Electrolux EHL800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHL800 herunter. Electrolux EHL800 Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 13
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Glasskeramikktoppen
BRUKSANVISNING
374 2440 01 / 03.96 N
EHL 800
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 12 13

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Glasskeramikktoppen

GlasskeramikktoppenBRUKSANVISNING374 2440 01 / 03.96 NEHL 800

Seite 2 - Gratulerer med ny koketopp! N

For å forenkle rengjøringen av koketoppen, kan duvippe opp samtlige regulatorer. De tørkes av med enfuktig klut og mildt oppvaskmiddel.En skitten og t

Seite 3 - Innholdsfortegnelse N

Kontrollår at alle sikringer er hele. Kontrollér at bryte-rene stilles inn riktig.VIKTIG!Gjør ikke inrigrep i komfyrtoppen, det kan medførerisiko for

Seite 4 - Sikkerhetsinformasjon

LEVERINGSBETINGELSERFOR MEDLEMMENE INORSKE ELEKTROLEVERANDØRERS LANDSFORENINGVed salg av elektriske husholdningsapparater, gjeldende fra 1.1.1989FORBR

Seite 6 - Utpakking

RATULERER MED NY KOKETOPP!Lykke til med din nye Electrolux-topp. Vi er overbevi-ste om at du kommer til å få stor nytte og glede av dennye koketoppen.

Seite 7 - Beskrivelse av koketoppen

Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . 16Ved installering og service . . . . . . . . . . . . 16Ved bruk av koketop

Seite 8

Ved installering og serviceKoketoppen er beregnet på hus-holdninger med normalt forekom-mende matlaging. Hvis denbrukes til andre formål, kan detvære

Seite 9 - Valg av kokekar

Overkoking og sølOBS!Vær svært forsiktig ved koking/tillaging av saft, syl-tetøy eller annet som det er sukker i. Pass også på å aldrila plastfolie el

Seite 10 - Tekniske data

Kontroller at koketoppen ikke er skadet. Eventuelletransportskader må meldes umiddelbart til den som haransvar for transporten. Skader, feil og eventu

Seite 11 - Electrowx industrier A/S

1. Varmesone 210 mm, 2300 W2. Varmesone, 140 / 140 x 250 mm, 2000 WStorreisen på varmesonen kan varieres3. Varmesone, Størreisen på varmesonen kan v

Seite 12 - LEVERINGSBETINGELSER

Betjening av varmholdingssonenKokefeltet ditt er utstyrt med en varmholdingssone.Silk kan du holde maten din varm på denne flaten.Inn- og utkopling me

Seite 13

Ved nyanskaffelser av kasseroller eller stekepanner, erdet lurt å velge slike som anbefales brukt på glasskera-mikktopper.For å spare energi og tid bø

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare