Electrolux EHH3320NVK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHH3320NVK herunter. Electrolux EHH3320NVK Handleiding [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHH3320NVK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
EN Hob User Manual 20
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 37
DE Kochfeld Benutzerinformation 56
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHH3320NVK

EHH3320NVKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2EN Hob User Manual 20FR Table de cuisson Notice d'utilisation 37DE Kochfeld Benutzerinformation 56

Seite 2 - KLANTENSERVICE

De functie kan slechts een beperkte tijdvoor de inductiekookzone wordeningeschakeld. Daarna wordt deinductiekookzone automatischteruggeschakeld naar d

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

4.9 Het kinderslotDeze functie voorkomt dat de kookplaatonbedoeld wordt gebruikt.Om de functie in te schakelen: schakelde kookplaat in met . Stel geen

Seite 4

De efficiëntie van de kookzone heeftbetrekking op de diameter van hetkookgerei. Kookgerei met een diameterdie kleiner is dan het minimum, ontvangtslec

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips5. - 7 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees,koteletten, rissoles, worstjes,lever, roux, eieren,

Seite 6 - 2.3 Gebruik

7.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat nietinschakelen of bedienen.De kookplaat is niet aan‐gesloten op een sto

Seite 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe tiptoetsen wordenwarm.Het kookgerei is te groot ofstaat te dicht bij het bedie‐ningspaneel.Plaats groter kookge

Seite 8 - 3.3 Kookstanddisplays

7.2 Als u het probleem niet kuntoplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.3 Aansluitkabel• De kookplaat is voorzien van eenaansluitsnoer.• Vervang de beschadigdevoedingskabel door het volgendenetsnoer (of hoger): H05V2V2-F

Seite 10 - 4.8 Toetsblokkering

270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 Specificatie kookzonesKookzone Nominaal ver‐mogen (maxwarmte-i

Seite 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

10. ENERGIEZUINIGHEID10.1 Productinformatie volgens EU 66/2014Modelidentificatie EHH3320NVKType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones

Seite 12 - 5.3 Voorbeelden van

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...212. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 14 - 7.1 Problemen oplossen

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 15 - NEDERLANDS 15

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Seite 16 - 8. MONTAGE

• Seal the cut surfaces with a sealant toprevent moisture to cause swelling.• Protect the bottom of the appliancefrom steam and moisture.• Do not inst

Seite 17 - 8.5 Montage

• Set the cooking zone to “off” aftereach use.• Do not rely on the pan detector.• Do not put cutlery or saucepan lids onthe cooking zones. They can be

Seite 18 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm210 mm1121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 3 4 5 678910Use the se

Seite 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

Sen‐sorfieldFunction Comment8 /- To increase or decrease the time.9 /- To set a heat setting.10Power function To activate and deactivate the function.

Seite 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting afteryo

Seite 21 - 1.2 General Safety

To deactivate the function: set thecooking zone with and touch . Theremaining time counts back to 00. Theindicator of the cooking zone goes out.Whe

Seite 22 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareFor induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in thecookwar

Seite 23 - 2.2 Electrical Connection

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 2.6 Service

Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec‐essaryPut a lid on the cookware.1 - 2. Hollandaise sauce, melt: but‐ter, chocolat

Seite 25 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

• Remove shiny metallicdiscoloration: use a solution of waterwith vinegar and clean the glasssurface with a moist cloth.7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refe

Seite 26 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy The highest heat setting isset.The highest heat settinghas the same power as thefunction.The heat setting changesbetwee

Seite 27 - 4.5 Power function

7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed

Seite 28 - 4.10 Power management

8.4 Attaching the seal1. Clean the worktop around the cut outarea.2. Attach the supplied seal stripe to thelower edge of the hob along the outeredge o

Seite 29 - 5. HINTS AND TIPS

270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNICAL DATA9.1 Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow‐er (maximumheat

Seite 30 - 6. CARE AND CLEANING

10. ENERGY EFFICIENCY10.1 Product information according to EU 66/2014Model identification EHH3320NVKType of hob Built-In HobNumber of cooking zone

Seite 31 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 382. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 32

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 33 - 8. INSTALLATION

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Seite 34 - 8.5 Assembly

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - 9. TECHNICAL DATA

ou les dispositifs de protection pour table de cuissonintégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entr

Seite 36 - 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur (si présente) ni le câbled'alimentation. Contactez notre centrede maintenance agréé ou unélectricie

Seite 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Ne laissez pas le contenu desrécipients de cuisson s'évaporercomplètement.• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients

Seite 38 - 1.2 Sécurité générale

3.2 Description du bandeau de commande1 2 3 4 5 678910Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyan

Seite 39 - FRANÇAIS 39

Affichage Description - / - La zone de cuisson est activée.Le point indique que le niveau de cuisson a changé de moitié.La fonction STOP+GO est ac

Seite 40 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

La relation entre le niveau de cuissonet la durée après laquelle la table decuisson s'éteint :Niveau de cuis‐sonLa table de cuis‐son s'étein

Seite 41 - 2.3 Utilisation

Lorsque la durée estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Minut

Seite 42 - 2.6 Maintenance

• La phase dispose d'une chargeélectrique maximale de 3700 W.• La fonction répartit la puissance entreles zones de cuisson.• La fonction s'a

Seite 43 - 1 2 3 4 5 6

5.3 Exemples de cuissonLe rapport entre le niveau de cuisson etla consommation énergétique de la zonede cuisson n'est pas linéaire. Lorsquevous a

Seite 44 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè

Seite 45 - 4.6 Minuteur

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Seite 46

Anomalie Cause possible Solution Allumez de nouveau la ta‐ble de cuisson et réglez leniveau de cuisson enmoins de 10 secondes. Vous avez appuyé su

Seite 47 - 5. CONSEILS

Anomalie Cause possible Solution s'affiche.Il n'y a pas de récipient surla zone.Placez un récipient sur lazone. Le récipient n'est pas

Seite 48 - 5.3 Exemples de cuisson

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Seite 49 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

vitrocéramique. N'étirez pas le joint.Assurez-vous que les extrémités dujoint se trouvent au milieu d'un bordlatéral de la table de cuisson.

Seite 50

270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonP

Seite 51 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHH3320NVKType de table de cuisson Tab

Seite 52

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...572. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 53

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 54

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Seite 55 - L'ENVIRONNEMENT

• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts, von ihm in derBedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabde

Seite 56 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat het netsnoerna installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Seite 57 - Personen

• Stellen Sie sicher, dass Sie dasrichtige Kabel für den elektrischenNetzanschluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass dasNetzkabel nicht lose hängt o

Seite 58 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Bereits verwendetes Öl kannLebensmittelreste enthalten undschon bei niedrigeren Temperatureneher einen Brand verursachen alsfrisches Öl.• Platzieren

Seite 59 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm210 mm1121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3 4 5 678910Bedienen Sie das Gerät ü

Seite 60 - 2.3 Gebrauch

Sen‐sor‐feldFunktion Kommentar8 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.9 /- Einstellen der Kochstufe.10Power-Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion.3

Seite 61 - 2.5 Entsorgung

4.2 AbschaltautomatikMit dieser Funktion wird das Kochfeldin folgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Nach dem

Seite 62 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.6 TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion stellen Sie ein, wielange eine Kochzone für einen einzelnenKochvorgang eingeschaltet bleiben soll.Stellen S

Seite 63 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Ausschalten der Funktion: SchaltenSie das Kochfeld mit ein. Stellen Siekeine Kochstufe ein. Berühren Sie 4Sekunden lang. leuchtet auf. SchaltenSi

Seite 64 - 4.5 Power-Funktion

5.2 BetriebsgeräuscheEs gibt verschiedeneBetriebsgeräusche:• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).

Seite 65 - 4.9 Kindersicherung

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 8 Braten bei starker Hitze:Rösti, Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeitwenden.9 Aufkochen

Seite 66 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Seite 67 - 5.3 Anwendungsbeispiele für

worden gebruikt voor anderedoeleinden, zoals het verwarmen vaneen kamer.2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat

Seite 68 - 7. FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi‐schen zwei Kochstufen hinund her.Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet.Siehe Kapi

Seite 69 - 7.1 Was tun, wenn

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehleraufgetreten, da ein Koch‐geschirr leer gekocht ist.Die Abschaltautomatik undde

Seite 70

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 71 - 7.2 Wenn Sie das Problem

8.4 Anbringen der Dichtung1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte umden Ausschnittbereich.2. Bringen Sie das mitgelieferteDichtungsband umlaufend auf derUnt

Seite 72

270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochst

Seite 73 - 8.4 Anbringen der Dichtung

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation EHH3320NVKKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 2He

Seite 74 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.electrolux.com/shop867332125-A-412016

Seite 75 - 11. UMWELTTIPPS

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functies worden gebruikt.Tip‐toetsFunctie Opme

Seite 76 - 867332125-A-412016

3.4 Restwarmte-indicatieWAARSCHUWING! Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte.De inductiekookzones creëren de voorhet kookproces benodigde warmte

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare