Electrolux EN3853MOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux EN3853MOX herunter. Electrolux EN3853MOX User Manual [sk] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3853MOX
EN Fridge Freezer User Manual 2
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 12
EL Ψυγειοκαταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 23
RO Frigider cu congelator Manual de utilizare 35
TR Buzdolabı Kullanma Kılavuzu 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN3853MOX

EN3853MOXEN Fridge Freezer User Manual 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 12EL Ψυγειοκαταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 23RO Frigider cu c

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too low/toohigh.The temperature regulatoris not set correctly.Set a higher/lower tem

Seite 3 - 1.2 General Safety

ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°C7.2 Electrical connection• Before plugging in, en

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 132. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 5 - 2.6 Disposal

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 6 - 4. DAILY USE

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Seite 7 - 4.5 FREESTORE

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Seite 8 - 6. TROUBLESHOOTING

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Seite 9 - 6.1 What to do if

• la fréquence d'ouverture de la porte• la quantité de denrées entreposées• l'emplacement de l'appareil.1. Appuyez sur la touche du the

Seite 10 - 7. INSTALLATION

réglez le thermostat sur une températureinférieure et attendez 12 heures avant devérifier à nouveau.OKOKABAprès chargement dedenrées fraîches dansl&ap

Seite 11 - 9. ENVIRONMENTAL CONCERNS

assurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondense

Seite 12 - SERVICE APRÈS-VENTE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tem‐pérature. La

Seite 14 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa température des pro‐duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidirà température ambianteavant de les placer d

Seite 15 - 2.5 Entretien et nettoyage

7.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure sèche et bien ventilée oùla température ambiante correspond à laclasse climati

Seite 16 - 3. FONCTIONNEMENT

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 242. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 17 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Seite 18 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίαςαπόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.• Μ

Seite 19 - 5.4 En cas de non-utilisation

2.2 Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πυρκαγιάς καιηλεκτροπληξίας.• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.• Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίεςσχετικά μ

Seite 20

μονάδας πρέπει ναπραγματοποιούνται μόνο απόεξειδικευμένο άτομο.• Επιθεωρείτε τακτικά τηναποστράγγιση της συσκευής και, αναπαιτείται, καθαρίζετέ την. Ε

Seite 21

Ψυχρότερη ρύθμιση: +2°C.Θερμότερη ρύθμιση: +8°C.Η πλέον κατάλληλη είναισυνήθως μια ενδιάμεσηρύθμιση.Επιλέξτε τη ρύθμιση λαμβάνοντας υπόψηότι η θερμοκρ

Seite 22 - L'ENVIRONNEMENT

Σε περίπτωση κατά λάθοςαπόψυξης, για παράδειγμαλόγω διακοπής ρεύματος,εάν το ρεύμα ήταν κομμένογια περισσότερο χρόνο απότην τιμή που αναγράφεταιστον π

Seite 23 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 24

ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά ή σκόνεςπου χαράσσουν, χλωρίνη ήκαθαριστικά που έχουν ωςβάση το πετρέλαιο καθότικαταστρέφουν το φινίρισμα.5.2 Τ

Seite 25 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

6. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.6.1 Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκε

Seite 26 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΥπάρχει ροή νερού στοδάπεδο.Η έξοδος του νερούαπόψυξης δεν είναισυνδεδεμένη στον δίσκοεξάτμισης που βρίσκεταιεπάνω α

Seite 27 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ πόρτα δεν ανοίγειεύκολα.Προσπαθήσατε ναανοίξετε πάλι την πόρτααμέσως μετά το κλείσιμότης.Περιμένετε μερικάδευτερόλ

Seite 28 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

8. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆΎψος 2005 mmΠλάτος 595 mmΒάθος 642 mmΧρόνος ανόδου 18 ώρεςΤάση 230 - 240 VΣυχνότητα 50 HzΤα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στη

Seite 29 - 5. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 362. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 30 - 5.3 Απόψυξη

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 31 - 6. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproduc

Seite 32

• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul

Seite 33 - 7. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

3. FUNCŢIONAREA3.1 Panou de comandă13 21Indicatoare de temperatură LED2FastFreeze3Buton de reglare a temperaturii3.2 Pornirea aparatuluiIntroduceţi şt

Seite 34 - 9. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Seite 35 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Puneţi alimentele proaspete pregătitepentru congelare în compartimentulinferior.Cantitatea maximă de alimente carepoate fi congelată într-o perioadă d

Seite 36

După ce aţi pus alimenteproaspete în aparat saudupă deschiderea repetată auşii sau pentru o perioadăîndelungată, este normal caindicatorul să nu afişe

Seite 37 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

din dezgheţare, situat in mijloculcanalului de colectare dincompartimentul frigider, pentru ca apa sănu dea pe dinafară şi să nu se scurgăpeste alimen

Seite 38

Problemă Cauză posibilă SoluţieCompresorul nu porneşteimediat după apăsareaFastFreeze sau dupăschimbarea temperaturii.Acest lucru este normal,nu a sur

Seite 39 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieAlimentele depozitate nusunt ambalate.Împachetaţi alimentele înambalaje adecvate înaintede a le depozita în aparat.Uşa

Seite 40 - 4.4 Indicator de temperatură

8. DATE TEHNICEÎnălţime 2005 mmLăţime 595 mmAdâncime 642 mmPerioada de atingere acondiţiilor normale defuncţionare18 hTensiune 230 - 240 VFrecvenţă 50

Seite 41 - 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 472. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Seite 42 - 6. DEPANARE

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Seite 43 - ROMÂNA 43

• Cihazı temizlemek için su spreyi ve buharkullanmayın.• Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadecenötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünl

Seite 44 - 7. INSTALAREA

2.3 KullanımUYARI!Yaralanma, yanık, elektrikçarpması ya da yangın riskivardır.• Bu cihazın teknik özelliklerinideğiştirmeyin.• Üretici tarafından öner

Seite 45 - 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Seite 46 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

Kullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veyaithalatçı fir

Seite 47 - 1.2 Genel Güvenlik

4. GÜNLÜK KULLANIM4.1 Taze yiyeceklerindondurulmasıDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerindondurulması, dondurulmuş ve derindondurulmuş yiyeceklerin uzun

Seite 48 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Taze yiyecekleri cihazakoyduktan sonra veya kapıyısıkça ya da uzun bir süreaçtıktan sonra göstergeninOK öğesini göstermemesinormaldir, sıcaklıkkontrol

Seite 49 - 2.6 Elden çıkarma

5.4 Kullanım dışı olan sürelerCihaz uzunca bir sürekullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemlerialın:1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.2. İçindeki tüm yi

Seite 50 - 3. ÇALIŞTIRMA

Problem Muhtemel neden ÇözümSoğutucunun içine suakıyor.Su çıkışı deliği yiyecek ar‐tıkları ile tıkanmıştır.Su çıkışını temizleyin.Cihazın içindeki gıd

Seite 51 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

Bu tavsiye ile istenensonucu alamazsanız, enyakındaki Yetkili ServisMerkezini arayın.6.2 Lambanın değiştirilmesiCihaz, uzun ömürlü bir LED iç ışık ile

Seite 52 - 5. BAKIM VE TEMIZLIK

a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme,b. Satılanı alıkoyup ayıp oranındasatış bedelinden indirim isteme,c. Aşırı bir masr

Seite 54

www.electrolux.com58

Seite 56 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

3. OPERATION3.1 Control panel13 21Temperature indicators LED2FastFreeze3Temperature regulator3.2 Switching onInsert the plug into the wall socket.3.3

Seite 57 - TÜRKÇE 57

www.electrolux.com/shop280156302-A-332016

Seite 58

The freezing process lasts 24 hours:during this period do not add other foodto be frozen.When the freezing process is completed,return to the required

Seite 59 - TÜRKÇE 59

5. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all inter

Seite 60 - 280156302-A-332016

6.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup‐ported properly.Check if the appliancestands stabl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare