Electrolux EMT25203C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EMT25203C herunter. Electrolux EMT25203C User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EMT25203C
EMT25203K
EMT25203OC
EMT25203OK
EN
Microwave Oven User Manual 2
KK Микротолқынды пеш Қолдану туралы нұсқаулары 19
RU Микроволновая печь Инструкция по эксплуатации 38
UK Мікрохвильова піч Інструкція 59
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EMT25203OK

EMT25203CEMT25203KEMT25203OCEMT25203OKENMicrowave Oven User Manual 2KK Микротолқынды пеш Қолдану туралы нұсқаулары 19RU Микроволновая печь Инструкция

Seite 2 - 1. SAFETY INFORMATION

Suitable cookware and materialsCookware / Material Microwave GrillingDefrosting Heating CookingOvenproof glass and porcelain withno metal components,

Seite 3 - 1.2 General Safety

comes to an end. An acoustic signalsounds.To deactivate the microwave earlier:• press .• open the door. The microwave stopsautomatically. Close the d

Seite 4

3. Press to confirm and activatethe microwave.5.6 Multistage cookingIf defrosting is one of thestages, set it as the first one.You can cook food in

Seite 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Menu AmountA - 6Fish250 g350 g450 gA - 7Beverage1 cup (120 ml)2 cups (240 ml)3 cups (360 ml)A - 8Popcorn50 g100 g7. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer

Seite 6 - 2.5 Disposal

8.2 Kitchen TimerYou can set 95 minutes maximum.1. Press .2. Swipe the circular touch control leftor right to set the time.3. Press to confirm.The T

Seite 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

9.5 GrillingGrill flat food items in the middle of thegrill rack.Turn the food over halfway through theset time and continue grilling.9.6 Combi Cookin

Seite 8 - 4. BEFORE FIRST USE

Problem Possible cause RemedyThe display shows.The Child Safety Lock is ac‐tive.Deactivate the Child SafetyLock. Hold for 3 sec‐onds.There is sparki

Seite 9 - 5. DAILY USE

immediately after the installation. Letis stand in the room temperature andabsorb the heat.12.2 Electrical installationWARNING!Only a qualified person

Seite 10

B13. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol .Put the packaging in relevant containersto recycle it. Help protect theenvironment and

Seite 11 - 5.5 Defrosting

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ... 202. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Seite 12 - 6. AUTOMATIC PROGRAMMES

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 7. USING THE ACCESSORIES

1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нә

Seite 14 - 9. HINTS AND TIPS

1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төмендеаталған жерлерде қолдануға арналған:– Фермадағы үйлердің; дүкендердегі,

Seite 15 - 11. TROUBLESHOOTING

• Пластик немесе қағаз сауыттарда тағам қыздырғанкезде, құрылғыны назардан тыс қалдырмаңыз,тұтанып кетуі мүмкін.• Бұл тағамдарды және сусындарды қызды

Seite 16 - 12. INSTALLATION

• Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттардынемесе өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз,себебі сызат түсіп, шыны шытынап кетуі мүмкін.• Корпусты

Seite 17 - 12.3 Installing the microwave

2.4 Күту менен тазалауЕСКЕРТУ!Жарақат алу, өрт қаупінемесе құрылғыныбүлдіріп алу қаупі бар.• Құрылғыны жөндеу алдында электржелісінен ағытып, ашасынро

Seite 18 - 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Басқару панелі235641Белгі Функция Сипаттама1—Дисплей Параметрлер мен ағымдықуақытты көрсетеді.2Функция түймешігі Функцияны таңдауғаарналған.3Жібіт

Seite 19 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

3.3 Керек-жарақтарыБұрылмалы табақтың жинағыМикротолқынды пештетағам пісіру үшін үнемібұрылмалы табақ жинағынпайдаланыңыз.Шыны пісіру науасы және айна

Seite 20 - 1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ

қатты пісірмеңіз. Тағам кеуіп, күйіпнемесе оның кей жерлері жаныпкетуі мүмкін.• Құрылғыны жұмыртқаны немесешырышты қабықтарымен пісіруүшін пайдаланбаң

Seite 21 - ҚАЗАҚ 21

Ыдыс-аяқ / Материалдар Микротолқынды пеш ГрильжасауЖібіту ҚыздыруПісіруТұмшапешке/аязға төзімдіматериалдан (мысалы, аркофлам)жасалған шыны және керами

Seite 22

5. түймешігін басып растап,микротолқынды пешті іскеқосыңыз.6. Орнатылған уақыт аяқталғанда,микротолқынды пеш автоматтытүрде сөнеді. Дыбыстық сигналес

Seite 23 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

responsible for any injuries or damages that are theresult of incorrect installation or usage. Always keep theinstructions in a safe and accessible lo

Seite 24 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Салмақ бойынша жібітуфункциясын қосу үшінтағам салмағы 100грамнан көп және 2000грамнан аз болуы керек.200 грамнан аз тағамдыжібіту үшін, оныбұрылмалы

Seite 25 - 3.2 Басқару панелі

4. түймешігін басып растап,микротолқынды пешті іскеқосыңыз.Меню МөлшеріA - 1Пицца200 г400 гA - 2Ет250 г350 г450 гA - 3Овощи200 г300 г400 гA - 4Макаро

Seite 26 - 5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

7.2 Гриль торын салуГриль торын бұрылмалы табақжинағына орнатыңыз.8. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР8.1 Бала қауіпсіздігінің құралыБала қауіпсіздігінің құралымикро

Seite 27 - ҚАЗАҚ 27

Ақаулық ШешіміТағам тым кебір болып кетті. Қысқа пісіру уақытын қолданыңыз немесетөменірек микротолқын қуатын таңдаңыз.Уақыт аяқталған кезде тағамжібі

Seite 28 - 5.2 Микротолқынды пешті іске

батырылған жұмсақ шүберекпентазалаңыз.• Құрылғының металл беттерінтазалау үшін әдетте қолданылатынжуғыш заттарды пайдаланыңыз.• Құрылғының ішкі жағынп

Seite 29 - 5.5 Жібіту

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміБұрылмалы табақжинағынан егепнемесе сызғылапжатқан дыбысшығады.Шыны пісіру науасыныңастында зат немесе қоқыстұр.Шыны пісі

Seite 30 - 6. АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР

қоспаңыз. Бөлме температурасынақоя тұрып, жылу сіңіргенше күтіңіз.12.2 Электртоғына қосуЕСКЕРТУ!Құрылғыны білікті маманғана электр желісіне қосуғатиіс

Seite 31 - 7. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ

B13. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАРБелгі салынған материалдардықайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.Орам материалдарын қайта өңдеуденөткізу үшін ти

Seite 32 - 9. АҚЫЛ-КЕҢЕС

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...392. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 33 - 10. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 34 - 11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

• WARNING: The appliance and its accessible partsbecome hot during use. Care should be taken to avoidtouching heating elements. Children less than 8 y

Seite 35 - 12. ОРНАТУ

• Если прибор оснащен устройством защиты отдетей, его следует включить.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно пр

Seite 36 - 12.3 Тұмшапешті орнату

авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.• Все операции по обслуживанию и ремонтуприбора, в ходе которых требуется

Seite 37 - ҚАЗАҚ 37

они могут взорваться даже после завершениянагрева при помощи СВЧ.• Прибор следует регулярно чистить, а такжеудалять из него какие бы то ни было остатк

Seite 38 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• При перемещении прибора нетяните за его ручку.• Обеспечьте наличие минимальнодопустимых зазоров междусоседними приборами ипредметами мебели.• Убедит

Seite 39 - ВНИМАНИЕ!

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор1 27 5 4631Лампа освещения2Предохранительнаяблокировочная система3Дисплей4Панель управления5Крышка отверстия волново

Seite 40

Символ Функция Описание4Круглый сенсорКоснитесь для включе‐ние прибора или увеличе‐ния времени приготовленияна 30 секунд при полноймощности.Проведит

Seite 41 - РУССКИЙ 41

• Перед первым использованиемприбор следует очистить.4.2 Установка текущеговремениДля работы микроволновой печиследует задать текущее время.При первом

Seite 42 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Размораживание мяса, птицы ирыбы• Положите замороженныйнеразвернутый продукт нанебольшую перевернутую тарелку,положенную в какой-либоконтейнер, чтобы

Seite 43 - 2.5 Утилизация

Кухонная посуда/материал Микроволны ГрильРазмора‐живаниеНагрев Приго‐товле‐ниеПленка для жарки, пригодная дляиспользования в микроволновойпечи 3)XЖарк

Seite 44 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5.3 Таблица уровней мощностиНажмите накнопку ре‐жимаУровень мощности Приблизительное значение мощно‐сти в процентах1 раз P100 100 %2 раз P 80 80 %3 ра

Seite 45 - 4.1 Первая очистка

• Microwave heating of beverages can result in delayederuptive boiling. Care must be taken when handlingthe container.• The contents of feeding bottle

Seite 46 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

3. Нажмите на дляподтверждения и включениямикроволновой печи.5.6 МногоэтапноеприготовлениеЕсли одним из этаповявляется размораживание,задайте его пе

Seite 47 - РУССКИЙ 47

Меню КоличествоA - 3Овощи200 г300 г400 гA - 4Паста50 г (добавьте 450 мл воды)100 г (добавьте 800 мл воды)A - 5Картофель200 г400 г600 гA - 6Рыба250 г35

Seite 48 - 5.2 Включение и выключение

8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ8.1 Функция «Защита отдетей»Функция «Защита от детей»предотвращает случайное включениемикроволновой печи.Нажмите и удерживайт

Seite 49 - 5.5 Размораживание

Неисправность РешениеПища слишком сухая. Выбрать более короткое время приготовле‐ния или уменьшить мощность микроволно‐вой обработки.Продукт не успел

Seite 50 - 6. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ

10. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.10.1 Рекомендации ипримечания по очистке• Переднюю часть приборапротир

Seite 51 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее отоб‐ражается .Функция «Защита от детей»включена.Отключите функцию «Защи‐та от детей». Нажмите на н

Seite 52 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе подключайте приборчерез переходники илиудлинители. Это можетпривести к перегрузке ириску возгорания.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМинимальная высотау

Seite 53 - РУССКИЙ 53

==A3. Произведите установкумикроволновой печи. Если выустановили скобу, убедитесь, чтоона входит в зацепление с заднейчастью прибора.4. Откройте дверц

Seite 54 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

Дата производства данного изделия указана в серийномномере, где первая цифра номера соответствует последнейцифре года производства, вторая и третья ци

Seite 55 - 12. УСТАНОВКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...602. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 56 - 12.3 Установка

• Make sure that the appliance isinstalled below and adjacent safestructures.• The sides of the appliance must stayadjacent to appliances or to units

Seite 57 - 13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 58

1.2 Загальні правила безпеки• Цей прилад призначено для використання впобутових і аналогічних сферах, наприклад:– у заміських будинках; на кухнях мага

Seite 59 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Під час нагрівання продуктів у пластиковому чипаперовому контейнері наглядайте за приладом узв’язку з можливістю запалювання.• Цей прилад призначено

Seite 60

шкребки, оскільки це може призвести до появи насклі тріщин.• Зверніть увагу на мінімальні розміри шафи (якщозастосовується). Див. розділ із встановлен

Seite 61 - 1.2 Загальні правила безпеки

2.4 Догляд та чисткаПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик отриманнятравм, пожежі абопошкодження приладу.• Перш ніж виконувати технічнеобслуговування, вимкніть прил

Seite 62

3.2 Панель керування235641Символ Функція Опис1—Дисплей Показує налаштування тапоточний час.2ФункціональнакнопкаВибір функції.3Кнопка розморо‐жуванняДл

Seite 63 - 2.3 Користування

3.3 ПриладдяКонструкція поворотногостоликаЗавжди використовуйтеповоротний столик під часприготування їжі вмікрохвильовій печі.Скляний піднос і напрямн

Seite 64 - 3. ОПИС ВИРОБУ

• Не слід перегрівати страви,установлюючи зависокі значенняпараметрів потужності й часу. Їжаможе пересохнути, підгоріти абозагорітися в деяких місцях.

Seite 65 - 3.2 Панель керування

Належний посуд і матеріалиПосуд або матеріал Мікрохвилі ГрильРозморо‐жуванняНагрі‐ванняГотуван‐няЖаростійке скло й порцеляна (безметалевих елементів,

Seite 66 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

5.2 Увімкнення та вимкненнямікрохвильової печіУВАГАНе допускайте, щобмікрохвильова пічпрацювала, якщовсередині немає їжі.1. Натисніть кнопку функцій о

Seite 67 - УКРАЇНСЬКА 67

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview1 27 5 4631Lamp2Safety interlock system3Display4Control panel5Waveguide cover6Grill7Turntable shaft3.2 Contr

Seite 68

5.5 РозморожуванняМожна вибрати один із 2 режиміврозморожування:• Розморожування за вагою• Розморожування за часомНе використовуйтерозморожування за в

Seite 69 - 5.4 Швидкий пуск

4. Натисніть , щоб підтвердити таввімкнути мікрохвильову піч.Меню КількістьA - 1Піца200 г400 гA - 2М’ясо250 г350 г450 гA - 3Овочі200 г300 г400 гA - 4

Seite 70 - 6. АВТОМАТИЧНІ ПРОГРАМИ

7.2 Встановлення підставкигриляПоставте підставку гриля наповоротний столик.8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ8.1 Захист від доступу дітейФункція захисту від доступ

Seite 71 - 7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

Несправність Спосіб усуненняСтрава не розморозилася, не на‐грілася чи не приготувалася післязакінчення встановленого часу.Встановіть довший час пригот

Seite 72 - 9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

• Металеві поверхні слід чистити задопомогою звичайного засобу дляочищення.• Чистьте внутрішню камерупристрою після кожноговикористання. Забруднення н

Seite 73 - 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад перестаєпрацювати без чіт‐кої причини.Виникла несправність. Якщо ця ситуація повто‐рюється, зверніться

Seite 74 - 11. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Виробник не несевідповідальності у разіпорушення користувачемправил техніки безпеки,викладених у розділі«Інформація з технікибезпеки».Прилад оснащено

Seite 75

B13. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробкуматеріали, позначені відповіднимсимволом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинної

Seite 78

Symbol Function Description4Circular touch con‐trolTap to start the appli‐ance or increase the cookingtime for 30 seconds at fullpower.Swipe around

Seite 79 - УКРАЇНСЬКА 79

www.electrolux.com/shop867300811-C-292017

Seite 80 - 867300811-C-292017

4. Swipe the circular touch control leftor right to set the minutes.5. Press to confirm.5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 General inf

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare