Electrolux ERZ36700X8 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Electrolux ERZ36700X8 herunter. Electrolux ERZ36700X8 Manual do usuário [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Frigorifico/Congelador
Frigorifico/Congelador
ERZ36700
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Frigorifico/Congelador

Manual de instruccionesManual de instruçõesFrigorifico/CongeladorFrigorifico/CongeladorERZ36700

Seite 2 - We were thinking of you

10Debe confirmar la selección pulsandoen pocos segundos el botón E . Seoirá una señal acústica y el iconopermanecerá activado.Se puede desactivar la f

Seite 3

11Cuando termine el enfriamiento,desactive la función pulsando la teclaD hasta que parpadee el iconocorrespondiente, después la tecla E ysitúe la pala

Seite 4 - Eliminación de aparato viejos

12Función Holiday " H"Al activar la fu n ción Holiday se regulala temperatura del frigorífico a +15 ºC.Esta función le permite mantenerfrigo

Seite 5 - Utilización

13Función Action FreezeEl compartimento congelador estáideado para la congelación dealimentos frescos y para laconservación a largo plazo dealimentos

Seite 6

14- sonido de la señal acústica.Cuando se restablecen lascondiciones normales:- se apaga la señal acústica;- continua parpadeando el valor de latemper

Seite 7 - Cómo usar el frigorífico

15Estante de Congelación RápidaEl estante de congelación rápidamenos profundo puede ser colocadoen alguna de los carriles superiores.Para mantener un

Seite 8 - Desconexión

16Cubitos de hieloLlenar la bandeja de cubitos a unmáximo de 3/4 partes de la capacidadyaqueelaguaseexpandealcongelarse. Sacar los cubitosdoblando la

Seite 9 - Desconexión/Conexión

17Protección del medioambiente· Entregar el embalaje, los frigoríficos ycongeladores desechados a unestablecimiento de reciclaje. Ponerseen contacto c

Seite 10 - Functión Drinks Chill

18Limpieza externoUtilice sólo agua y detergente neutropara limpiar la superficie de aceroinoxidable de la puerta, que se hasometido a un tratamiento

Seite 11 - Uso del compartimento

19! No debe utilizarse nunca un secadorde pelo u otros aparatos calentadorespara acelerar la descongelación. Elcalor excesivo puede dañar el interiord

Seite 12

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13 - Función Action Freeze

20Si se va a dejar el armario conectado,pedir a alguien que lo compruebe devez en cuando para evitar que losalimentos guardados en su interior nose ec

Seite 14 - Interior del armario

21Para regular el frío en la zona"Natura-fresh".Pulse los frigorífico botones "+" y "Ok"simultáneamente durante 5 segund

Seite 15 - Para desmontar el sostenedor

22Interrupción del fluido eléctricoNo abra innecesariamente el aparato,excepto cuando el corte de energía parezcaser largo, en cuyo caso los alimentos

Seite 16 - Consejos Útiles

23CARACTERISTICAS TÉCNICASmodelo ERZ36700W8ERZ36700X8volumen neto frigorifico l 160volumen zona "Natura-fresh" l 82volumen neto congelador l

Seite 17 - Cuidados

24soportedetransportehastaqueelestanteseinclineysepuedaquitarelsoporte. Algunos modelos estánequipados con una almohadillainsonorizante situada debajo

Seite 18 - Descongelación del

25Para garantizar un funcionamientoóptimo del armario, asegurarse deque:· el aparato es colocado en u n sitioseco, fresco y no está expuesto a laluz d

Seite 19 - Cambio de la bombilla de luz

26Para invertir el sentido de lapuertaElsentidodelapuertasepuedecambiar si así lo exige el lugar deinstalación. ¡Atención! El sentido de lapuerta debe

Seite 20 - SA TISF ACTORIAMENTE

27Bem-vindoaomundoElectroluxObrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux,que esperamos lhe traga muito prazer no fu

Seite 21

28Com o triângulo de aviso e/ou através de palavras de sinalização(Atenção!, Advertência!), são evidenciadas instruçõesparticularmente importantes par

Seite 22

29Informações sobre segurançaO seu novo frigorífico/congeladorpoderá possuir outras funções quandocomparado com o que possuíaanteriormente.Este aparel

Seite 23 - INSTALACIÓN

3Bienvenido al mundo ElectroluxGracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos leproporcione una gran satisfacción en el

Seite 24 - Instalación del aparato

30IndiceQuando deixar de ser utilizadodefinitivamente 28...Informações sobre segurança 29...Uso 31...Antesdeusarpe

Seite 25

31UsoAntesdeusarpelaprimeiravezoarmarioColoque e limpe o aparelho da formaque se explica na secção "Instalação".Verifiqueseotubosituadodolad

Seite 26 - Conexión eléctrica

32idicaqueatemperaturavisível no display é atemperatura ambiente dadivisãoAlarme deSuperaquecimento/ Indicadoralarme porta abertaIndicador de temperat

Seite 27 - Bem-vindoaomundoElectrolux

33As seguintes funções são indicadas:• Seleccionar/ Desligar / Ligar oFrigorífico• Seleccionar/ Desligar / Ligar oCongeladorTemperatura AmbienteFunção

Seite 28

34É possível desactivar a função aqualquer momentocarregando a tecla(D) até o símbolocomeçar a piscare depois pressionando a tecla (E).Função Child Lo

Seite 29 - Informações sobre segurança

35Quando a refrigeração terminar,desactive a função premindo a tecla Daté que o ícone correspondentecomece a piscar. Confirme premindo ateclaEecoloque

Seite 30

36En cas d'humidité excessive, veillez àouvrir les grilles d'aérations aumaximum.Função Holiday "H"No regime de férias, a temperat

Seite 31

37Atenção!É normal ter uma diferença entre atemperatura visualizada e aquelaconfigurada. Sobretudo quando:- foi recentemente alterada atemperatura con

Seite 32 - Funções do Menu

38Atenção!Em caso de descongelação porcausas acidentais, por exemplo a faltade corrente, se o período deinterrupção fôr superior ao valorindicado na t

Seite 33

39A prateleira da porta de baixo e aprateleira de vidro acima da gavetados legumes não deverão serdeslocadas. Elas são uma exigênciapara a circulação

Seite 34 - Função Drinks Chill

4El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantespara Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.Les informaciones precid

Seite 35 - Regulação da Temperatura

40Cubos de geloEncha as cuvetes com 3/4 de água,no máximo. A água dilata ao congelar.Desprenda os cubos de gelo torcendoligeiramente as cuvetes.Se for

Seite 36 - Utilização do

41· Não coloque a temperaturademasiado baixo no congelador. Umatemperatura adequada encontra-se nointervalo -18ºC até -20ºC .· Descongele o congelador

Seite 37 - Congelados

42Gaveta de verduras/legumes.Puxe a gaveta para fora.Levante-a acima das travas e volte acolocá-la nas guias deslizantes. Inclinea gaveta para baixo e

Seite 38 - Interior do aparelho

43O descongelamento pode seracelerado através da colocação deágua quente (não a ferver) no interiordo congelador.Afrouxe o dreno de degelo epressione-

Seite 39

44Substituição da lâmpadaA luz ilumina-se automáticamentequando a porta estiver aberta. Antesde substituir a lâmpada, desligue afichadecorrentedatomad

Seite 40 - Conselhos úteis

45Está demasiado quente nointerior do frigorífico.Ajuste a uma temperatura mais baixa.Coloque produtos alimentares no lugar certo,no interior do frigo

Seite 41 - Manutenção

46O compressor funcionacontínuamente.Ajuste a uma temperatura mais elevada.Assegure-sedequeaportaseencontracompletamente fechada e que a faixaisolador

Seite 42 - Descongelamento, congelador

47Se o erro for devido a uma das causas acima, então contacte o seu Centro deReparações Electrolux. A manutenção e reparações deverão ser executados p

Seite 43 - Troca do filtro de carvão

48Retirar os suportes detransporteRetireafitaeossuportesdetransporte de· osladosdasportas· as dobradiças da porta· as prateleirasRetire o suporte de t

Seite 44 - Se o aparelho ficar desligado

49Instalação do aparelhoAssegurar-se que a ficha não estáesmagada.· uma ficha danificada pode originarum curto-circuito e/ou um incêndio.Evite colocar

Seite 45

5Información sobre la seguridadEl nuevo frigorífico/congelador puedeque tenga otras funciones encomparación con el parato que ustedhaya tenido antes.E

Seite 46

50Classeclimáticapara uma tempera-tura ambiente de+10°C a +32°C+16°C a +32°C+18°C a +38°C+18°C a +43°CSNNSTTVerifiqueseotubosituadodoladodetrás do apa

Seite 48

www.electrolux.com www.electrolux.es www.electrolux.pt 8184200-00/7 122007

Seite 49 - Instalação do aparelho

6IndiceEliminación de aparato viejos 4...Información sobre la seguridad 5...Cómo usar el frigorífico/congelador 7.Antes de utilizar el aparato por

Seite 50 - Ligação à corrente eléctrica

7Cómo usar el frigoríficoAntes de utilizar el aparato por primera vezColocar y limpiar el aparato como seexplica en la sección "Instalación"

Seite 51

8Si está encendido, indica que locompartimento está encendido;Si está encendido, indica que latemperaturaserefiereadichocompartimentosi parpadea, indi

Seite 52

9Menú de FuncionesPulsando la tecla D se activa el menúde funciones. La activación de cadafunción puede confirmarse pulsando latecla. Si después de un

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare