Electrolux EOC5951AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOC5951AAX herunter. Electrolux EOC5951AAX Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5951AAX
EOC5951AOX
.......................................................... .......................................................
S
K RA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - K RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOC5951AAXEOC5951AOX... ...SK RÚRA NÁVOD NA

Seite 2 - WE’RE THINKING OF YOU

Oblasť Poznámka2Oblasť hlavného ob‐sahuMôže zobrazovať:• Názov a symbol funkcie ohrevu• Názov a symbol automatického programu•Teploty• Stav teplotne

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Symbol Položka ponuky PopisReceptové programyObsahuje zoznam automatických programovpečenia.Teplota Zobrazuje nastavenia spotrebiča.Podponuky pre: Fun

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Podponuky pre: ČasovačSymbol PodponukaNastaviť trvanieNastaviť čas spusteniaNastaviť čas skončeniaNastaviť a ísťČas prevádzkyNastaviť pripomienkuPodpo

Seite 5 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

Podponuky pre: ObľúbenéSymbol PodponukaPridať novýNázvy uložených programovPodponuky pre: Receptové programySymbol Podponuka PokrmBravčové/TeľaciePeče

Seite 6 - 2.5 Likvidácia

Symbol Podponuka PokrmPizza/Pirohy/ChliebPizza Cibuľový koláč Slaný lotrinský koláč Koláč z kozieho syra Syrový koláč Syrové pečivo Biely chlieb Farmá

Seite 7 - 3. POPIS VÝROBKU

Symbol Funkcia PopisNastaviť čas spu‐steniaNastavenie času, kedy sa má spotrebič zapnúť.Nastaviť čas skon‐čeniaNa nastavene času, kedy sa má spotrebič

Seite 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

8. AUTOMATICKÉ PROGRAMYVAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Automatické programy obsahujú optimálne na‐stavenia pre jednotlivé druhy mäsa alebo

Seite 9 - 5.2 Displej

• Teplota vnútri jedlaNa displeji sa zobrazí teplota rúry a teplota vnútrijedla.21 3 4561Funkcia ohrevu2Ukazovateľ teplotnej sondy3Teplota vnútri jedl

Seite 10 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

9.2 Vkladanie príslušenstvaDrôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:Hlboký pekáč a drôtený rošt majú bočné okraje.Tieto okraje a tvar vodiacich líšt sú šp

Seite 11 - SLOVENSKY 11

Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, abynožičky smerovali nadol.Vysoký okraj okolo drôteného roštu rúryje špeciálne zariadenie, ktoré zabránip

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seite 13 - SLOVENSKY 13

Vypnutie funkcie Blokovanie tlačidiel1.Dotknite sa a OK súčasne.Funkcia Blokovanie tlačidiel nie je zapnutá.Ak spotrebič vypnete, funkcia Blokova‐ni

Seite 14 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

• Ak nemáte k dispozícii informácie pre konkrét‐ny recept, riaďte sa pokynmi pre veľmi podob‐ný pokrm.• Ak pečiete koláče na viacerých úrovniach, časp

Seite 15 - 7.2 Prihrievanie

11.6 Pečenie na jednej úrovni:Pečivo vo formáchDruh pečiva Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Kysnutá bábov‐ka/brioškaTeplovzdušnépečenie

Seite 16 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Chlieb (ražnýchlieb):1.Prvá časťprocesu pe‐čenia.2.Druhá časťprocesu pe‐čenia.Tradičné peč

Seite 17 - SLOVENSKY 17

Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Short bread/li‐necké koláčiky/ploché pečivoTradičné pečenie 3160 1)20 - 30Sušienky z pi‐šk

Seite 18 - 9.2 Vkladanie príslušenstva

11.7 Viacúrovňové pečenieKoláče/pečivo/žemličky na plechochDruh pečivaTeplovzdušné pečenieTeplota v °C Čas (min.)Úroveň v rúre2 úrovne 3 úrovneVeterní

Seite 19 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

• Pri pečení veľmi mastného mäsa použite nád‐obu na odkvapkávanie tuku, aby ste predišlivytvoreniu škvŕn v rúre, ktoré môžu byť trvalé.• Pred krájaním

Seite 20 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Druh pečiva Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Koláč z lístkového ce‐sta2160 - 180 1)45 - 55Flammekuchen (jedlopodobné pizze z Al‐saska)2230 - 2501)12

Seite 21 - 11.5 Tipy na pečenie

Typ mäsa MnožstvoFunkcia rúryna pečenieÚroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Bravčové koleno(predvarené)750 g – 1 kg Turbo gril 1 150 - 170 90 - 120Teľac

Seite 22 - Rúru predhrejte

Typ mäsa Množstvo Funkcia rúryna pečenieÚroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Hus 3,5 – 5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 180Morka 2,5 – 3,5 kg Turbo gri

Seite 23 - SLOVENSKY 23

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 24

11.15 RozmrazovaniePokrm vyberte z obalu a položte ho na tanier.Nezakrývajte ho miskou ani tanierom, pretože bysa tým mohol predĺžiť čas rozmrazovania

Seite 25 - 11.8 Pečenie mäsa a rýb

Mrazené hotové jedláPokrm na peče‐nieFunkcie rúry Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Mrazená pizza Tradičné pečenie 3podľa pokynovvýrobcupodľa pokyn

Seite 26 - 11.11 Pizza

• Keď kvapalina v pohároch začne slabo vrieť(pri 1-litrových nádobách približne po 35 – 60minútach), vypnite spotrebič alebo znížte te‐plotu na 100 °C

Seite 27 - 11.12 Pečenie mäsa

Teľacie mäsoPokrm Teplota vo vnútri pokrmu °CPečené teľacie 75 - 80Teľacie koleno 85 - 90Baranina/jahňacinaPokrm Teplota vo vnútri pokrmu °CJahňacie s

Seite 28

Pred aktivovaním funkcie Pyrolýza vy‐berte všetky vyberateľné časti (zasúva‐cie lišty, príslušenstvo a pod.) zo spo‐trebiča.1.Zapnite spotrebič.2.Stla

Seite 29 - 11.14 Gril

12.4 OsvetlenieVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo zásahu elektric‐kým prúdom.Osvetlenie rúry a sklenený kryt žiarovkymôžu byť horúce.Pred výmenou žiarovky

Seite 30 - 11.16 Polotovary

2B16.Uchopte rám dvierok (B) na hornom okrajidvierok po oboch stranách a zatlačte hodovnútra, aby sa uvoľnili upevňovacie zá‐padky.7.Rám dvierok vyber

Seite 31 - 11.18 Zaváranie

nachádza na prednom ráme vnútorného priesto‐ru spotrebiča.Odporúčame zapísať si tieto údaje sem:Model (MOD.) ...

Seite 32 - 11.19 Tabuľka teplotnej sondy

38www.electrolux.comEN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meraniavýkonových parametr

Seite 34 - Inštalácia zasúvacích líšt

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Seite 35 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

www.electrolux.com/shop867314844-A-442014

Seite 36 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

• Zariadenie na ochranu pred dotykom elektric‐kých častí pod napätím a neizolovaných častítreba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániťbez nástrojov.•

Seite 37 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

Pyrolytické čistenieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia / požiarov /chemických emisií (dymov) v pyrolytic‐kom režime.• Pred vykonaním funkcie Pyrolytické

Seite 38 - 15.2 Šetrenie energie

3. POPIS VÝROBKU21104356789543211Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka pre teplotnú sondu4Ohrevný článok5Osvetlenie6Ventilátor7Zadný ohrevný

Seite 39 - SLOVENSKY 39

Teleskopické lištyPre rošty a plechy.4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.4.1 Prvé čistenie• Zo spotrebiča vyberte všetky

Seite 40 - 867314844-A-442014

Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Čís‐loSenzoro‐vé tlačid‐loFunkcia Poznámka1Vpravo, vľavo Na presun v rámci hlavnej ponuky.2OK Potvrdenie a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare