Einbau-HerdBuilt-under ovenEON 30620GebrauchsanleitungUser manual
10 electroluxBetriebAlle Kochvorgänge müssen bei ge-schlossener Ofentür erfolgen.Ober-/ Unterhitze - Auf der mittleren Einschubhöhe verteiltsich die
electrolux 11Umluft - Die Speisen werden mit Heißluft gegart,die über ein Gebläse an derOfenrückwand gleichmäßig imBackofen-Innenraum verteilt wird.-
12 electroluxBedienungsknebel für KochmuldeAn der Schalterblende befinden sich dieSchalt-Knebel für die vier Kochmulden-Heizelemente. Die Kochstellen
electrolux 13Praktische TippsTeleskopauszugschienenDer Backofen hat vier Einschubebenen.Die Positionen der Einschübe werdenvom Boden des Backofens au
14 electrolux RatschlägeZum Backen:Backgut erfordert gewöhnlich eine mässigeTemperatur (150 °C-200 °C) und daher istein Vorheizen des Backofens von c
electrolux 15Back- und BrattabelleOber- und Unterhitze sowie Umluft43214321Ober- undUnterhitze Gewicht (gr.)ART DERSPEISEEbeneUmluft NOTIZENminutente
16 electroluxHerkömmliches Grillen1 Seite°Ctemp.StückeGr.MengeKochzeit inMinuten2 SeiteGrill Rinderfiletsteaks 4 800 3 250 12-15 12-14Rinderfilet 4 6
electrolux 17Pflege und WartungVor dem Reinigen den Backofenausschalten und abkühlen lassen.Das Gerät darf nicht mit einemHeißdampf- oder Dampf-strah
18 electroluxBackofentürDie Backofentür besteht aus zwei Glas-scheiben. Zum bequemen Reinigen lässtsich die Backofentür aushängen und kön-nen die int
electrolux 196) legen Sie die Tür auf festem Boden ab(Abb. 10) und schützen Sie die Oberflä-che des Griffs mit einem weichen Tuch;7) betätigen Sie zu
2 electrolux
20 electroluxDie Innenscheibe muss in ihren Sitz gemäßAbb. 14 eingesetzt werdenNach dem Einsetzen der Scheiben in dieBackofentür die Scheiben in umge
electrolux 21Austausch der BackofenlampeBei einem Ersatz der Backofenlampe mussdie neue Lampe folgende Merkmale aufweisen:- Elektrische Leistung: 25
22 electroluxWenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte vor Anforderung des Electrolux Service-Centersfolgendes überprüfen: LÖSUNGPrüfen, ob das
electrolux 23Technische DatenEinbaunischeHöhe mm 600Breite mm 560Tiefe mm 550BackofenHöhe mm 335Breite mm 395Tiefe mm 400Nutzinhalt l 53Backofen-Ther
24 electroluxAnweisungen für den InstallateurEinbau und Installation sind strengunter Beachtung der bestehendenVorschriften durchzuführen.Jegliche Ei
electrolux 25Anschluß der KlemmleisteDas Gerät ist mit einer leicht zugäanglichen6-poligen Klemmleiste ausgestattet, derenBrücken bereits für den Bet
26 electroluxEinbau-AnweisungenZur einwandfreien Funktion des eingebautenGerätes muss das Einbaumöbel bzw. dieEinbaunische passende Abmessungenhaben.
electrolux 27Abb. 22Befestigung im Möbel1. Die Backofentür öffnen.2. Das Gerät jeweils links und rechts mitden mit gelieferten Führungshülsen (A)und
28 electroluxGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer (Hän
electrolux 29Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Län-dern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum,
electrolux 3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welches
30 electrolux
electrolux 31Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefullywill provide you with lot
32 electroluxEnglish For your safetyIt is most important that the instruction booklet should be retained with the appliance forfuture reference. Sho
electrolux 33Guide to Use the instructionsSafety InstructionsStep by step instructions for anoperationHints and Tips)the appliance while you are usi
34 electroluxBefore using the appliance,remove all packaging, both insideand outside the appliance,including the advertising labelsand any protective
electrolux 35Description of the appliance1. Control Panel2. Front right hotplate/cooking zone controlknob3. Rear right hotplate/cooking zone controlk
36 electroluxElectric ovenOven Function (Fig. 2) andThermostat (Fig. 3) controlknobsThey enable to select the most appropriatetype of heating for t
electrolux 37Coventional cookingTurn the oven function control knob to therequired cooking function and turn thethermostat control knob to the requ
38 electroluxand up to three tins of biscuits and minipizzas to be eaten immediately orsubsequently deep frozen.Naturally the oven can also be used f
electrolux 39Safety thermostatIn order to avoid excessive overheating dueto incorrect use of the appliance or else to afaulty component, the oven is
4 electroluxInhaltsverzeichnis Warnungen und wichtige Hinweise 5Erst-Installation 7Gerätebeschreibung 8Elektro-Backofen 9Praktische Tipps 13Back- und
40 electroluxHints and tips for using the ovenAlways cook with the oven doorclosed.The oven is supplied with an exclusive systemwhich produces a natu
electrolux 412. Place the shelf or the grill pan on thetelescopic shelf supports, then gentlypush them all inside the oven (see thepicture 8).Do not
42 electrolux Some hintsFor baking cakesCakes require a moderate temperature(normally between 150 °C and 200 °C). Inaddition, the oven must be heated
electrolux 43Cooking tables43214321CAKESWhipped up kneading2 170 2 (1 and 3)* 160 45 ~ 60 In cake mouldShortbread dough2 170 2 (1 and 3)* 160 20 ~ 30
44 electroluxFillet steaks4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beef-steaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Sausages 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Pork chops 4 600 3 250 12
electrolux 45Before any cleaning switch theoven off and let it cool down.Never use steam or steammachines to clean the appliance.Important! Before ca
46 electroluxThe oven doorThe oven door consists of two panes ofglass. The oven door can be disassembledand the internal panes can be removed tomake
electrolux 476) place the door on a stable surface (Fig. 12)protected by a soft cloth to prevent thehandle surface from being damaged;7) release the
48 electroluxHow to clean the oven door sealA rubber seal around the oven openingguarantees correct operation.Check the condition of this sealperiodi
electrolux 49Oven Shelves and Shelf SupportsTo clean the oven shelves, soak in warmsoapy water and remove stubborn marks witha well wetted soap impr
electrolux 5 Warnungen und wichtige HinweiseHeben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Solltenämlich das Gerät
50 electroluxIf the appliance is not working correctly, please carry out the following checks, beforecontacting your local Service Centre.What happen
electrolux 51Technical dataDimension of the oven recessHeight 600 mmWidth 560 mmDepth 550 mmDimensions of the oven cavityHeight 335 mmWidth 395 mmDep
52 electroluxInstructions for the InstallerThe instructions given below aredesigned specifically for aqualified installer and should aidhim or her to
electrolux 53Fig. 19Fig. 20does not reach at any given point atemperature 50°C higher than the ambienttemperature.Suitable power supply cables are th
54 electroluxSecuring the oven to the cabinet- Fit the appliance into the cabinet recess.- Open the oven door and secure the ovento the kitchen cabin
electrolux 55If after the checks listed in the chapter"What happens if something goes wrong",the appliance still does not work correctly,co
56 electrolux
electrolux 57
58 electrolux
electrolux 59
6 electroluxPersonensicherheitz Dieses Gerät ist für den Gebrauch seitensErwachsenen bestimmt. Es ist gefährlich,wenn Sie es Kindern zum Gebrauch ode
35905-6401 04/08 R.Awww.electrolux.de
electrolux 7Um die Backofentür zu öffnen,immer den Griff in der Mitteanpacken (Abb. 1).Vor der Inbetriebnahme desGerätes das Verpackungsmaterialsowoh
8 electroluxGerätebeschreibung1. Bedienungsblende2. Knebel für Kochstelle vorne rechts3. Knebel für Kochstelle hinten rechts4. Knebel für Backofen-Wä
electrolux 9Elektro-BackofenAbb. 3Abb. 2BedienungsknebelDurch Drehen des Thermostat-Knebels(Abb. 2) kann die geei-gnetste Temperaturgewählt werden un
Kommentare zu diesen Handbüchern