GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnEND 42391SDubbelsdeurs - KoelkastKühl - Gefrierschrank
10electroluxKoelen vanlevensmiddelenVoor een optimaal gebruik van dekoelruimte adviseren wij u de volgendeeenvoudige regels in acht te nemen:• Plaats
electrolux11Verplaatsbare platenDe koelkastwanden zijn van richelsvoorzien, zodat u de platen naar wensop verschillende hoogten kuntplaatsen.Flessenre
12electroluxDe ladeDe lade is geschikt om er groente enfruit in te bewaren.Binnenin de lade bevindt zich eenscheidingswand die op verschillendeplaatse
electrolux13Gebruik maken van deTwist&Serve ijsmakerDit apparaat is uitgerust met een ofmeer rekjes voor de productie enopslag van ijsblokjes. De
14electroluxHet ontdooien vaningevroren produktenDe diepvriesprodukten moet u vóórgebruik in de koelkast of bijkamertemperatuur laten ontdooien, alnaa
electrolux15Het Proefvaste filterplaatsenHet Proefvaste filter is een actiefkoolstoffilter dat vieze luchtjesabsorbeert. Hierdoor blijft de bestesmaak
16electroluxTIPSTips het koelenEnkele ppraktische ttips:Vlees (alle soorten): wordt in plasticzakjes op de glazen plaat boven degroentelade geplaatst.
electrolux17ONDERHOUDNeem vvóór iiedere hhandeling aaltijdeerst dde ssteker uuit ddewandkontaktdoos.BelangrijkDit aapparaat bbevatkoolwaterstoffen iin
18electroluxHet ontdooienHet ontdooien van de koelkast heeftautomatisch plaats elke keer dat decompressor stopt. Het dooiwaterwordt via een afvoerkana
electrolux19STORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so
20electrolux electrolux20INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnest
electrolux21PlaatblokkeringUw apparatuur is voorzien vanblokkeringen, waardoor de platentijdens het transport op hun plaatsblijven.Handel als volgt om
22electroluxDeurscharnier omzettenDe openingskant van de deur kan vanrechts (fabrieksinstelling) naar linksworden verwisseld, als de installatieplaats
electrolux239. Schroef met behulp van een 12mm dopsleutel de scharnierpin losen monteer hem aan de anderekant van het scharnier ;10.Monteer het onders
24electroluxWAARBORGVOORWAARDENOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd.Desondanks kan het voorkomen dat er een def
electrolux259. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt doorherstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet desk
26electrolux electrolux26ADRES KLANTENDIENSTElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon02/363.04.44Co
electrolux27EUROPESE GARANTIEDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleidinggenoemde landen gedurende de in het bij het ap
28electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla
electrolux2299Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches
electrolux3Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier
30electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!, Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder
electrolux31INHALTWarnungen uund wwichtige Hinweise 32Gebrauch 35Reinigung der Innenteile 35Inbetriebnahme 35Temperaturregelung 35Hinweise zum richtig
32electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte
electrolux33Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von
34electrolux• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzustellen: derGetränke-Behälter könn
electrolux35GEBRAUCHReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen de
36electroluxHinweise zum richtigenKühlen von Lebens-mitteln und GetränkenUm die besten Leistungen desKühlschrankes zu erreichen, beachtenSie bitte fol
electrolux37HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale hera
38electroluxSchubladeDie Schublade ist für Obst undGemüse geeignet.In der Schublade findet man einSeparator, der in verschiedenenPositionen gesetzt we
electrolux39LuftzirkulationIm Gerät befindet sich ein Ventilator,der durch Drücken des Schaltereingeschaltet wird. Die nebendeKontrollampe leuchtet au
4electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen d
40electroluxEinfrieren von frischenLebensmittelnDas Gefrierfach ist zum Einfrierenfrischer Lebensmittel und für dieLagerung von gefrorenen undtiefgefr
electrolux41Installation desGeruchsfiltersDer Geruchsfilter ist ein Aktivkohlefilter,der schlechte Gerüche aufsaugt undden Geschmack und das Aroma der
42electrolux• Der Gefriervorgang dauert ca. 24Stunden. In dieser Zeit sollte keinezusätzliche Ware in das Gefrierabteileingelegt werden.• Die Nahrungs
electrolux43StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätes,müssen Sie folgendermaßen vorgehen:• den Stecker aus der Steckdoseziehen;• alle Leb
44electroluxAbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstand-zeitendes Motorkompressors von sel
electrolux45STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si
46electroluxINSTALLATIONAufstellungDas Gerät sollte nicht in der Nähe vonWärmequellen wie Heizkörpern oderÖfen aufgestellt und vor direkterSonneneinst
electrolux47Hintere AbstandsstückeIm Gerät sind 2 Distanzstückeenthalten, die wie in der Abbildunggezeigt angebracht werden müssen.Lösen Sie dazu etwa
48electroluxTüranschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts(Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnu
electrolux499. das untere Scharnier mit Hilfe dervorher entfernten Schrauben aufder gegenüber liegenden Seitewieder befestigen. Die Abdeckungder Bohru
electrolux5INHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 6Het ggebruik 9Reiniging van de binnenkant 9Ingebruikname 9Temperatuurinstelling 9Koelen van
50electroluxGARANTIE/KUNDENDIENSTUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zueinem Defekt kommen. Unser Kundendie
electrolux51Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt. 9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte inf
52electroluxADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTSElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon 02/363.04.44Cons
electrolux53EUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Zeit
54electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla
2223 461-51-00 07112007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be
6electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft. Z
electrolux7Zorg ddat eer vvoldoende llucht aaan ddeachterkant vvan hhet aapparaat kkancirculeren. VVermijd sschade aaan ddekoelkringloop.Alléén vvoor
8electroluxmetalen voorwerpen rijp of ijs af.Lekkage kan het gevolg zijn,hetgeen een onherstelbare schadeaan het apparaat en bederf van delevensmiddel
electrolux9HET GEBRUIKReiniging van debinnenkantVoor u de kast in gebruik neemt, dientu de binnen-kant met lauw water eneen neutraal schoonmaak-middel
Kommentare zu diesen Handbüchern