EHF3320FOKDA Kogesektion Brugsanvisning 2EN Hob User Manual 18FR Table de cuisson Notice d'utilisation 35
Når funktionen er aktiv, kan varmetrinnetikke ændres.Funktionen standser ikketimerfunktionen.Sådan aktiveres funktionen: Tryk på. tændes.Sådan deakt
Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd2. - 3. Videre kogning af ris ogmælkeretter, opvarmning affærdigretter.25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me‐get væs
7. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betje
Problem Mulige årsager AfhjælpningDu kan ikke aktivere denyderste varmekreds. Aktivér den inderste kredsførst. Der er et mørkt om‐råde på multizonen.
7.3 Mærkater leveret medtilbehørsposenSæt de klæbende mærkater fast somangivet herunder:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
4. Tryk de to ender af pakningslistensammen.8.5 Monteringmin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm DANSK 15
8.6 Installation af mere end énkogesektion40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmHvis der skal installeres flere 30 cmkogesektioner ved siden af hin
• Når du opvarmer vand, bør du kunbruge den nødvendige mængde.• Læg altid låg på kogegrejet, hvis deter muligt.• Inden du aktiverer kogezonen, skal du
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho
appliance when the door or thewindow is opened.• If the appliance is installed abovedrawers make sure that the space,between the bottom of the applian
WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats andoils when yo
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout120/180 mm120/180 mm145 mm1121Cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 3 4 5 6 78910Use t
Sen‐sorfieldFunction Comment8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10 /- To set a heat setting.3.3 Heat setting displaysD
acoustic signal sounds and the hobdeactivates. Remove the object orclean the control panel.• you do not deactivate a cooking zoneor change the heat se
The function has no effecton the operation of thecooking zones.4.7 STOP+GOThis function sets all cooking zones thatoperate to the lowest heat setting.
Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec‐essaryPut a lid on the cookware.1 - 2. Hollandaise sauce, melt: but‐ter, chocolat
7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is
Problem Possible cause Remedy You decreased the heatsetting to .Start from and only in‐crease the heat setting.You cannot activate theouter ring.
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel
7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.
4. Push the two ends of seal stripetogether.8.5 Assemblymin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm ENGLISH 31
8.6 Installation of more thanone hob40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmIf several 30 cm hobs are to be installedside by side into the same cut o
• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu
7. Prices of parts differ from componentto component; Taiwan Sakura willhave to confirm it after inspectionaccording to the latest quotation.12. ENVIR
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 362. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmesd&apos
• Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, mensluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. etlåg eller et brandtæppe.• FORSIGTIG: Tilberedn
que celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde mai
Tou‐chesensi‐tiveFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐son.2Verrouillage / Dispositifde sécurité enfantsPour ver
3.4 Voyant de chaleurrésiduelleAVERTISSEMENT! La chaleur résiduellepeut être source de brûlures.4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous
Pour activer la fonction pour une zonede cuisson : appuyez sur jusqu'à ceque le niveau de cuisson réglé s'affiche.Au bout de 3 secondes,
Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.4.9 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter u
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils2. - 3. Faire mijoter des plats à ba‐se de riz et de laitage, ré‐chauffer des plats cuisinés.25 - 50 A
• Pour retirer les décolorationsmétalliques brillantes : utilisez unesolution d'eau additionnée de vinaigreet nettoyez la surface vitrée avec unc
Anomalie Cause possible SolutionLe voyant de chaleur rési‐duelle ne s'allume pas.La zone n'est pas chaudeparce qu'elle n'a fonctio
7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré
8.3 Câble d'alimentation• La table de cuisson est fournie avecun câble d'alimentation.• Pour remplacer le câbled'alimentation endommagé
undgå, at der falder varmt kogegrejned fra apparatet, når døren ellervinduet åbnes.• Hvis apparatet monteres oven overskuffer, skal du sørge for, at d
8.6 Installation de plusieurstables de cuisson40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSi vous devez installer plusieurs tablesde cuisson de 30 cm le
Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones decuisson 2Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones d
www.electrolux.com/shop867332057-B-012017
ADVARSEL!Risiko for brand ogeksplosion• Fedtstoffer og olie kan udsendebrændbare dampe, når de opvarmes.Hold flammer eller opvarmedegenstande væk fra
3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Oversigt over kogesektionen120/180 mm120/180 mm145 mm1121Kogezone2Betjeningspanel3.2 Oversigt over betjeningspanel1 2 3 4 5 6
Sens‐orfeltFunktion Kommentar9 /- Øger eller mindsker tiden.10 /- Indstilling af et varmetrin.3.3 Display for varmetrinDisplay BeskrivelseKogezonen er
Forholdet mellem varmetrinnet ogtiden efter, at kogesektionendeaktiveres:Varmetrin Kogesektionendeaktiveres efter, 1 - 26 timer3 - 4 5 timer5 4 timer6
Kommentare zu diesen Handbüchern