Electrolux EDH3988TDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrische Wäschetrockner Electrolux EDH3988TDW herunter. Electrolux EDH3988TDW Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EDH3988TDW
RO Uscător de rufe Manual de utilizare 2
SR Машина за сушење рубља Упутство за употребу 22
SL Sušilni stroj Navodila za uporabo 43
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EDH3988TDW

EDH3988TDWRO Uscător de rufe Manual de utilizare 2SR Машина за сушење рубља Упутство за употребу 22SL Sušilni stroj Navodila za uporabo 43

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Programe Tip încărcăturăÎncărcătură(max.)1) /EtichetăprodusÎmprospătareÎmprospătarea textilelor care erau depo‐zitate în dulap.1 kg ExteriorÎmbrăcămin

Seite 3 - ROMÂNA 3

Programe Tip încărcăturăÎncărcătură(max.)1) /Etichetăprodus PilotePilote simple sau duble şi perne (cu um‐plutură din pene, puf sau material sinte‐tic

Seite 4

6.6 Nivel de uscare Această funcţie vă ajută să uscaţi maibine rufele. Sunt disponibile 4 selecţii:• Super uscat• Puternic uscate (doar pentruBumbac)

Seite 5 - ROMÂNA 5

7. SETĂRIADBCEIJFGHA. Durată TastaB. Întârziere TastaC. Antişifonare TastaD. Încărcătură de lână TastaE. Start/Pauză TastaF. Tasta de creşte

Seite 6 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Dacă este montat un setpentru scurgere (accesoriusuplimentar), aparatulevacuează automat apa dinrecipientul pentru apă. Înacest caz, vă recomandămsă d

Seite 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

9.2 Iniţierea programului cupornirea cu întârziere1. Setaţi programul şi opţiunile corectepentru tipul de încărcătură.2. Apăsaţi butonul pentru pornir

Seite 8 - 4. PANOU DE COMANDĂ

• Asiguraţi-vă că încărcătura nudepăşeşte încărcătura maximădeclarată în capitolul programe sauindicată pe afişaj.• Uscaţi doar rufele care sunt adecv

Seite 9 - 5. TABELUL CU PROGRAME

5. 1)6.211) Dacă este necesar, curăţaţi filtrul cu apă caldă de la robinet folosind o perie şi/sau unaspirator.11.2 Golirea recipientul pentru apă1. 2

Seite 10

3.214.11225. 6.22117. ATENŢIE!Nu atingeţi suprafaţametalică cu mâinile goale.Pericol de rănire. Purtaţimănuşi de protecţie. Curăţaţicu atenţie pentru

Seite 11 - 6. OPŢIUNI

12. DEPANAREProblemă Soluţie posibilăNu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus înpriză. Verificaţi siguranţa din tabloul de

Seite 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 13 - 7. SETĂRI

„Setări - Reglarea gradului deumezeală remanentă pentru rufe”pentru o setare mai bună).• Fantele pentru fluxul de aer suntînfundate.• Temperatura came

Seite 14 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

Potenţialul de încălzire globală (GWP) 14301) Cu referinţă la EN 61121. 8kg de bumbac centrifugat la 1000 rpm.2) Consumul anual de energie în kWh, baz

Seite 15 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ... 232. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 16 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре него што започнете са инсталацијом икоришћењем овог уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одго

Seite 17 - ROMÂNA 17

1.2 Опште мере безбедности• Не мењајте спецификацију овог уређаја.• Ако поврх машине за прање веша стављатемашину за сушење веша, у ту сврху користите

Seite 18 - 11.4 Curăţarea tamburului

• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, одговарајући Овлашћенисервисни центар или лица сличне квалификације,како би се и

Seite 19 - 12. DEPANARE

• Последњи део циклуса машине за сушење веша јебез топлоте (циклус хлађења) како би веш био натемператури која га неће оштетити.• Пре било каквог пост

Seite 20 - 13. DATE TEHNICE

• Немојте седати нити стајати наотворена врата.• У машини за сушење веша немојтесушити мокар веш из ког капљевода.2.4 Унурашња лампицаУПОЗОРЕЊЕ!Постој

Seite 21 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

12Плочица са техничкимкарактеристикамаРади лакшег убацивањавеша или једноставнијеинсталације, врата суреверзибилна (погледајтепосебан летак).4. КОМАНД

Seite 22 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

4.1 ИндикаториИндикатори ОписФаза сушењаФаза хлађењаФаза заштите од гужвањаКондензаторРезервоар за водуФилтерОдложени стартБлокада за безбедност децеЗ

Seite 23 - 1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de a începe instalarea şi de a utiliza acestaparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.Producătorul n

Seite 24 - 1.2 Опште мере безбедности

Програми Врста вешаКоличина веша(макс.)1) /ознакаматеријалаЛако пеглањеТканине које се лако одржавају и кодкојих је потребно минимално пеглање.Резулта

Seite 25 - СРПСКИ 25

Програми Врста вешаКоличина веша(макс.)1) /ознакаматеријалаВунаВунене тканине. Благо сушење вуненеодеће која се пере ручно. Уклонитеодећу из машине од

Seite 26 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Програми Врста вешаКоличина веша(макс.)1) /ознакаматеријала CпортскиСпортска одећа, танке и светлел тка‐нине, микрофибер, полиестер.2 кг/ 1) Макси

Seite 27 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

6.7 MyFavourite Можете сами извршитиконфигурисање програма и опција, азатим их сачувати у меморији уређаја.Да бисте меморисаликонфигурацију:1. Подесит

Seite 28 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

7. ПОДЕШАВАЊАADBCEIJFGHA. Време Додирна плочица B. Одложено Додирна плочица C. Против гужвања Додирна плочицаD. Количина вунене одеће Додирнаплочица E

Seite 29 - 5. ТАБЕЛА ПРОГРАМА

Уколико је инсталиранкомплет за пражњење(додатни прибор), уређајће аутоматски празнитиводу из резервоара. У томслучају, препоручујемодеактивирање инди

Seite 30

4. Притисните додирну плочицуСтарт/пауза.Програм се покреће.9.2 Покретање програма саодложеним стартом1. Подесите одговарајући програм иопције за тај

Seite 31 - СРПСКИ 31

• Ако неки одевни предмет имапоставу од памука, изврните га напоставу. Постарајте се да поставаод памука увек остане на спољнојстрани.• Препоручујемо

Seite 32 - 6. ОПЦИЈЕ

5. 1)6.211) По потреби, очистите филтер топлом водом из славине користећи четку и/илиусисивач.11.2 Пражњење резервоара за воду1. 2.3. 4.Воду из резерв

Seite 33 - СРПСКИ 33

3.214.11225. 6.22117. ОПРЕЗНе додирујте металнеповршине голим рукама.Постоји опасност одповређивања. Носитезаштитне рукавице.Чистите пажљиво да небис

Seite 34 - 7. ПОДЕШАВАЊА

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Dacă uscătorul de rufe este pus deasupra unei maşinide spălat ru

Seite 35 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могуће решењеНе можете да активирате уређај. Проверите да ли је мрежни утикач при‐кључен у утичницу. Проверите осигурач

Seite 36 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Ако резултати сушења нисузадовољавајући• Подешен је неодговарајућипрограм.• Филтер је запушен.• Кондензатор је запушен.• Стављено је превише веша убуб

Seite 37 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Ознака гаса R134aТежина 0,280 кгПотенцијал глобалног загревања(GWP)14301) У сагласности са директивом EN 61121. 8 кг памука се центрифугира на 1000 о/

Seite 38 - 11.3 Чишћење кондензатора

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 442. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 39 - 11.6 Чишћење прореза за

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred začetkom nameščanja in uporabo napravenatančno preberite priložena navodila. Proizvajalec niodgovoren za poškodbe ali š

Seite 40 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

• Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri temuporabite komplet za namestitev na pralni stroj.Komplet za namestitev na pralni stroj, ki je na v

Seite 41 - 13. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

• Obrišite vlakna ali ostanke embalaže, ki so se nabraliokoli naprave.• Naprava naj ne deluje brez filtra. Filter za vlaknaočistite pred ali po vsaki

Seite 42 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajnodelovala, z vodno tehtnico preverite,ali je povsem poravnana. Vnasprotnem primeru ustreznonastavite noge.2.2 P

Seite 43 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Odstranite zapah in na ta načinpreprečite, da bi se otroci ali živalizaprli v boben.• Napravo odstranite v skladu skrajevnimi zahtevami zaodstranjev

Seite 44 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

3 Polje na dotik Čas4 Polje na dotik Zamik vklopa5 Polje na dotik Brez mečkanja6 Polje na dotik Volneno perilo7 Polje na dotik Začetek/Prekinitev8Polj

Seite 45 - SLOVENŠČINA 45

• Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţicapitolul „Tabelul de programe”).• Nu folosiţi aparatul dacă articolele au fost murdărite cuproduse ch

Seite 46 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

5. RAZPREDELNICA PROGRAMOVProgrami Vrsta perilaKoličina perila(najv.)1)/Oznakaperila BombažStopnja sušenja: Zelo suho, Izred‐no suho, Suho za v

Seite 47 - SLOVENŠČINA 47

Programi Vrsta perilaKoličina perila(najv.)1)/OznakaperilaVolnaVolnena oblačila. Nežno sušenje volne‐nih oblačil, primernih za ročno pranje.Perilo ods

Seite 48 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Programi Vrsta perilaKoličina perila(najv.)1)/Oznakaperila ŠportŠportna oblačila, tanke in lahke tkanine,perilo iz mikrovlaken, poliestra.2 kg/ 1)

Seite 49 - 4.1 Indikatorji

Zvok in sporočilo na prikazovalnikupotrjujeta shranitev konfiguracije.Za vklop shranjenekonfiguracije:1. Vklopite napravo.2. Pritisnite MyFavourite.6.

Seite 50 - 5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

7. NASTAVITVEADBCEIJFGHA. Čas Polje na dotik B. Zamik vklopa Polje na dotik C. Brez mečkanja Polje na dotik D. Volneno perilo Polje na dotik E. Začete

Seite 51 - SLOVENŠČINA 51

Če je nameščen komplet zaodvod vode (dodatnaoprema), napravasamodejno izčrpa vodo izposode za vodo. V temprimeru priporočamo izklopindikatorja posode

Seite 52 - 6. FUNKCIJE

2. Tipko za zamik vklopa pritiskajtetoliko časa, dokler se naprikazovalniku ne prikaže časzamika, ki ga želite nastaviti. Vklop programa lahkozamaknet

Seite 53 - 6.8 Razpredelnica funkcij

Oznaka za negoperilaOpisPerilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju.Perilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju pri višjih tempera‐turah.Peril

Seite 54 - 7. NASTAVITVE

11.2 Praznjenje posode za vodo1. 2.3. 4.Vodo iz posode za vodolahko uporabite namestodestilirane vode (npr. zalikanje s paro). Pred uporabovode odstra

Seite 55 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

5. 6.22117. POZOR!Kovinske površine se nedotikajte z golimi rokami.Nevarnost poškodbe. Nositezaščitne rokavice. Čistiteprevidno, da ne poškodujetekov

Seite 56 - 10. NAMIGI IN NASVETI

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 Instalarea• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îlinstalaţi sau utilizaţi.• Urmaţi instru

Seite 57 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možna rešitev Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.Vrata naprave se ne zaprejo. Preverite, ali je filter pravilno nameščen. Pazite, da se

Seite 58 - 11.3 Čiščenje kondenzatorja

Največja globina z odprtimi vrati naprave 1090 mmNajvečja širina z odprtimi vrati naprave 950 mmNastavljiva višina 850 mm (+ 15 mm - nastavljanje nog)

Seite 59 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

ProgramŠtevilo vrtljajev/preostala vlaž‐nostČas sušenjaPorabaenergijeLažje likanje 1400 vrt./min./50% 120 min. 0,94 kWh 1000 vrt./min./60% 137 min. 1

Seite 61 - 13.1 Vrednosti porabe

www.electrolux.com/shop136944621-A-322016

Seite 62 - 14. SKRB ZA OKOLJE

2.5 Îngrijirea şi curăţareaAVERTISMENT!Pericol de vătămarepersonală sau deteriorare aaparatului.• Nu folosiţi apă pulverizată şi aburpentru curăţarea

Seite 63 - SLOVENŠČINA 63

4. PANOU DE COMANDĂ1 27365410 891112131Buton de selectare a programului2Afişaj3 Tastă Durată4 Tastă Întârziere5 Tastă Antişifonare6 Tastă Încărcătură

Seite 64 - 136944621-A-322016

Indicatoare DescriereProtecţie copiiSemnale acusticeReversibil plus Nivel de uscare Durata programului - Durata pentru Timp de uscare - Dura

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare