Electrolux EVYP9841AX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EVYP9841AX herunter. Electrolux EVYP9841AX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

ElectroluxCookingParní troubaEVYP9841AX

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Zpět do hlavní nabídky se můžete kdykoli vrátitpomocí .6.2 Přehled nabídekHlavní nabídkaSymbol Položka nabídky PopisPečicí funkce Obsahuje seznam peč

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Symbol Podnabídka PoužitíTovární nastaveníVrátí všechna nastavení na výchozí továrnínastavení.Podnabídka pro: Asistent čištěníSymbol Položka nabídky P

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Pečicí funkce PoužitíHorká pára Interval plus K přípravě pokrmů s vysokým obsahem vlhkosti apro vaření ryb, pudinku do polévky a paštik terrineve vodě

Seite 5 - 2.3 Čištění a údržba

Když je generátor páry prázdný, zaznízvukový signál.Jakmile spotřebič vychladne, nasajtezbývající vodu z generátoru páry pomo‐cí houbičky. V případě p

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• U funkce Trvání a Ukončení musíte nejprvenastavit pečicí funkci a teplotu. Poté můžetenastavit funkci hodin. Spotřebič se automatic‐ky vypne.• Funkc

Seite 7 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Pokrmy v rámci funkce Automatická pečicísondaVepřová kýtaHovězí pečeněHovězí na skandinávský zp.Zadní pečeně ze zvěřinyStředně propečené jehněcíKostí

Seite 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

Na displeji se zobrazí pečicí sonda.4.Pomocí nebo do pěti sekund na‐stavte teplotu sondy.5.Nastavte funkci trouby a v případě potřebyteplotu troub

Seite 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokéhopekáče / plechu:Tvarovaný rošt položte na hluboký pekáč / plech.Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi vodic

Seite 10 - 6.2 Přehled nabídek

3.Opakovaně stiskněte , dokud se na dis‐pleji nezobrazí Blokování tlačítek .4.K potvrzení stiskněte OK.Vypnutí funkce Blokování tlačítek :1.Stisknět

Seite 11 - 6.3 Pečicí funkce

vložte do nádoby, ve které může dostatečně vy‐kynout a přikryjte jej mokrou utěrkou nebo pla‐stovou fólií. Na úroveň 1 vložte tvarovaný rošt avložte n

Seite 12 - 6.5 Vaření v páře

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 7. FUNKCE HODIN

• Položte čisté nádoby doprostřed roštu naprvní úrovni. Zajistěte, aby otvor směřoval podmalým úhlem směrem dolů.• Naplňte zásobník maximálním množstv

Seite 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

PřílohyJídlo Teplota v ºCMnožství vody vmlČas1) v minutáchPoloha roštuKynuté knedlíky 96 600 30 - 40 1Bramborové kne‐dlíky96 600 35 - 45 1Neloupanébra

Seite 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Teplota v ºCMnožství vody vmlČas1) v minutáchPoloha roštuKuřecí prsa, po‐šírovaná90 500 25 - 35 1Kuře, pošírova‐né, 1000–1200 g96 800 + 150 60 -

Seite 16 - 9.2 Instalace příslušenství

Druh potravinHorká pára Interval plus(množství vody cca 300 ml)Teplota v ºC Čas v minutách Poloha roštuOpakovaný ohřevKnedlíky 110 20 - 30 1Těstoviny

Seite 17 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Při pečení zmrazeného jídla se mohou plechy vtroubě během pečení zkroutit. Po ochlazení seopět vyrovnají.Jak používat tabulky pro pečení moučných jíde

Seite 18 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Pečení ve forměDruh pečení Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota °C Čas v minu‐táchKulatý koláč nebo brioška Pravý horkývzduch1 150 - 160 50 - 70Linecký

Seite 19 - 11.3 Tabulka vody na páru

Druh pečení Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota °C Čas v minu‐táchMáslový mandlový koláč/cukrové koláčky 1)Konvenčníohřev2 190 - 210 20 - 30Ovocné kolá

Seite 20

Horký vzduch s párouDruh potravin Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuZapečené těstoviny 180 - 200 45 - 60 1Lasagne 180 - 200 45 - 60 1Zapečené brambor

Seite 21 - ČESKY 21

11.12 Tabulka nízkoteplotního pečení• Tuto funkci použijte k přípravě libových, měk‐kých kousků masa a ryb. Vařte bez pokličky.• Maso k pečení osmahně

Seite 22

• Všechny druhy masa, které by měly zhněd‐nout nebo mít po upečení kůrčičku, můžetepéct v pekáči bez poklice.• K pečení masa používejte žáruvzdorné ná

Seite 23 - 11.8 Pečení moučných jídel

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Seite 24

TelecíDruh masa Množství Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Telecí peče‐ně1 kg Turbo gril 1 160 - 180 150 - 120Telecí koleno 1,5–2 kg Turb

Seite 25 - ČESKY 25

Prázdnou troubu předehřejte po dobupěti minut pomocí grilovací funkce.• Rošt zasuňte do úrovně trouby uvedené v ta‐bulce pro grilování.• Do první úrov

Seite 26

Polotovary Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Americká mražená piz‐za2 190 - 210 20 - 25Chlazená pizza 2 210 - 230 13 - 25Mražená pizza snack 2 180 -

Seite 27 - 11.11 Pečení na více úrovních

Tabulka pro rozmrazováníJídlo Množství Doba roz‐mrazování vminutáchNásledujícídoba rozmra‐zování v mi‐nutáchPoznámkaKuře 1 kg 100 - 140 20 - 30 Kuře p

Seite 28 - 11.14 Tabulka pečení masa

Zavařování Teplota (°C) Doba zavařování dozačátku perlení (min)Doba zavařování při100 °C (min)Okurky 160 - 170 50 - 60 ---Smíšená nakládaná zelenina 1

Seite 29 - Předehřejte troubu

Jídlo k přípravě Teplota sondy ve středu pokrmudobře propečené 70 - 75 °CVepřovéJídlo k přípravě Teplota sondy ve středu pokrmuVepřové plecko, kýta, k

Seite 30 - 11.15 Gril

• K čištění kovových ploch používejte běžný či‐sticí prostředek.• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití.Nečistoty se pak snadněji odstraňují an

Seite 31 - 11.16 Polotovary

Instalace drážek na roštyPři instalaci drážek na rošt proveďte stejný po‐stup v opačném pořadí.12.3 Systém vyvíjení páryPOZORPo každém použití vysušte

Seite 32 - 11.17 Rozmrazování

AAPOZORPři vyjímání dvířek spotřebiče buďteopatrní. Dvířka jsou těžká. Hrozí nebez‐pečí úrazu nebo poškození spotřebiče.Vyjmutí dvířek1.Dvířka úplně o

Seite 33 - 11.18 Zavařování

Výrobní číslo (PNC) ...Sériové číslo (SN) ...14. TECHNICKÉ ÚDAJENapětí 230

Seite 34 - 11.21 Tabulka pečicí sondy

• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by po

Seite 35 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

446min. 567594455455450548550450min. 560 2111411454min. 20 4464446450450450446455455455556759454821min. 550min. 560min. 20 11440www.electrolux.com

Seite 37 - ČESKY 37

13202x3,5x2516. ČESKÁ REPUBLIKA - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A ZÁKAZNICKÁPODPORACZZáruční podmínky pro domácí spotřebiče dodanéspolečností ELECTROLUX s.r.o. pro

Seite 39 - 15. INSTALACE

Návod k použití: Česky892964320-B-412013

Seite 40

• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po instalacimusí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.• Pokud je síťov

Seite 41 - ČESKY 41

• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpeč‐nostními pokyny uvedenými na jeho balení.• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) neči‐stěte žádným

Seite 42 - 2x3,5x25

Plech na pečeníNa koláče a sušenky.Hluboký pekáč / plechK pečení moučných jídel a masa, nebo k zachy‐cování tuku.Pečicí sondaPoužívá se k měření stupn

Seite 43

5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1110987654321K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítkaČísloSenzorovétlačítkoFunkce Poznámka1-Disple

Seite 44 - Návod k použití: Česky

ČísloSenzorovétlačítkoFunkce Poznámka10Časové a doplňko‐vé funkceSlouží k nastavení různých funkcí. Když jespuštěna pečicí funkce, stisknutím příslušn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare