Electrolux ENN2853COW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Electrolux ENN2853COW herunter. Electrolux ENN2853COW User Manual [et] [sk] [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2853COW
EN Fridge Freezer User Manual 2
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 23
DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENN2853COW

ENN2853COWEN Fridge Freezer User Manual 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 23DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 46

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a power failure, if thepower has been off forlonger than the value shownin the technicalcharac

Seite 3 - 1.2 General Safety

5.10 Temperature indicatorFor proper storage of food therefrigerator is equipped with thetemperature indicator. The symbol on theside wall of the appl

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• Bananas, potatoes, onions and garlic,if not packed, must not be kept in therefrigerator.6.5 Hints for freezingTo help you make the most of thefreezi

Seite 5 - 3. OPERATION

CAUTION!When moving the cabinet, liftit by the front edge to avoidscratching the floor.The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside an

Seite 6 - A DCB E F G H I

8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate.The appliance is switch‐ed off.Switch on the appliance. The mains pl

Seite 7 - 3.12 DrinksChill mode

Problem Possible cause SolutionThe door is not closedcorrectly.Refer to "Closing the door".The FastFreeze isswitched on.Refer to "FastF

Seite 8 - 4. FIRST USE

Problem Possible cause SolutionThe door has beenopened often.Open the door only if neces‐sary.There is no cold air circu‐lation in the appliance.Make

Seite 9 - 5. DAILY USE

• The manufacturer declines allresponsibility if the above safetyprecautions are not observed.• This appliance complies with theE.E.C. Directives.9.3

Seite 10 - 5.9 FreeStore

Do a final check to makesure that:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If the amb

Seite 11 - 6. HINTS AND TIPS

II8. Remove the correct part from thehinge cover (E). Make sure toremove the part DX, in the case ofright hinge, SX in opposite case.9. Attach the cov

Seite 12 - 7. CARE AND CLEANING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 8. TROUBLESHOOTING

HaHc19. Open the appliance door and thekitchen furniture door at an angle of90°.20. Insert the small square (Hb) intoguide (Ha).21. Put together the a

Seite 14 - 8.1 What to do if

10. NOISESThere are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!S

Seite 15 - ENGLISH 15

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time

Seite 16 - 9. INSTALLATION

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 17 - 9.4 Door reversibility

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 18 - 9.5 Installing the appliance

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Seite 19 - ENGLISH 19

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Seite 20

2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Seite 21 - ENGLISH 21

H) Mode FastFreezeI) Indicateur de température ducongélateurJ) Mode DrinksChillK) Mode FreeStoreAprès avoir sélectionné lecompartiment réfrigérateurou

Seite 22 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

L'indicateur de température duréfrigérateur indique la températureprogrammée.2. Pour désactiver la fonction, appuyezsur la touche Mode pour sélec

Seite 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Une fois la durée programmée écoulée,le voyant DrinksChill clignote et un signalsonore retentit.3. Retirez les boissons placées dans lecompartiment de

Seite 25 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!R

Seite 26 - 2.4 Entretien et nettoyage

Une fois le processus de congélationterminé, revenez à la températuresouhaitée (voir « Fonction FastFreeze »).Dans ce cas, la températuredu compartime

Seite 27 - 3. FONCTIONNEMENT

Ce dispositif s'active automatiquementen cas de besoin, par exemple pourrafraîchir rapidement le réfrigérateurlorsque la porte est laissée ouvert

Seite 28

• placez correctement les aliments pourque l'air puisse circuler librementautour6.4 Conseils pour laréfrigérationConseil utiles :• Viande (tous t

Seite 29 - 3.12 Mode DrinksChill

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Seite 30 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

7.5 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran

Seite 31 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionUn symbole carré apparaîtà la place des chiffres surl'écran de température.Problème de capteur detempérature.Cont

Seite 32

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'intér‐ieur du réfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégi

Seite 33 - 6. CONSEILS

Contactez votre service après-venteagréé.8.3 Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous

Seite 34

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Seite 35 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2. Retirez la porte supérieure.3. Desserrez la charnière intermédiaire.4. Démontez la porte.5. Retirez l'entretoise inférieure.6. Desserrez le pi

Seite 36 - 7.5 En cas de non-utilisation

xx2. Insérez l'appareil dans le meubled'encastrement.3. Poussez l'appareil dans la directionindiquée par les flèches (1) jusqu'àce

Seite 37 - FRANÇAIS 37

9. Fixez les protections (C, D) sur lesergots et dans les trous descharnières.EEBDC10. Mettez en place la grilled'aération (B).11. Fixez les cach

Seite 38 - 8.2 Remplacement de

HaHc19. Ouvrez la porte de l'appareil et laporte du meuble de cuisine à unangle de 90°.20. Insérez le petit carré (Hb) dans leguide (Ha).21. Asse

Seite 39

10. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI

Seite 40

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ment Hauteur mm 1

Seite 41 - FRANÇAIS 41

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 472. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 42

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 43 - FRANÇAIS 43

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 44

Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnun

Seite 45

a high level of environmentalcompatibility. This gas is flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and

Seite 46 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließ

Seite 47 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Nach der Auswahl des Kühl-oder Gefrierraums wird dieAnimation gestartet.Nach der Auswahl derTemperatur blinkt dieAnimation einige Minutenlang.3.3 Ei

Seite 48 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.9 Shopping-ModusWenn Sie zum Beispiel nach einemEinkauf größere Mengen warmerLebensmittel einlegen möchten,empfehlen wir die Funktion Shoppingeinzus

Seite 49 - 2.5 Entsorgung

Die Zeit kann währenddes Countdownsgeändert werden, indemSie die Tasten zurErhöhung undVerringerung derTemperatur drücken.3.13 FastFreeze-ModusDiese F

Seite 50 - 3. BETRIEB

ermöglichen sie das Lagern verschiedengroßer Lebensmittelpackungen.1. Ziehen Sie die Ablage langsam inPfeilrichtung, bis sie sich löst.2. Setzen Sie d

Seite 51 - DEUTSCH 51

Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, derlänger dauerte als der in derTabelle mit den technischenDaten angegebene Wert(siehe „Lagerzeit beiStör

Seite 52 - 3.12 DrinksChill-Modus

Die Funktion FreeStoreschaltet sich ab, wenn dieTür geöffnet wird undschaltet sich wieder ein,sobald die Tür geschlossenwird.5.10 TemperaturanzeigeUm

Seite 53 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Butter und Käse: Diese sollten stets inspeziellen luftdichten Behälternverpackt sein oder in Aluminiumfoliebzw. in lebensmittelechte Tüteneingepackt

Seite 54 - Lebensmitteln

Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe inseinem Kältekreislauf. Ausdiesem Grund dürfen dieWartung und das Nachfüllenausschließlich durchautorisiertes

Seite 55 - 5.8 Feuchtigkeitsregulierung

7.5 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.

Seite 56 - 6. TIPPS UND HINWEISE

6Freezer compartment button7ModeIt is possible to change predefined soundof buttons to a loud one by pressingtogether Mode and temperature colderbutto

Seite 57 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeigeist ein quadratisches Sym‐bol anstatt der Zahlen zusehen.Problem mit dem Tem‐peraturfühler.Bit

Seite 58 - 7.4 Abtauen des Gefriergeräts

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Leben‐smittel verhindern, dassdas Wasser zum Was‐sersammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben

Seite 59 - 8. FEHLERSUCHE

9. MONTAGE9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinst

Seite 60

4. Hängen Sie die Tür aus.5. Nehmen Sie das untere Distanzstückab.6. Lösen Sie den unteren Stift miteinem Schlüssel.7. Schrauben Sie den unteren Stift

Seite 61 - 8.3 Schließen der Tür

xx2. Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3. Schieben Sie das Gerät inPfeilrichtung (1), bis die obereLückenblende am Küchenmöbelanliegt.124. Schie

Seite 62 - 9. MONTAGE

9. Setzen Sie die beiliegendenAbdeckkappen (C, D) in dieBefestigungs- und Scharnierlöcherein.EEBDC10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B)ein.11. Stecke

Seite 63 - 9.5 Montage des Geräts

HaHc19. Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltür bis zu einem Winkel von90°.20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb)in die Führungsschiene (Ha) ein.21. H

Seite 64

10. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Seite 65 - DEUTSCH 65

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit b

Seite 66

DEUTSCH 69

Seite 67 - Kühlkreislauf)

The set temperature will bereached within 24 hours.After a power failure the settemperature remains stored.3.8 Holiday modeThis function allows you to

Seite 70

www.electrolux.com/shop222371853-A-182015

Seite 71 - DEUTSCH 71

At the end of the countdown theDrinksChill indicator flashes and anaudible alarm sounds3. Remove any drinks contained in thefreezer compartment.4. Pre

Seite 72 - 222371853-A-182015

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Positioning the doorshelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can b

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare