Electrolux EUC19002W Grundlegende Anleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Gefrierschränke Electrolux EUC19002W herunter. Electrolux EUC19002W Basic Guide [de] [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
notice d'utilisation
benutzerinformation
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
navodila za uporabo
Mraznička
Congélateur
Gefriergerät
Fagyasztó
Zamrażarka
Mraznička
Zamrzovalnik
EUC19001W
EUC19002W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EUC19002W

návod k použitínotice d'utilisationbenutzerinformationhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používanienavodila za uporaboMrazničkaCongéla

Seite 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Seite 3

rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-fermer dans l'appareil et de mettre

Seite 4 - OVLÁDACÍ PANEL

nes avec de l'eau tiède savonneuse pour sup-primer l'odeur caractéristique du " neuf ", puisséchez soigneusement.• N'utilisez

Seite 5 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

5. Le voyant Marche/ Arrêt vert allumé signifie quele congélateur est sous tension et fonctionne.6. Le voyant Alarme rouge allumé signifie que latempé

Seite 6 - CO DĚLAT, KDYŽ

UTILISATION QUOTIDIENNECongélation d'aliments fraisLes compartiments de congélation (deuxième ettroisième compartiments) sont conçus pour con-gel

Seite 7 - INSTALACE

Attention Ne touchez pas avec les mainshumides les surfaces givrées et les produitscongelés. Risque de brûlures ou arrachement dela peau.3. Maintenez

Seite 8

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EUC19001W EUC19002WDimensions Hauteur 1250 mm 1250 mm Largeur 545 mm 545 mm Profondeur 640 mm 640 mmTemps de m

Seite 9 - 5) Pokud je součástí výbavy

12EmplacementL'appareil doit être installé à bonne distance detoute source de chaleur telle que les radiateurs,chauffe-eau, lumière directe du so

Seite 10 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. Installez la porte de l'appareil sur la goupille dela charnière de la porte supérieure.8. Retirez la charnière inférieure. Placez la gou-pille

Seite 11 - 7) Si le diffuseur est prévu

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfachanzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Seite 12 - BANDEAU DE COMMANDE

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Seite 13 - PREMIÈRE UTILISATION

5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lo-ckere Steckdose. Es besteht Brand- undStromschlaggefahr.6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde-ckung be

Seite 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in demIsoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüllentsorg

Seite 15

Der Alarmton kann durch einmaliges Drücken derTaste zum Abschalten des Alarmtons ausgeschal-tet werden.Wenn das Gefriergerät zum ersten Mal ein-gescha

Seite 16 - INSTALLATION

sofort gekocht werden: in diesem Fall dauert derGarvorgang allerdings etwas länger.REINIGUNG UND PFLEGEVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungs

Seite 17 - 15mm 100mm

7. Nach 4 Stunden legen Sie die ausgelagertenLebensmittel wieder in die Gerätefächer.Warnung! Entfernen Sie Reif und Eis vomVerdampfer bitte niemals

Seite 18 - 10) Le cas échéant

1. Setzen Sie die Distanzstücke in die Öffnungenein. Stellen Sie sicher, dass der Pfeil (A) wie inder Abbildung gezeigt ausgerichtet ist.2. Drehen Sie

Seite 19 - SICHERHEITSHINWEISE

3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab.4. Lösen Sie die Schrauben des unteren Tür-scharniers.5. Nehmen Sie die Gerätetür ab, indem Sie sievorsichtig na

Seite 20 - 13) No-Frost-Geräte

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produktnicht als normaler Haushaltsabfall

Seite 21 - BEDIENBLENDE

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö

Seite 22 - TÄGLICHER GEBRAUCH

6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lámpabur-kolat nélkül 16) lámpaburkolata.• A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintés-sel járjon el.• Ne szedjen

Seite 23 - REINIGUNG UND PFLEGE

Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení míst-ností.Pozor Nepokládejte zmražené potraviny nahorní desku spotřebiče, chlad a páry by pakmohly vytvořit

Seite 24 - TECHNISCHE DATEN

KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringetőrendszerben, sem a szigetelő anyagokbannem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. Akészü

Seite 25

Gyorsfagyasztás funkcióHa 3-4 kg-nál több élelmiszert szeretne fagyasz-tani:1. A gyorsfagyasztás funkció bekapcsolásához afriss étel behelyezése előtt

Seite 26 - 15) Falls dies vorgesehen ist

Időszakos tisztításA készüléket rendszeresen tisztítani kell:• a készülék belsejét és a tartozékokat langyosvízzel és egy kevés semleges mosogatószerr

Seite 27 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

MIT TEGYEK, HA...Normál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközeget arendszer a há

Seite 28 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Hátsó távtartókA dokumentációt tartalmazó zacskóban találhatókét távtartó, amelyeket az ábrán látható módon kellfelszerelni.1. Illessze a távtartókat

Seite 29 - 19) Ha van vízcsatlakoztatás

3. Csavarja ki a két állítható lábat.4. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.5. Vegye le a készülék ajtaját enyhén lefelé húzva.6. Csavarozza k

Seite 30 - KEZELŐPANEL

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként. Ehelyett

Seite 31 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Seite 32

Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka mo-że się przegrzewać i spowodować pożar.3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze-wodu zasilającego urządzenia.4

Seite 33 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwiso-waniem urządzenia powinny być przeprowa-dzone przez wykwalifikowanego elektryka lubinną kompeten

Seite 34

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 51 Zelená kontrolka Zap/Vyp2 Regulátor teploty a vypínač Zap/Vyp3 Žlutá kontrolka funkce Rychlé zmražení4 Vypínač zvukové signal

Seite 35 - 20) Ha van

Czerwona kontrolka alarmowaW normalnych warunkach roboczych temperaturawewnątrz zamrażarki zapewnia długoterminowezabezpieczenie przechowywanej żywnoś

Seite 36 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

RozmrażanieGłęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należyprzed użyciem rozmrozić w temperaturze pokojo-wej.Małe kawałki można gotować w stanie zamrożo-

Seite 37

Ostrzeżenie! Do usuwania szronu zparownika nigdy nie używać ostrychmetalowych przedmiotów, ponieważ może tospowodować jego uszkodzenie.Do przyśpiesze

Seite 38

1. Włożyć elementy dystansowe w otwory.Upewnić się, że strzałka (A) jest ustawiona tak,jak pokazano na rysunku.2. Obrócić elementy dystansowe o 45° w

Seite 39 - PANEL STEROWANIA

3. Odkręcić obie regulowane nóżki.4. Odkręcić śruby dolnego zawiasu drzwi.5. Zdjąć drzwi urządzenia odciągając je lekko wdół.6. Wykręcić z urządzenia

Seite 40 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnegowpływu złomowanych produktów na środowiskonaturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowedane dotyczące

Seite 41 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Seite 42 - INSTALACJA

kajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože na ru-kách alebo k omrzlinám.•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebičapriamemu slnečnému svetlu.•Žiarovky 27

Seite 43

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 51 Zelená kontrolka zap./vyp.2 Regulátor teploty a vypínač zap./vyp.3 Žltá kontrolka rýchleho zmrazovania4 Vypínač zvukovej sign

Seite 44 - OCHRONA ŚRODOWISKA

(skladovacích), aby ste vytvorili priestor pre ďal-šie zmrazovanie.Ak necháte funkciu rýchleho zmrazovania ná-hodne zapnutú, po 48 hodinách sa funkcia

Seite 45

Pokud funkci Rychlé zmrazení necháte omy-lem zapnutou, vypne se funkce Rychlé zmra-zení automaticky po 48 hodinách. Žlutá kontrolkafunkce Rychlé zmraz

Seite 46 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

spotrebiča iba teplou vodou s malým množstvomumývacieho prostriedku.Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovémunapájaniu.Odmrazovanie mrazničkyNa

Seite 47 - 27) Ak sa používa žiarovka

• Tepelná dilatácia môže spôsobovať neočakáva-né praskavé zvuky. Ide o prirodzený, neškodnýfyzikálny jav. Je to normálne.• Pri zapnutí a vypnutí kompr

Seite 48

12UmiestnenieSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnejvzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiáto-ry, ohrievače vody, mimo priameho slneč

Seite 49 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

9. Vyskrutkujte a nainštalujte skrutku na opačnústranu.10. Nainštalujte spodný záves na opačnú stranutak, aby sa poloha dvierok nezmenila.11. Do vznik

Seite 50 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo

Seite 51 - INŠTALÁCIA

Previdnost! Na delovno površino neodlagajte zamrznjene hrane, ker lahko mrazin hlapi ustvarijo kondenzat na notranji strani.Nastalo kapljanje tekočin

Seite 52

UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 51 Zelena kontrolna lučka za vklop/izklop2 Regulator temperature in stikalo za vklop/iz-klop3 Rumena kontrolna lučka za hitr

Seite 53 - 30) Ak sa nachádza na

5. Zamrznjeno hrano dajte iz predalov za zamrz-ovanje v druge tri predale (predale za shranje-vanje), da naredite prostor za nadaljnje zamrz-ovanje.Če

Seite 54 - VARNOSTNA NAVODILA

Odtajevanje zamrzovalnikaNa policah zamrzovalnika in okoli zgornjega pred-ala se vedno nabere določena količina ivja.Zamrzovalnik odtajajte, ko plast

Seite 55

TEHNIČNI PODATKI EUC19001W EUC19002WDimenzije Višina 1250 mm 1250 mm Širina 545 mm 545 mm Globina 640 mm 640 mmČas dviganja 18 ur 18 urT

Seite 56 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddílu sevždy bude tvořit určité množství námrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy

Seite 57 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

12Mesto namestitveHladilnik namestite na zadostni razdalji od virov to-plote, kot so radiatorji, grelniki, neposredno sonč-no obsevanje itd. Na hrbtni

Seite 58 - KAJ STORITE V PRIMERU…

12.Odstranite in namestite ročaj 35) na nasprotnostran.13. Po prestavitvi vrat uravnajte napravo in poča-kajte vsaj štiri ure ter jo šele nato vključi

Seite 60

electrolux 63

Seite 61 - SKRB ZA OKOLJE

200383410-00-032010 www.electrolux.com/shop

Seite 62 - 62 electrolux

TECHNICKÉ ÚDAJE EUC19001W EUC19002WRozměry Výška 1250 mm 1250 mm Šířka 545 mm 545 mm Hloubka 640 mm 640 mmSkladovací čas při po-ruše 18 h

Seite 63

12UmístěníSpotřebič musí být umístěný v dostatečné vzdále-nosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery,přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, ž

Seite 64 - 200383410-00-032010

12.Odmontujte držadlo a opět je namontujte 5) naopačnou stranu.13. Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte jej,počkejte alespoň čtyři hodiny, a poté j

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare