Electrolux EN3855MOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux EN3855MOX herunter. Electrolux EN3855MOX Brugermanual [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3855MOX
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN3855MOX

EN3855MOXDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 24

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Første gang, apparatettændesPAS PÅ!Før stikket sættes istikkontakten, og der tændesfor skabet fø

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Små stykker kan endda tilberedes udenoptøning, direkte fra fryseren: I så faldforlænges tilberedningstiden.5.6 Flytbare hylderKøleskabets vægge har en

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

5.11 Styring af fugtighedGlashylden har et system med enbevægelig flap, der giver mulighed for atregulere fugtigheden i grøntsagsskuffen/-erne.Når ven

Seite 5 - 2.5 Bortskaffelse

122. Sæt hylden på den ønskede plads.Flyt ikke den store hyldenederst i døren. Den sikrerkorrekt luftcirkulation.5.15 Udtagning af fryserensfrysekurve

Seite 6 - 3.1 Generel produktoversigt

• Flasker: disse har brug for en hætte ogskal opbevares i dørflaskehylden, eller(hvis udstyret hermed) på flaskestativet.• Bananer, kartofler, løg og

Seite 7 - 4. BETJENING

PAS PÅ!Undgå at beskadigekølesystemet.PAS PÅ!Når du flytter skabet, skal duløfte op i forkanten, så gulvetikke bliver ridset.Apparatet skal jævnlig re

Seite 8

8. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.8.1 Hvad gør man, hvis ...Fejl Mulig årsag LøsningApparatet slet ikke virker. Der er slukket for app

Seite 9 - 4.13 Holiday-funktion

Fejl Mulig årsag Løsning Madvarerne var for varme,da de blev lagt i appara-tet.Lad madvarerne komme nedpå stuetemperatur, før delægges i.Døren er ikk

Seite 10 - 5. DAGLIG BRUG

Fejl Mulig årsag LøsningDøren er ikke lukket rig-tigt.Se "Lukning af døren".Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle ned tilstue

Seite 11

Der kan opstå vissefunktionsproblemer for vissetyper modeller, når debetjenes uden for detteinterval. Der kan kungaranteres korrekt drift indenfor det

Seite 12 - 5.14 Placering af dørhylder

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Seite 13 - 6. RÅD OG TIP

Filteret skal sættes i holderen, inden dertændes for apparatet.PAS PÅ!Sørg for, at holderen til filtereter lukket, så filteret fungererkorrekt.Filtere

Seite 14

2318. Montér det nederste hængselsbeslag imodsatte side af apparatet. Husk at montere dæksletog propperne til detnederste hængsel.9. Montér den neders

Seite 15 - 7.6 Pause i brug

2114. Anbring forsigtigt den øverste dør pådet midterste hængsel, og fortsætderefter med at montere døren i detøverste hængsel.15. Sæt den øverste dør

Seite 16 - 8. FEJLFINDING

Bredde mm 595Dybde mm 642Temperaturstigningstid Timer 17Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz 50De tekniske specifikationer fremgår afmærkepladen ud

Seite 17

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 252. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 18 - 9. INSTALLATION

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 19 - TASTEGUARD-filteret

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Seite 20 - 9.6 Vending af døren

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro

Seite 21

• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica g

Seite 22 - 10.1 Tekniske data

4. USO DELL'APPARECCHIO4.1 Pannello dei comandi12345671Display2Tasto DrinksChill e tasto ON/OFF3Tasto Temperatura più fresca4Tasto Temperatura pi

Seite 23 - 11. MILJØHENSYN

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Seite 24 - PENSATI PER VOI

Per scollegare l’apparecchiatura dallacorrente elettrica, staccare la spina dallapresa di alimentazione.4.4 Accensione del frigoriferoPer accendere il

Seite 25 - ITALIANO

La spia ShoppingMode si accende.2. Per disattivare la funzione premereMode per selezionare un'altra funzioneo premere Mode finché scompaionotutte

Seite 26 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Il vano frigorifero deve esserevuoto quando è attiva lafunzione Holiday.1. Per attivare la funzione premere Modefinché non appare l’iconacorrispondent

Seite 27 - 2.5 Smaltimento

Per congelare alimenti freschi, attivare lafunzione FastFreeze almeno 24 ore primadi introdurli nel vano congelatore.Riporre gli alimenti da congelare

Seite 28 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.9 Rimozione del moduloFreshZoneAVVERTENZA!Prima di inserire o rimuovere ilmodulo FreshZonedell'apparecchiatura, estrarreil cassetto delle verdu

Seite 29 - 4. USO DELL'APPARECCHIO

5.13 Filtro dell'aria al carboneL'apparecchiatura è dotata di un filtro alcarbone TASTEGUARD posizionatoall'interno di un cassetto sull

Seite 30

6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI6.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Seite 31 - 4.13 Modalità Holiday

6.6 Consigli per la conservazionedei surgelatiPer ottenere risultati ottimali èconsigliabile:• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita no

Seite 32 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

rimuovere il ripiano, estrarlo tenendolo inposizione orizzontale.Per garantire una funzionalitàcompleta dello scompartoFreshZone, il ripiano inferiore

Seite 33 - 5.8 Cassetto FreshZone

8.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchiatura è spen-ta.Accendere l’apparecchiatura

Seite 34 - 5.10 Cassetto SpacePlus

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Seite 35

Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdottinell'apparecchiatura era-no troppo caldi.Lasciar raffreddare gli alimentia temperatura

Seite 36

Problema Causa possibile SoluzioneLa porta non è allineata ointerferisce con la griglia diventilazione.L'apparecchiatura non ècorrettamente livel

Seite 37 - 7. PULIZIA E CURA

Classeclimati-caTemperatura ambienteSN da +10°C a +32°CN da +16°C a +32°CST da +16°C a +38°CT da +16°C a +43°CIn alcuni modelli potrebberoverificarsi

Seite 38 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

9.4 LivellamentoL'apparecchiatura deve trovarsiperfettamente in piano. Per correggere glieventuali dislivelli è possibile regolare inaltezza i du

Seite 39 - 8.1 Cosa fare se

124. Rimuovere i copriceniera centrali e iltappo.5. Rimuovere la cerniera centraledall'apparecchiatura, quindi rimuoveredelicatamente la porta in

Seite 40

11. Svitare il fermaporta inferiore einstallarlo sul lato opposto12. Rimuovere il copricerniera superiore,quindi svitare la cernieradall'apparecc

Seite 41 - 9. INSTALLAZIONE

AACCBBAVVERTENZA!Riposizionarel'apparecchiatura, livellarla,attendere almeno quattro oree inserire la spina nella presa.Eseguire un controllo fin

Seite 42 - 9.3 Ubicazione

rifiuti domestici. Portare il prodotto alpunto di riciclaggio più vicino o contattareil comune di residenza.*ITALIANO47

Seite 43 - TASTEGUARD

www.electrolux.com/shop280154146-A-322014

Seite 44

• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparater (f.eks.ismaskiner) i apparatet, medmindre deter angivet på apparatet som egnet

Seite 45

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Generel produktoversigt21 3 4 85 76 1091112131SpacePlus-skuffe2FreshZone-skuffe3Glashylder4Glashylde5FreeStore6F

Seite 46 - 10.1 Dati tecnici

4. BETJENING4.1 Betjeningspanel12345671Display2DrinksChill -knap og ON/OFF-knap3Knap til sænkning af temperatur4Knap til øgning af temperatur5Køleskab

Seite 47

4.4 Tænding af køleskabetKøleskabet tændes ved at trykke påkøleskabsknappen i nogle få sekunder.OFF-indikatoren for køleskabet slukkes.Se under "

Seite 48 - 280154146-A-322014

4.10 FastFreeze-funktionFunktionen standser automatisk efter 52timer.1. Sådan slås funktionen til:a. Vælg fryserafdelingen.b. Tryk på Mode, indtil det

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare