10 °C à + 32 °CN + 16 °C à + 32 °CST + 16 °C à + 38 °CT + 16 °C à + 43 °C10.2 Branchement électriqueContrôle
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm)
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. DESCRIZIONE DEL P
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&
• L'apparecchiatura non deve essere col-locata vicino a termosifoni o piani dicottura.• Installare l'apparecchiatura in modo chela presa rim
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO23567411 Maniglia di apertura del coperchio5 Valvola: riapertura facile del coperchio2 Targhetta dei dati6 Sistema low-fros
3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 AccensioneBCAA Regolatore di TemperaturaB Posizione Mezzo caricoC Posizione Pieno CaricoInserire la spina nella presa
circuit or insulation materials. Theappliance shall not be discardedtogether with the urban refuse andrubbish. The insulation foam con-tains flammable
5. PRIMO UTILIZZO5.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchio per la pri-ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-ter
230806606 946 10611201 1336 1611I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro.Le figure seguenti mostrano il numero dicestelli che è possibil
8.1 Pulizia periodica1.Spegnere l'apparecchiatura.2.Estrarre la spina dalla presa di corren-te.3.Lavare periodicamente l'apparecchia-tura e
9. COSA FARE SE…ATTENZIONEPrima della ricerca guasti, estrarrela spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti nondescritte nel presente manualede
Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio non è perfet-tamente chiuso.Controllare che il coperchiosi chiuda perfettamente eche le guarnizioni s
Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio viene apertofrequentemente.Limitare il più possibile l'a-pertura del coperchio. Il coperchio è
10. INSTALLAZIONE10.1 Luogo d'installazioneAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'usoun'apparecchiatura con serratura,si raccomanda d
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO 57
12. DATI TECNICIDimensioni Altezza x Larghezza x Profon-dità (mm):Ulteriori dati tecnici sono ripor-tati sulla targhetta del modelloapplicata sul lato
INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. PRODUKTBESKRIVNING
3. OPERATION3.1 Switching onBCAA Temperature RegulatorB Half Loaded positionC Full Loaded positionInsert the plug into the wall socket.Turn the Temper
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd
1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or
ser som kan erhållas från de loka-la myndigheterna. Undvik att ska-da kylenheten, särskilt på baksi-dan nära kondensorn. Material idenna produkt som ä
3. ANVÄNDNING3.1 Slå påBCAA TemperaturreglageB Halvfyllt lägeC Välfyllt lägeSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget till välfyllt lä
6. DAGLIG ANVÄNDNING6.1 Infrysning av färskalivsmedelFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaring avfrysta och dju
7. RÅD OCH TIPS7.1 Tips om infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• Den maximala män
8.2 Avfrostning av frysenAvfrosta frysen när frostlagret når entjocklek på cirka 10-15 mm.Bästa tillfället att avfrosta frysen är när deninnehåller li
Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar.Produkten står ostadigt. Kontrollera att produktenstår stadigt (alla fyra fötter-na ska ha kontakt med go
Problem Möjlig orsak ÅtgärdBelysningen funge-rar inte.Lampan är trasig. Se avsnittet "Byte av lam-pan".Det är för varmt inutifrysen.Temperat
9.2 Byte av lampan1.Koppla bort produkten från eluttaget.2.Byt den använda lampan mot en nylampa med samma effekt och som äravsedd för produkten. (max
5. FIRST USE5.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewarm water
11. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. TEKNISKA DATAMått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk informationfinner du på typskylten som sit-ter på höger si
www.electrolux.com/shop804180597-A-192013
230806606 946 10611201 1336 1611The baskets will slide into each other.The following pictures show how manybaskets can be placed inside the variousfre
3.Regularly clean the appliance and theaccessories with warm water andneutral soap. Clean the lid seal care-fully.4.Fully dry the appliance.5.Connect
Kommentare zu diesen Handbüchern