Electrolux ENB43391W Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Electrolux ENB43391W herunter. Electrolux ENB43391W User Manual [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
User manual
Åã÷åéñßäéï ÷ñÞóôç
Kullanma K lavuzu
ENB 43391 W
Fridge-Freezer
Øõãåéïêáôáøýêôçò
So utucu - dondurucu
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Kullanma K lavuzu

User manualÅã÷åéñßäéï ÷ñÞóôçKullanma K lavuzuENB 43391 WFridge-FreezerØõãåéïêáôáøýêôçòSo utucu - dondurucu

Seite 2

10electroluxFresh food refrigerationTo obtain the best performance:• do not store warm food orevaporating liquids in therefrigerator;• do cover or wra

Seite 3

electrolux11Air recyclingThe refrigerator compartment isequipped with a specialD.A.C.(Dynamic Air Cooling) fan whichcan be turned on with the switch B

Seite 4

12electroluxMovable shelvesThe walls of the refrigerator areequipped with a series of runners sothat the shelves can be positioned asdesired.Bottle ra

Seite 5 - CONTENTS

electrolux13DrawerThe drawer is suitable for storing fruitand vegetables. There is a separatorinside the drawer that can be placed indifferent positio

Seite 6 - Service/Repair

14electroluxIce-cube productionThis appliance is equipped with one ormore trays for the production of ice-cubes.These are insert on the sides of theup

Seite 7 - Installation

electrolux15ThawingDeep-frozen or frozen food, prior tobeing used, can be thawed in therefrigerator compartment or at roomtemperature, depending on th

Seite 8 - Protection

16electroluxHints for freezingTo help you make the most of thefreezing process, here are someimportant hints:• Place the food to be frozen on theupper

Seite 9 - Operation

electrolux17Interior lightIf it becomes necessary to replace thelamp, pressing as shown in the figure.AttentionReplace the lamp with one of the samepo

Seite 10 - Temperature regulation

18electroluxMAINTENANCEUnplug tthe aappliance bbeforecarrying oout aany mmaintenanceoperation.WarningThis appliance contains hydrocarbons inits coolin

Seite 11 - Air recycling

electrolux19CUSTOSERVICE ANDSPARE PARTSIf the appliance is not functioningproperly, check that:• the plug is firmly in the wall socketand the mains po

Seite 13 - Humidity Control

20electroluxACBShelf holdersYour appliance is equipped with shelfretainers that make it possible tosecure the shelves duringtransportation. To remove

Seite 14 - Ice-cube production

electrolux21Electrical connectionBefore plugging in, ensure that thevoltage and frequency shown on theserial number plate correspond to yourdomestic p

Seite 15 - Storage of frozen food

22electrolux11.Carefully replace the appliance in itsworking position and adjust thelevel of the appliance by screwing/unscrewing the adjustable feet

Seite 16 - Hints for refrigeration

electrolux2318.Dismount the handle cover makingpressure and using a screwdriver.Dismantle the handles and reassemblethem on the opposite side. Cover t

Seite 17 - Hints for storage of

24electroluxEUROPEAN GUARANTEEThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at theback of this user manual, for the perio

Seite 18 - Defrosting

electrolux25Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Seite 19 - TECHNICAL INFORMATION

2266electroluxÊáëþò Þñèáôå óôïí êüóìï ôçò Electrolux Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïõ äéáëÝîáôå Ýíá ðñþôçò ôÜîåùò ðñïúüí áðü ôçí Electrolux, ôïïðïßï áéóéïäïîïýìå

Seite 20 - Rear spacers

electrolux2277Óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ôá åîÞò óýìâïëá:ÓçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôçí ðñïóùðéêÞ óáò áóöÜëåéá êáéðëçñïöïñßåò ãéá ôï

Seite 21 - Door reversibility

2288electroluxÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ 29×ñÞóç 30ÊáèÜñéóìá ôïõ åóùôåñéêïý 32Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ 32Ëåéôïõñãßá 32Ñýèìéóç ôçò èåñìïêñáóßáò 33Øýîç ö

Seite 22

electrolux29ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓÁÓÖÁËÅÉÁÓÅßíáé ðïëý óçìáíôéêü áõôü ôï âéâëßïïäçãéþí íá äéáôçñçèåß ìáæß ìå ôçóõóêåõÞ ãéá ìåëëïíôéêÞ áíáöïñÜ. Óåðåñßðôùóç ðþëçóçò

Seite 23

electrolux3Welcome to the world of ElectroluxYou’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provideyou with lots of pleasur

Seite 24 - EUROPEAN GUARANTEE

3300electrolux×ñÞóç• Ôá øõãåßá êáé ïé êáôáøýêôåò ïéêéáêÞò÷ñÞóçò Ý÷ïõí ó÷åäéáóôåß ãéá ÷ñÞóçáðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíï áðïèÞêåõóçòôñïößìùí.• Ç âÝëôéóôç áðüäï

Seite 25 - Belgique/België/Belgien

electrolux3311ÐåñéâÜëëïí ÐñïóôáóßáÇ óõóêåõÞ áõôÞ äåí ðåñéÝ÷åé áÝñéáôá ïðïßá ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõíæçìéÜ óôï óôñþìá ôïõ üæïíôïò, åßôåóôï êýêëùìá øõêôéê

Seite 26

3322electrolux×ÑÇÓÇÊáèÜñéóìá ôïõ åóùôåñéêïýÐñïôïý ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ãéáðñþôç öïñÜ, ðëýíôå ôï åóùôåñéêü êáé üëá ôáåóùôåñéêÜ åîáñôÞìáôá ìå ÷ëéá

Seite 27

electrolux3333Øýîç öñÝóêùíôñïößìùíÃéá íá Ý÷åôå ôá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá:• ìçí áðïèçêåýåôå óôï øõãåßï æåóôÜôñüöéìá Þ õãñÜ ðïõ åîáôìßæïíôáé,• êáëýðôåôå

Seite 28 - ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ

3344electroluxÁíáêýêëùóç áÝñáÏ èÜëáìïò øýîçò åßíáé åöïäéáóìÝíïò ìåÝíáí åéäéêü áíåìéóôÞñá DAC (Dynamic AirCooling Þ ÄõíáìéêÞ Øýîç ÁÝñá) ï ïðïßïòåíåñãïð

Seite 29 - ÓÝñâéò/ÅðéóêåõÝò

electrolux3355Ìåôáêéíïýìåíá ñÜöéáÔá ôïé÷þìáôá ôïõ øõãåßïõ åßíáéåöïäéáóìÝíá ìå ìéá óåéñÜ áõëáêþóåùíþóôå íá åßíáé äõíáôÞ ç êáô’ åðéëïãÞôïðïèÝôçóç ôùí ñá

Seite 30 - ÅãêáôÜóôáóç

3366electroluxÓõñôÜñéÔï óõñôÜñé åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ôçíáðïèÞêåõóç öñïýôùí êáé ëá÷áíéêþí. Óôïåóùôåñéêü ôïõ óõñôáñéïý õðÜñ÷åé Ýíáäéá÷ùñéóôéêü ðïõ ìðïñåß

Seite 31 - Ðñïóôáóßá

electrolux3377ÐáãÜêéáÁõôÞ ç óõóêåõÞ åßíáé åöïäéáóìÝíç ìå Ýíáí Þðåñéóóüôåñïõò äßóêïõò ãéá íáðáñáóêåõÜæåôå ðáãÜêéá.Áõôïß åéóÜãïíôáé óôá ðëáúíÜ ôïõ åðÜíù

Seite 32 - Ëåéôïõñãßá

3388electroluxÎåðÜãùìáÔá ôñüöéìá âáèéÜò Þ ìç êáôÜøõîçò, ðñéí ôç÷ñÞóç ôïõò, ìðïñïýí íá îåðáãþíïíôáé óôïèÜëáìï øýîçò Þ óå èåñìïêñáóßá äùìáôßïõ,áíÜëïãá ô

Seite 33 - Ñýèìéóç ôçò

electrolux3399ÓõìâïõëÝò êáôÜøõîçòÃéá íá óáò âïçèÞóïõìå íá åêìåôáëëåýåóôåóôï Ýðáêñï ôç äéáäéêáóßá êáôÜøõîçò,áêïëïõèïýí ïñéóìÝíåò óçìáíôéêÝòóõìâïõëÝò:•

Seite 34 - Áíáêýêëùóç áÝñá

4electroluxThe following symbols are used in this manual:Important information concerning your personal safety and information onhow to avoid damaging

Seite 35 - ÔïðïèÝôçóç ôùí

4400electroluxÅóùôåñéêüò öùôéóìüòÅÜí ÷ñåéáóôåß íá áëëÜîåôå ôç ëÜìðá,ðéÝóôå üðùò öáßíåôáé óôï ó÷Þìá. Ðñïóï÷ÞÁëëÜîôå ôç ëÜìðá ìå ìéá ôçò ßäéáòéó÷ýïò (ç

Seite 36 - ¸ëåã÷ïò ôçò õãñáóßáò

electrolux4411ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÐñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßáóõíôÞñçóçò áðïóõíäÝåôå ôçóõóêåõÞ áðü ôçí ðñßæá.ÐñïåéäïðïßçóçÇ óõóêåõÞ áõôÞ ðåñéÝ÷åé õäñïãïíÜíèñáêåò

Seite 37

4422electroluxÅÎÕÐÇÑÅÔÇÓÇÐÅËÁÔÙÍ ÊÁÉÁÍÔÁËËÁÊÔÉÊÁÅÜí ç óõóêåõÞ äå ëåéôïõñãåß óùóôÜ, åëÝãîôåôá åîÞò:• ôï öéò åßíáé óõíäåäåìÝíï óùóôÜ óôçíðñßæá êáé ï äéá

Seite 38

electrolux43ACBÁóöÜëåéåò ñáöéþíÇ óõóêåõÞ óáò åßíáé åöïäéáóìÝíç ìåáóöÜëåéåò ñáöéþí ðïõ åðéôñÝðïõí ôçíáóöÜëéóç ôùí ñáöéþí êáôÜ ôç ìåôáöïñÜ. Ãéá íá ôéò á

Seite 39 - ÓõìâïõëÝò øýîçò

4444electroluxÇëåêôñéêÞ óýíäåóçÐñéí áðü ôç óýíäåóç, åðáëçèåýóôå üôé çôÜóç êáé ç óõ÷íüôçôá ðïõ öáßíïíôáé óôçíðéíáêßäá áñéèìïý óåéñÜò áíôéóôïé÷ïýíóôá ÷á

Seite 40 - ÓõìâïõëÝò ãéá ôçí

electrolux445511. ÅðáíáöÝñåôå ðñïóåêôéêÜ ôç óõóêåõÞóôç èÝóç ëåéôïõñãßáò ôçò êáéáëöáäéÜóôå ôç óõóêåõÞ âéäþíïíôáò/îåâéäþíïíôáò ôá ñõèìéæüìåíá ðÝëìáôá,óô

Seite 41 - Ôáêôéêü êáèÜñéóìá

4466electrolux18. ÁöáéñÝóôå ôï êÜëõììá ôçò ëáâÞò÷ñçóéìïðïéþíôáò ðßåóç êáé Ýíáêáôóáâßäé. ÁöáéñÝóôå ôéò ëáâÝò êáéåðáíáôïðïèåôÞóôå ôéò óôçí áíôßèåôçðëåõñ

Seite 42 - ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ

electrolux4477Åããýçóç/ÅîõðçñÝôçóç ðåëáôþíHellasÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ ÅÃÃYÇÓÇÓÔï ðéóôïðïéçôéêü áõôü äåí âëÜðôåé ôá äéêáéþìáôá ðïõ ðñïâëÝðïíôáé áðü ôçí Åõñùðáúê

Seite 43 - Ðßóù áðïóôÜôåò

4488electroluxÅÕÑÙÐÁÚÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÇ óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé åããõçìÝíç áðü ôçí Electrolux óå êÜèå ìéá áðü ôéò ÷þñåò ðïõáíáãñÜöïíôáé ðáñáêÜôù ãéá ôçí ðåñßïäï ðï

Seite 44 - Äõíáôüôçôá áíôéóôñï

electrolux4499ÊÝíôñá åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþíÓå ðåñßðôùóç ðïõ ÷ñåéáóôåßôå ðåñéóóüôåñç âïÞèåéá åðéêïéíùíÞóôå ìå ôï ÊÝíôñïÅîõðçñÝôçóçò Ðåëáôþí ôçò ðåñéï÷Þò

Seite 45

electrolux5CONTENTSSafety IImformation 6Use 99Cleaning the interior 9Control panel 9Operation 9Temperature regulation 10Fresh food refrigeration 10A

Seite 46

50 electroluxElectrolux dünyasýna hoþ geldinizSize kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf birElectrolux ürünü seçtiði

Seite 47

electrolux 51Bu kýlavuzda aþaðýdaki semboller kullanýlmaktadýr:Kiþisel güvenliðinizle ve cihazýn zarar görmesinin nasýl önleneceði ileilgili önemli b

Seite 48 - ÅÕÑÙÐÁÚÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇ

52 electroluxÝÇÝNDEKÝLERGüvenlik Bilgileri 53Kullaným 56Ýç kýsmýn temizliði 56Kontrol paneli 56Çalýþtýrma 56Sýcaklýk ayarlamasý 57Taze yiyeceklerin so

Seite 49

electrolux 53GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝÝleride kullanmak üzere bu talimatkitapçýðýný cihazla birlikte muhafazaetmeniz çok önemlidir. Eðer bu cihazýbaþka biri

Seite 50 - 50 electrolux

54 electroluxsadece yetkili teknisyenlertarafýndan yapýlmalýdýr.Kullaným Ev içi kullaným amaçlýbuzdolaplarý ve dondurucular,sadece yenilebilir yiyece

Seite 51

electrolux 55Çevre KorumaBu cihazýn soðutucu devresindeve yalýtým malzemelerinde, ozontabakasýna zarar veren hiçbir gazbulunmaz. Bu cihaz, kentsel at

Seite 52 - ÝÇÝNDEKÝLER

56 electroluxKULLANIMÝç kýsmýn temizliðiCihazý ilk kez kullanmadan önce, yenibir ürünün sahip olduðu tipik kokuyugidermek için cihazýn iç kýsmýný ve d

Seite 53 - Servis/Tamir

electrolux 57Taze yiyeceklerinsoðutulmasýEn iyi performansý elde etmek için: ýlýk/sýcak yiyecekleri veyabuharlaþan sývýlarý buzdolabýnakoymayýn; yi

Seite 54 - Kullaným

58 electroluxHava devirdaimiSoðutucu bölmesi, B düðmesiyleçalýþtýrýlabilecek özel bir D.A.C.(Dinamik Hava Soðutma) faný iledonatýlmýþtýr. Sarý ýþýðýn

Seite 55 - Çevre Koruma

electrolux 59Portatif raflarBuzdolabýnýn yan panellerinde bir diziraf rayý bulunmaktadýr, bunlarýkullanarak raflarý istediðiniz gibiyerleþtirebilirsi

Seite 56 - Çalýþtýrma

6electroluxSAFETY INFORMATIONIt is most important that thisinstruction book should be retainedwith the appliance for future reference.Should the appli

Seite 57 - Sýcaklýk ayarlamasý

60 electroluxÇekmeceÇekmece, meyve ve sebzeleri koymayayarar. Çekmecenin içinde, kiþiselihtiyaçlarýnýza göre çekmeceyi iki bölmelihale getirmenizi sað

Seite 58 - Hava devirdaimi

electrolux 61Buz küpü yapmaBu cihaz, buz küpleri yapmadakullanýlan bir veya daha fazla sayýdakap içermektedir.Bunlar, dondurucunun üst çekmecesininya

Seite 59 - Kapý raflarýnýn

62 electroluxbuzu çözülen yiyecek hementüketilmeli, veya hemen piþirilipyeniden dondurulmalýdýr (soðuduktansonra).Buz eritmeDerin dondurulmuþ veya nor

Seite 60 - Nem kontrolü

electrolux 63Dondurma tavsiyeleriBirçok dondurma iþleminde size yardýmcýolacak bazý önemli tavsiyeler aþaðýdaverilmektedir: Dondurulacak olan yi

Seite 61 - Buz küpü yapma

64 electrolux electrolux 64Dahili ýþýkLambayý deðiþtirmeniz gerekirse,çizimde gösterildiði þekilde basýn.DikkatLambayý, ayný güçte bir yenisi

Seite 62 - Donmuþ yiyeceklerin

electrolux 6565 electroluxBAKIMHerhangi bir bakým iþlemiyapmadan önce, cihazýn fiþiniprizden çekin.UyarýBu cihaz, soðutma devrelerindehidrokarb

Seite 63 - Soðutma tavsiyeleri

66 electroluxMÜÞTERÝ HÝZMETLERÝVE YEDEK PARÇALAREðer cihaz düzgün çalýþmýyorsa,aþaðýdaki hususlarý kontrol edin: fiþin prize tam oturup oturmadýðýný

Seite 64 - Dahili ýþýk

electrolux 67ACBRaf tutucularCihazýnýz, nakliye esnasýnda raflarýnsabit durmasýný saðlayan raf tutucularladonatýlmýþtýr.Bunlarý çýkartmak için:Raf tu

Seite 65 - Buz çözme

68 electroluxElektrik baðlantýsýCihazýn fiþini prize takmadan önce,seri numarasý etiketinde yazýlý voltajve frekans deðerlerinin evinizinelektrik besl

Seite 66 - VE YEDEK PARÇALAR

electrolux 6911. cihazý dikkatle çalýþýr pozisyonunageri yerleþtirin ve cihazýn yere paralelduruþunu, kabinin altýndakiayarlanabilir ayaðýný parmakla

Seite 67 - Arka aralayýcýlar

electrolux7maintenance and recharging musttherefore only be carried out byauthorized technicians.Use• The domestic refrigerators andfreezers are desig

Seite 68 - Kapý açýlma yönünün

70 electrolux18.Bastýrmak suretiyle ve bir tornavidayardýmýyla kulpun kapaðýný çýkartýn.Kulplarý sökün ve karþý taraftakiyerlerine takýn. Kulplarýn çý

Seite 69

Garanti/Müþteri hizmetleriGARANTÝ ÞARTLARI 1.Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve • Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineleri-Soðutucu &a

Seite 70 - 70 electrolux

Buna göreElectrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz. – Kullanm

Seite 71 - Garanti/Müþteri hizmetleri

MARKAONAY TARÝHÝ BELGE NO.Ürün Grubu Electrolux AEG-Electrolux G. SÜRESplit Klima 07.05.2003/14212 09.06.2004/ 19757 3 YILMikrdalga Fýrýn 14.11.2002/2

Seite 72 - 72 electrolux

74 electroluxAVRUPA GARANTÝSÝBu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süreboyunca, kýlavuzun arkasýnda liste

Seite 73

electrolux 75Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tar

Seite 78

8electrolux• Parts which heat up should not beexposed. Wherever possible theback of the product should beagainst a wall.Environment ProtectionThis aa

Seite 79

2223 451-01-00 19012007www.electrolux.comwww.electrolux.com.tr

Seite 80 - 2223 451-01-00 19012007

electrolux9USECleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internalaccessories with luke-warm water an

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare