Electrolux EKG54100OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EKG54100OX herunter. Инструкция по эксплуатации Electrolux EKG54100OX [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKG54100O
................................................ .............................................
KK ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
29
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EKG54100O... ...KK ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RU КУХОННАЯ ПЛИ

Seite 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

Егер оттық кездейсоқ сөніп қалса,басқару түймешесін сөндіруліқалыпқа бұраңыз да, кем дегенде 1минуттан кейін оттықты тағы бір ретжағып көріңіз.Пешті о

Seite 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

• Тот баспайтын болат бөліктерін суменжуыңыз да, содан кейін жұмсақ шүберекпенқұрғатыңыз.• Таба қоятын тағандар ыдыс жуғышмашинада жууға арналмаған. О

Seite 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Қолдан тұтау:Электр қуаты уақытша үзіліп қалса.1.Тұмшапештің есігін ашыңыз.2.Отты тұмшапеш ішінің түбіндегі тесіктіңжанында ұстап тұрыңыз.3.Осы кезде

Seite 5 - 2.2 Қолданылуы

9. ТҰМШАПЕШ - САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ9.1 Электрондық бағдарламалағыш12 3 4 51Минут операторы2Пеш оттықтарының ұзақтығы3Тұмшапеш оттығының ұзақтығы4"-&q

Seite 6 - Газды гриль

Жартылай автоматты бағдарлама іскеқосылып тұрғанда, "A" және тұмшапештіңбелгісі жанады.10. ТҰМШАПЕШ - КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУНазарыңызда б

Seite 7 - 2.6 Қызмет көрсету

Тұмшапеш сөресі мен қуыру табасын қатарорналастыруТұмшапештің сөресін қуыру табасының үстінеқойыңыз. Шұңғыл табаны тұмшапешдеңгейлерінің біріндегі бағ

Seite 8 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

11. ТҰМШАПЕШ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕССақтандыру туралы ескерту!Өте сулы қоспадан жасалған торттыпісіру үшін шұңғыл табақтықолданыңыз. Жемістің шырыныэмаль

Seite 9 - 4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

ТағамНауа түрі мен сөреніңдеңгейіАлдын алақыздырууақыты(минут)ТермоэлементтіңорныПісірууақыты(минут)Алма бәліші (1200 + 1200г)Алюминиймен қапталған2 д

Seite 10 - 6.1 Қуат үнемдеу

ТағамНауа түрі мен сөреніңдеңгейіАлдын алақыздырууақыты(минут)ТермоэлементтіңорныПісірууақыты(минут)Румын торты - дәстүрлі(600 + 600 г)Алюминиймен қап

Seite 11 - 8.2 Қауіпсіздік терморелесі

қырлы құралмен тазаламаңыз немесе ыдысжуғыш машинада жумаңыз. Бұл оныңластық тұрмайтын қаптамасын бүлдіреді!12.1 Сөре сырғытпаларын алу21Қабырғаларды

Seite 12 - 8.6 Гриль оттығын сөндіру

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 12 3 4 5

2.Қос топсадағы тетіктерді көтеріңіз дебұраңыз.3.Тұмшапештің есігін бірінші ашу күйіне(жартылай) қарай жабыңыз. Алға қарайтартып, ұясынан шығарып алың

Seite 14 - 10.1 Пісірме табақты салу

2235.Ішкі есікті ашу үшін ағаштан, пластиктеннемесе сол сияқты заттан жасалғанқалақшаны пайдаланыңыз. Сыртқы есіктіұстап тұрып, ішкі есікті есіктің жо

Seite 15 - 10.3 Сырғытпа жолдар

12.4 Тұмшапештің шамыНазарыңызда болсын!Тұмшапештің шамын ауыстыраркезде абай болыңыз. Электр тоғысоғу қаупі бар.Тұмшапештің шамын ауыстырар алдында:•

Seite 16 - 11.4 Пісіру кестесі

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміБу мен конденсат тағамныңүстіне және тұмшапештіңішіне жиналадыТағам тұмшапеш ішінде ұзақуақыт қалып қойғанТағамды пісіріп

Seite 17 - ҚАЗАҚ 17

Оттық Ø Байпас, 1/100мм.Жылдам 42Оттық Ø Байпас, 1/100мм.Тұмшапеш 44Газ оттықтарыОттық ҚалыптықуатыАзайтылған қуатыГаздың түрі ҚысымыИнжектордиаметріҚ

Seite 18 - Акриламидтер бойынша ақпарат

– Өткір жиектерге немесе бұрыштарғатимесе.– Түтіктің күйін тексеру үшін оны оңай қарапшығу мүмкіндігі болса.Иілгіш түтікті сақтау үшін мына жағдайлард

Seite 19 - 12.1 Сөре сырғытпаларын алу

3.Басқару тетігін алыңыз.4.Жіңішке бұрағыштың көмегімен орағытпабұранданы реттеп (A) бұраңыз. Орағытпабұранданың орны (A) үлгіге байланысты.A• Табиғи

Seite 20

DFE3.Оттықты инжектор тағанынан (D) ептепалыңыз.Ақырын солға қарай жылжытыңыз. Оттықшілтерінің оттық аузында тұрғанына көзжеткізіңіз. Тұтатқыш ашасыны

Seite 21 - 12.3 Тартпаны алу

4.Бұрандаларды қатайтпай тұрып, грильоттығының артқы панельге дұрыс тіреліптұрғанына көз жеткізіңіз.Гриль температурасын өзгертумүмкін емес. Төменірек

Seite 22 - 13. НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. УКАЗАН

Seite 23 - 14. ОРНАТУ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Seite 24 - 14.3 Газға қосу

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 25 - 14.6 Инжекторларды ауыстыру

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 26

2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не по

Seite 27 - ҚАЗАҚ 27

• Используйте прибор в жилых помещениях.• Не изменяйте параметры данного прибора.• Удостоверьтесь, что вентиляционные от‐верстия не закрыты.• Не остав

Seite 28 - МАҒЛҰМАТТАР

• Не допускайте падения на поверхностьприбора каких-либо предметов или кухон‐ной посуды. Это может привести к ее по‐вреждению.• Не включайте конфорки

Seite 29 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

2.6 Сервис• Для ремонта прибора обратитесь в сервис‐ный центр. Мы рекомендуем использоватьтолько фирменные запасные части.3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий

Seite 30

• Ящик для хранения принадлежностейПод камерой духового шкафа находитсяящик для принадлежностей• Съемные телескопические направляющиеДля установки на

Seite 31 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Если после нескольких попыток раз‐жечь горелку не удалось, проверьтеправильность положения рассекате‐ля и крышки горелки.ABCDA)Крышка горелкиB)Рассека

Seite 32 - 2.2 Эксплуатация

7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Перед каждой очисткой выключайтеприбор и давайте ему о

Seite 33 - РУССКИЙ 33

Режим духового шкафа ПрименениеЛампа освещения ду‐хового шкафаОсвещение камеры духового шкафа без использованиякаких-либо режимов приготовления. Чтобы

Seite 34 - 2.5 Утилизация

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Seite 35 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

A3.Поднесите пламя к отверстиям горелкигриля.4.Установите ручку управления газовогодухового шкафа в положение "Гриль" . Удерживайте ручку уп

Seite 36 - 5.1 Розжиг горелок

Горелки отключатся в случае отклю‐чения прибора от сети электропита‐ния или в случае колебания напряже‐ния в ходе работы.В случае отсутствия электропи

Seite 37 - 6.1 Энергосбережение

10.1 Вставьте противень для выпечкиПоместите противень в центре камеры духо‐вого шкафа между передней и задней стенка‐ми. Это обеспечит свободную цирк

Seite 38 - 8.1 Режимы духового шкафа

10.3 Телескопические направляющие°C1.Полностью выдвиньте правую и левуютелескопическую направляющую.°C2.Установите на телескопические направ‐ляющие ре

Seite 39 - РУССКИЙ 39

уменьшения конденсации прогрейте при‐бор в течение 10 минут перед началомприготовления.• Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐пользования прибора.•

Seite 40 - 9.1 Электронный программатор

ПродуктыТип и положение против‐няВремяпредвари‐тельногопрогрева(в мину‐тах)Поло‐жениетермо‐статаВремяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Яблочный пи

Seite 41 - 10. ДУХОВОЙ ШКАФ - АКСЕССУАРЫ

ПродуктыТип и положение против‐няВремяпредвари‐тельногопрогрева(в мину‐тах)Поло‐жениетермо‐статаВремяприготов‐ления / вы‐пекания (вминутах)Румынский б

Seite 42

12. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».• Протирайте переднюю панель приборамягкой тряпкой, смоченной в т

Seite 43 - РУССКИЙ 43

Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели1.Откройте дверцу до конца и возьмитесьза обе петли.2.Поднимите и поверните рычажки, распо‐ложенные в

Seite 44

114.Положите дверцу на устойчивую поверх‐ность, подложив под дверцу мягкуюткань. Используйте отвертку, чтобы из‐влечь два винта с нижнего края дверцы.

Seite 45 - РУССКИЙ 45

• Электртоғына қосу жұмыстарын біліктіэлектрші ғана іске асыруға тиіс.• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтауқажет.• Техникалық ақпарат тақтайшасынд

Seite 46 - Информация об акриламидах

Извлечение ящика1.Вытяните ящик до упора.2.Осторожно поднимите ящик.3.Полностью извлеките ящик.Установка ящикаДля установки ящика выполните вышеуказан

Seite 47 - 12.2 Очистка дверцы духового

Неисправность Возможная причина РешениеПри розжиге нет искры. Крышка и рассекатель го‐релки стоят неровно.Удостоверьтесь, что крышкаи рассекатель уста

Seite 48

14.1 Место для установкиустройстваABCCAМинимальные расстоянияГабариты ммА 690B 150C 2014.2 Технические данныеГабаритные размерыВысота 855 ммШирина 500

Seite 49 - 12.3 Извлечение ящика

Горелка Нормаль‐ная мощ‐ностьПонижен‐ная мощ‐ностьТип газа Давле‐ниеДиаметр фор‐сункиИс‐пользо‐ваниекВт кВт мбар мм г/часГорелкаповышен‐ной мощ‐ности3

Seite 50 - 13. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

По окончании установки для провер‐ки полной герметичности всех труб‐ных соединений используйте мыль‐ный раствор: использование пламенизапрещено.Линия

Seite 51 - 14. УСТАНОВКА

A• При переоборудовании с природного газана сжиженный газ закрутите регулировоч‐ный винт до упора.• При переходе с сжиженного на природныйгаз открутит

Seite 52 - 14.2 Технические данные

DFE3.Осторожно снимите горелку с держателяинжектора (D).Плавно переместите ее влево. Убеди‐тесь, что втулка горелки находится всопле горелки. Не прила

Seite 53 - 14.4 Гибкая неметаллическая

2.Замените форсунку при помощи торцево‐го ключа на 7 мм.3.Установите компоненты на место и про‐изведите проверку.4.Перед затяжкой винтов убедитесь, чт

Seite 54 - 14.7 Регулировка минимального

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592. І

Seite 55 - РУССКИЙ 55

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Seite 56 - 14.9 Замена инжектора горелки

• Тетікті ең үлкен қалпынан ең кіші қалпынадейін жылдам бұраған кезде, жалынныңөшіп қалмайтынына көз жеткізіңіз.• Ыдыстардың шеңберлердің ортасынаорна

Seite 57 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Seite 58 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Підключення до електромережіПопередження!Існує небезпека пожежі й ураженняелектричним струмом.• Всі роботи з підключення до електромережімають виконув

Seite 59 - 1.2 Загальні правила безпеки

• Забезпечте добру вентиляцію у приміщен‐ні, де встановлюється прилад.• Використовуйте тільки стійкий посуд пра‐вильної форми; діаметр посуду має бути

Seite 60 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• Не встановлюйте поличку духової шафи зістравою на найвищому рівні.2.3 Догляд та чисткаПопередження!Існує ризик отримання травм, пожежіабо пошкодженн

Seite 61 - 2.2 Експлуатація

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Загальний огляд871 3 425612341Ручки керування варильною поверхнею2Електронний програматор3Кнопка лампочки духовки4Перемикач функцій

Seite 62 - Газовий гриль

4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Обережно!Відкриваючи дверцята духовки, зав‐жди беріться за

Seite 63 - 2.6 Сервісне обслуговування

Якщо конфорка раптом погасне, по‐верніть ручку керування в положення«вимкнено» та спробуйте знову запа‐лити конфорку щонайменше через 1хвилину.Запалюв

Seite 64 - 3. ОПИС ВИРОБУ

• Підставки для посуду знімаються для зруч‐ного миття варильної поверхні.• Щоб очистити емальовані деталі, кришку такорону, помийте їх теплою мильною

Seite 65 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Якщо пальник не загорається або ви‐падково згас, виконайте наступні дії.1.Відпустіть перемикач і повернітьйого в положення «Вимкнено».2.Відчиніть двер

Seite 66 - 6.1 Енергозбереження

Якщо гриль не загорівся або випадко‐во згас, виконайте наступні дії.1.Відпустіть перемикач функцій га‐зової духової шафи і повернітьйого в положення «

Seite 67 - 8.2 Запобіжний термостат

2.3 Күту менен тазалауНазарыңызда болсын!Жарақат алу, өрт қаупі жәнеқұрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.• Құрылғыны жөндеу алдында электржелісінен ағытып

Seite 68 - 8.5 Користування грилем

Коли тривалість готування для наступної кон‐форки встановлена, відповідний світлодіод‐ний сегмент почне світитися постійним світ‐лом.9.6 Конфорка духо

Seite 69

10.2 Вставлення приладдя у духову шафуВставте всувне приладдя таким чином, абиподвійні краї знаходились ззаду духової шафита були направлені донизу. П

Seite 70 - 9.6 Конфорка духової шафи

°C2.Поставте комбіновану решітку на теле‐скопічні рейки, а потім обережно за‐штовхніть їх у духову шафу.Перш ніж зачинити дверцята духової ша‐фи, пере

Seite 71 - Українська 71

11.3 Тривалість готуванняТривалість готування залежить від типу про‐дуктів, їхньої консистенції та об'єму.Готуючи, перший час слідкуйте за готовн

Seite 72 - 11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Страва Тип дека і рівень полиціТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хви‐лин)Поло‐женнятермо‐статаТривалістьготування/випікання(хвилин)Лотаринзький пир

Seite 73 - 11.4 Таблиця приготування

• Чистіть камеру духової шафи після кожноговикористання. Таким чином легше видали‐ти бруд, і він не пригорає.• Стійкий бруд видаляйте за допомогою спе

Seite 74 - Інформація про акриламіди

Знімання дверцят духової шафи і скляної панелі1.Повністю відчиніть дверцята і утримуйтеобидва дверні шарніри.2.Підніміть та поверніть важелі на обохша

Seite 75 - 12.2 Чищення дверцят духової

114.Покладіть дверцята на нерухому поверх‐ню, вкриту м'якою тканиною. За допомо‐гою викрутки викрутіть 2 гвинти з нижньоїкромки дверцят.Не загубі

Seite 76

Виймання шухляди1.Максимально витягніть шухляду.2.Повільно підніміть шухляду.3.Витягніть шухляду повністю.Вставлення шухлядиЩоб вставити шухляду, вико

Seite 77 - 12.3 Виймання шухляди

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПолум’я згасає одразу післязапалюванняТермопара достатньо не на‐гріваєтьсяПісля запалювання утримуй‐те ручку н

Seite 78 - 13. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Жалпы көрінісі871 3 425612341Пеш үстінің тетіктері2Электрондық бағдарламалағыш3Пеш шамының түймешігі4Тұмшапеш функцияларының т

Seite 79

14.1 Розміщення приладуABCCAМінімальні відстаніГабарити ммА 690В 150C 2014.2 Технічні даніГабаритиВисота 855 ммШирина 500 ммГабаритиГлибина 600 ммЗага

Seite 80 - 14.2 Технічні дані

Конфорка Номіналь‐на потуж‐ністьЗменше‐на потуж‐ністьТип газу Тиск Діаметр фор‐сункиВикори‐станнякВт кВт мбар мм г/год3,00 0,75 Природний газG2020 1,1

Seite 81 - 14.3 Підключення газу

ABCDEA)Роз’єм для підключення газу (у приладіпередбачений лише один роз’єм)B)ПрокладкаC)Регульоване з’єднанняD)Труботримач для природного газуE)Трубот

Seite 82 - 14.6 Заміна інжекторів

14.8 Заміна форсунок духової шафиAB1.Зніміть днище камери духової шафи (A),щоб отримати доступ до пальника (B).C2.Послабте гвинт (C), який тримає паль

Seite 83 - Українська 83

AЗміна типу газу Настройка регу‐лювального гвин‐таЗ природного га‐зу на скрапленийПовністю закру‐тіть регулюваль‐ний гвинт.Зі скрапленогогазу на приро

Seite 84 - 14.11 Підключення до

Кабель живлення не повинен торка‐тись частини приладу, показаної намалюнку.15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відп

Seite 86

Українська 87

Seite 87 - Українська 87

www.electrolux.com/shop892941468-B-342012

Seite 88 - 892941468-B-342012

4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІННазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.Сақтандыру туралы ескерту!Тұмшапештің есігін ашу үшін,тұтқасын әрқашан о

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare