GBPERFECTJUICE MODEL ESF1000
4. Plug cord plug into the power socket,
GB1. Switch the appliance o, 2.
4. Remove the juice collector together with the lter. 5. Clean these parts with the cleaning brush
Problem Possible cause Solution
DisposalPackaging materials
IGBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTE TRPABCDEFGHIJKL
IE
17/88GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTPTR
18/88I3. Inserire il ltro nella vaschetta di raccolta del succo,
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT4. Posizionare il recipiente di raccolta della polpa
GB ... 3–11D ...
9. inserire il separatore di schiuma
21/88GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Collegare la spina alla presa di corrente,
22/884. Non inserire mai le dita o un oggetto nel tubo di alimentazione.5.
23/88GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Spegnere il dispositivo,
4. Rimuovere la vaschetta di raccolta del succo insieme al ltro.5. Pulire queste parti servendosi della spazzola di pulitura in acqua calda
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTIProblema Causa possibile Soluzione
IEPTR
SGBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT27/88DK NFIABCDEFGHIJKL
28/88SDKLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången.
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTFINLue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen ke
/S3. Sätt i ltret i juicebehållaren1. Apparaten fungerar endast
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT31/88124. Placera fruktköttsbehållaren i apparaten
32/889. sätt i skumseparatorn 7. Placera
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT33/881. Sätt i stickkontakten i eluttaget
4. Stoppa aldrig ner dina ngrar eller andra föremål i inmatningstuben.5. stä
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Stäng av apparaten,2.
/4. Ta bort juicebehållaren tillsammans med ltret.5. Rengör dessa delar med en diskborste i varmt vatten
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT37/88SDKFINProblem Möjlig orsak Lösning
38/88SDKFIN
CZGBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSK UARUABCDEFGHIJKL
Read the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.
CZSKPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTRUUAМеры предосторожности /Перед первым применением устройства внимательно прочтите следующую инстру
CZ3. Vložte ltr do zachytávače šťávy a ujistěte se, 1. Tento spotřebič bude fungovat
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT124. Vložte zásobník na dužninu do spotřebiče lehkým
9. Pěnu od šťávy oddělíte při nalévání 7. Umístěte nádobu na šťáv
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Zasuňte zástrčku spotřebiče do zásuvky
4. Do plnicí trubice nikdy nestrkejte prsty nebo jiné předměty.5. spotřebič vypněte a
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Vypněte spotřebič, 2.
/4. Odstraňte zachytávač šťávy spolu s ltrem.5. Tyto části očistěte kartáčkem v teplé vodě
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTCZSKRUUAProblém Pravděpodobná příčina Řešení
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois.
LikvidaceObalové materiály
PLGBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTH SRHRABCDEFGHIJKL
PLHPrzeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTHRSRPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređaja.
/PL3. Włożyć ltr do miski do odprowadzania soku. 1. Urządzeni
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT124. Umieścić pojemnik na miąższ w urządzeniu,
9. Aby oddzielić pianę od soku podczas nalewania soku do szklanki,7. Ustawić p
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Podłączyć przewód zasilający do gniazda elektrycznego,
4. Nie wolno wkładać palców ani innych przedmiotów do tunelu wlotowego.5. Gdy wszystkie składniki zostaną zużyte i sok przestanie wypływać z ur
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Wyłączyć urządzenie,
GB3. Put the lter in the juice collector, 1. The appliance will on
4. Wyjąć miskę do odprowadzania soku razem z ltrem.5. Umyć te elementy szczotką w ciepłej wodzie
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTPLHHRSRProblem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
WyrzucanieOpakowania
ROGBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTBG EESLABCDEFGHIJKL
ROBGCitiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSLEEPred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja navodila.
RO3. Puneţi ltrul în colectorul de suc, 1. Aparatul va funcţiona numai
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT124. Puneţi recipientul pentru pulpă în aparat,
9. Pentru a separa spuma de suc, 7. Pu
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT1. Introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priza electrică,
4. Place the pulp container into the appliance 6. Slide the pushe
4. Nu introduceţi degetele sau un obiect în tubul de alimentare.5. opriţi apara
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT71/881. Opriţi aparatul,
72/884. Scoateţi colectorul de suc împreună cu ltrul.5. Curăţaţi aceste piese cu o perie şi apă caldă
GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT73/88ROBGSLEEProblemă Cauză posibilă Soluţie
Protecţia mediuluiMaterialele de ambalare
LVENDEFRNLITESPTTRSVDAFINBCSSKRUUKPLHUHRSRROBGSLEELVLTLTABCDEFGHIJKL
LVLTPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos norādījumus.
ENDEFRNLITESPTTRSVDAFINBCSSKRUUKPLHUHRSRROBGSLEELVLT77/88LV3. Ievietojiet sulas savācējā ltru,
78/88124. Biezumu tilpni ievietojiet ierīcē to viegli 6. Ieslidiniet stamp
ENDEFRNLITESPTTRSVDAFINBCSSKRUUKPLHUHRSRROBGSLEELVLTLV9. Lai atdalītu putas no sulas lejot sulu glāzē,
9. insert the foam separator7. Place the
1. Iespraudiet vada kontaktspraudni strāvas kontaktligzdā,
ENDEFRNLITESPTTRSVDAFINBCSSKRUUKPLHUHRSRROBGSLEELVLT81/884. Neielieciet pirkstus vai priekšmetus padevējcaurulē. 5.
82/881. Izslēdziet ierīci,2.
ENDEFRNLITESPTTRSVDAFINBCSSKRUUKPLHUHRSRROBGSLEELVLT83/884. Noņemiet sulas savācēju kopā ar ltru.5. Notīriet šīs daļas ar tīrīšanas suku
LVLTProblēma Iespējamais iemesls Risinājums
UtilizācijaIepakojuma materiāli
This page is left blank intentionally
This page is left blank intentionally
3483 E ESF1000 0
GB1. Plug cord plug into the power socket,
Kommentare zu diesen Handbüchern