Electrolux EGG7353NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EGG7353NOX herunter. Electrolux EGG7353NOX Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGG7353
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 16
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 31
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGG7353... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUIS

Seite 2 - KLANTENSERVICE

7. PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oorzaak oplossingEr is geen vonk als debrander wordt aangesto-ken.• Er is geen elektrischevoeding.• Controleer

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Plak de sticker op de garanti

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Vloeibaar gasGebruik de rubberen pijphouder voorvloeibaar liquid gas. Koppel altijd de pak-king vast. Ga vervolgens door met degasaansluiting.De flexi

Seite 5 - 2.2 Gebruik

• Dit apparaat wordt geleverd met eennetsnoer. Dit moet zijn voorzien van eengeschikte stekker, die geschikt is voorde belasting die vermeld is op het

Seite 6 - 3.2 Bedieningsknoppen

Keukenmeubel met ovenDe afmetingen van de uitsparing voor dekookplaat moeten overeenkomen met devoorgeschreven inbouwmaten en het keu-kenmeubel moet v

Seite 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDERNORMAAL VERMOGENkWinj. 1/100 mmSudderbrander 1.0 70Normale brander 2.0 96Sne

Seite 8 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. INSTRUCTIONS DE S

Seite 9 - 6.2 Periodiek onderhoud

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Seite 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 11 - 8. MONTAGE

• Ne laissez pas le câble d'alimentations'emmêler.• Assurez-vous que le câble d'alimenta-tion ou la fiche (si présente) n'entrentp

Seite 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Seite 13 - Keukenmeubel met deur

• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients sur l'appareil.Sa surface risque d'être endommagée.• Ne placez jamais d

Seite 14 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson345211Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur rapide4Brûleur auxi

Seite 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

ABCDABCDA)Chapeau du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)ThermocoupleAVERTISSEMENTNe maintenez pas la manette decommande enfoncée pl

Seite 16 - SOMMAIRE

Brûleur Diamètres des réci-pientsTriple cou-ronne180 - 260 mmRapide 180 - 260 mmSemi-rapi-de avant120 - 180 mmSemi-rapi-de arrière120 - 220 mmAuxiliai

Seite 17 - 1.2 Sécurité générale

• Après avoir lavé les supports de casse-roles, veillez à les remettre correcte-ment en place.• Pour que les brûleurs fonctionnent cor-rectement, assu

Seite 18 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa flamme s'éteint immé-diatement après l'alluma-ge• Le thermocouple n'estpas suffisammentchauffé• Main

Seite 19 - 2.2 Utilisation

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l'installatio

Seite 20 - 2.4 Mise au rebut

4.Assemblez les pièces et suivez la mê-me procédure dans l'ordre inverse.5.Remplacez la plaque signalétique (quise trouve près du tuyau d'ar

Seite 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.6 Encastrementmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 200 mm30 mm10 mm86 mm86 mmA3 mmABA)joint fourniB)équerres fourniesATTENTIONInstallez l'appa

Seite 22 - 5. CONSEILS UTILES

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions de la table de cuissonLargeur : 744 mmLongueur : 510 mmDimensions de la niched'encastrement de la table

Seite 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Seite 24 - 6.2 Entretien périodique

BRÛLEURPUISSANCE NORMALEkWinj. 1/100 mmTriple couronne 4.0 146Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEURPUISSANCENORMALE kWinj.1/100 mmG3028

Seite 25 - FRANÇAIS 25

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. SICHERHEITSHINWEISE . .

Seite 26 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Seite 27 - 8.5 Remplacement du câble

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Seite 28 - Élément de cuisine avec four

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzan-schluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt

Seite 29 - FRANÇAIS 29

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigt werden.• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

Seite 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung345211Normalbrenner2Dreikronen-Brenner3Starkbrenner4Hilfsbrenner5Einstellknöpfe3.2 EinstellknöpfeSymbol Besc

Seite 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ABCDABCDA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Halten Sie den Knopf nicht längerals 15 Sekunden gedrückt.Sollte der Brenner na

Seite 32 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Brenner Durchmesser desKochgeschirrsDreikronen-Brenner180 - 260 mmStarkbren-ner180 - 260 mmVordererNormal-brenner120 - 180 mmHintererNormal-brenner120

Seite 33 - SICHERHEITSHINWEISE

•Seien Sie beim Wiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig, um Beschä-digungen der Oberseite der Koch-stelle zu vermeiden.Wischen Sie das Gerät nach der

Seite 34 - 2.2 Gebrauch

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Seite 35 - 2.4 Entsorgung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Gasbrenner brenntungleichmäßig.• Speisereste an derBrennerkrone.• Kontrollieren Sie, dassdie Düse nicht blockiertu

Seite 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.WARNUNG!Die in nachstehender Anleitungbeschriebenen Montage-, An-schluss- und Wartungsarbeitenmüssen von F

Seite 37 - 5.1 Energieeinsparungen

Gasart. Das Typenschild ist im Bei-pack des Geräts enthalten.Wenn der Gasdruck der Gasversorgungschwankt oder nicht dem erforderlichenDruckwert entspr

Seite 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

10 mm86 mm86 mmA3 mmABA)Mitgelieferte DichtungB)Mitgelieferte HalterungenVORSICHT!Montieren Sie das Gerät nur in ei-ner flachen Arbeitsplatte.8.7 Einb

Seite 39 - 7. FEHLERSUCHE

Normalbrenner: 2.0 kWHilfsbrenner: 1.0 kWGESAMTLEISTUNG: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar = 12 kWG20 (2E) 20 mbar = 12 kWG30 (3+) 28-30 mbar = 887 g/Std.G31 (

Seite 40 - 7.1 Im Zubehörbeutel

10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 41

46www.electrolux.com

Seite 43 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.electrolux.com/shop397304601-A-482012

Seite 44 - 1.0 50 73 71

raakt als u het apparaat op de nabijge-legen contactdozen aansluit• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom-kab

Seite 45

breken van de glazen plaat (indien toe-passelijk).• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u deknop snel van de maximale stand naarde minimale stand draai

Seite 46

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken Vei-ligheid.4.1 Ontsteking van de branderWAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bij het ge-bru

Seite 47 - DEUTSCH 47

WAARSCHUWING!Draai de vlam altijd lager of scha-kel hem uit voordat u de pan vande brander haalt5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg

Seite 48 - 397304601-A-482012

WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en laathet afkoelen voordat u hetschoonmaakt. Trek de stekkervan het apparaat uit het stopcon-tact voordat u rei

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare