Electrolux WASL3T100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux WASL3T100 herunter. Electrolux WASL3T100 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Libretto Istruzioni

Notice d’utilisationLibretto IstruzioniWASL3T100Lave-lingeLavabiancheria

Seite 2 - We were thinking of you

10 comment faire un lavagecycle est en cours, le lave-linge ne prendpas en compte le nouveau programmesélectionné. «Err» clignote et la touche«Départ/

Seite 3

comment faire un lavage 11Lorsqu’une de ces options n’est pascompatible avec le programme choisi, lemessage «Err» clignote dans la fenêtred’affichage

Seite 4 - Sommaire

12 comment faire un lavageLe couvercle sera verrouillé pendant letemps du départ différé. Si vous avezbesoin de l’ouvrir, vous devez d’abordmettre le

Seite 5 - Avertissements

comment faire un lavage 13Modification du programme en coursAvant d’effectuer toute modification duprogramme en cours, il faut mettre lelave-linge en

Seite 6 - 6 avertissements

14 guide de lavageGuide de lavageTri et préparation du linge• Triez le linge par type et symboled’entretien (voir chapitre Symbolesinternationaux ci-a

Seite 7

guide de lavage 15La quantité de lessive à utiliser est fonc-tion de la charge de linge à laver, de ladureté de l’eau et du degré de salissuredu linge

Seite 8 - Personnalisation

16 tableau des programmes / consommationsTableau des programmesProgramme / Type de linge Charge Options possibles Coton : Blanc ou couleur, par ex, vê

Seite 9 - Utilisation quotidienne

tableau des programmes / consommations 17Consommations Sport : Pour les vêtements de sport extérieur très sa-les. L’option Prélavage est activée.2,5 k

Seite 10 - 10 comment faire un lavage

18 entretien et nettoyageEntretien et nettoyageNe procédez au nettoyage qu’aprèsavoir débranché l’appareil.Détartrage de l’appareilPour détartrer l’ap

Seite 11

en cas d’anomalie de fonctionnement 19En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications.C

Seite 12 - 12 comment faire un lavage

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13 - Mode veille

20 en cas d’anomaile de fonctionnementLes résultats de lavage nesont pas satisfaisants :• la lessive ne convient pas au lavage enmachine,• il y a trop

Seite 14 - Guide de lavage

en cas d’anomalie de fonctionnement 21Le code erreur E40apparaît dans la fenêtred’affichage** et la touche«Départ/Pause» clignote enrouge*** :• le cou

Seite 15

22 caractéristiques techniques / installationCaractéristiques techniquesInstallationRetirez impérativement les pièces deprotection mises en place pour

Seite 16 - Tableau des programmes

caractéristiques techniques / installation 23DébridageSi vous voulez conserver l’alignement devotre lave-linge avec les meubles adja-cents, procédez c

Seite 17 - Consommations

24 caractéristiques techniques / installationVidange- L’embout à l’ex-trémité du flexibles’adapte sur tousles types courantsde siphon. Fixez l’embout

Seite 18 - Entretien et nettoyage

environnement 25EnvironnementMise au rebutTous les matériaux marqués par le sym-bole sont recyclables. Déposez-lesdans une déchetterie (renseignez-v

Seite 19

26 garantieGarantie/service-clientèlePoints de service5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenZürcherstrasse 204 e4127 BirsfeldenHauptstras

Seite 20

indice 27IndiceAvvertenze ... 28Descrizione dell'apparecchio ... 30Personalizzazione ...

Seite 21 - * Selon modèle

28 avvertenzeAvvertenzeQueste avvertenze sono state pre-parate per la vostra sicurezza equella degli altri. Si prega di leggerle attentamenteprima di

Seite 22 - Installation

avvertenze 29• La sostituzione del cavo di alimenta-zione deve essere eseguita soltantodal personale del Servizio di Assis-tenza Tecnica.• La responsa

Seite 23

3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez enchoisissant un appareil Electrolux qui,nous e

Seite 24

30 descrizione dell'apparecchio / personalizzazioneDescrizione dell'apparecchioPannello dei comandiManiglia di apertura del coperchioSportel

Seite 25 - Environnement

descrizione dell'apparecchio / personalizzazione 31SimboliTemperaturaVelocità di centrifugaPartenza PosticipataOpzioniSvolgimento del cicloSicure

Seite 26 - Garantie/service-clientèle

32 come eseguire un lavaggioCome eseguire un lavag-gio ?Primo utilizzo• Assicurarsi che i collegamentielettrici e idraulici siano conformi alleistruzi

Seite 27

come eseguire un lavaggio 33del nuovo programma selezionato. Ildisplay visualizza “Err” e il tasto “Avvio/Pausa” lampeggia per alcuni secondiquindi il

Seite 28 - Avvertenze

34 come eseguire un lavaggiosul display. Premendo di nuovo i tasti, isimboli si spengono. Se una opzionescelta non è compatibile con il program-ma sel

Seite 29

come eseguire un lavaggio 35Per tutto il tempo di avvio differito il co-perchio sarà bloccato. Se occorre aprir-lo, portare la lavabiancheria in Pausa

Seite 30

36 come eseguire un lavaggioModifica del programma in corsoPrima di eseguire qualsiasi modifica alprogramma in corso, portare la lava-biancheria in pa

Seite 31 - Personalizzazione

guida al lavaggio 37Guida al lavaggioScelta e separazione della bianche-ria• Suddividere la biancheria per tipo esimbolo (vedere il capitolo Simboliin

Seite 32 - Uso quotidiano

38 guida al lavaggioSe l’acqua è piu' dolce, diminuire leg-germente le dosi. Se l’acqua è più riccadi calcare (consigliato l’uso di un pro-dotto

Seite 33

tabella dei programmi / consumi 39Tabella dei programmiProgramma / Tipo di biancheria Carico Opzioni possibili Cotoni : Bianchi o colorati, ad esempio

Seite 34 - 34 come eseguire un lavaggio

4 sommaireSommaireAvertissements ... 5Description de l’appareil ... 7Personnalisation ...

Seite 35

40 tabella dei programmi / consumiConsumi Sport : Cilclo ideale per lavare gli indumenti sportivi oda tempo libero anche molto sporchi. È attivata l&a

Seite 36 - Modalità standby

manutenzione e pulizia 41Manutenzione e puliziaProcedere alla pulizia dell’apparecchiosolo dopo averlo scollegato dalla reteelettrica.Trattamento anti

Seite 37 - Guida al lavaggio

42 in caso di malfunzionamentoIn caso di malfunzionamentoIl vostro apparecchio è soggetto a numerose verifiche durante la produzione.Qualora si riscon

Seite 38 - 38 guida al lavaggio

in caso di malfunzionamento 43I risultati del lavaggio nonsono soddisfacenti :• Il detersivo non è adatto al lavaggio in lavatrice,• la biancheria int

Seite 39 - Tabella dei programmi

44 in caso di malfunzionamentoIl codice di errore E40compare nel display** e iltasto “Avvio/Pausa”lampeggia in rosso*** :• il coperchio non è chiuso c

Seite 40 - 45 L / 1,02 kWh / 175 min

caratteristiche tecniche / installazione 45Caratteristiche tecnicheInstallazioneRimuovere tutti gli elementi di protezioneapplicati per il trasporto p

Seite 41 - Manutenzione e pulizia

46 caratteristiche tecniche / installazioneDisimballoPer allineare la lavabiancheria ai mobiliadiacenti, procedere come segue :Ingresso dell'acqu

Seite 42 - In caso di malfunzionamento

caratteristiche tecniche / installazione 47Svuotamento- L’imbuto all'estre-mità del tubo siadatta a tutti i tipimoderni di sifone.Fissare l'

Seite 43

48 ambienteAmbienteSmaltimentoTutti i materiali contrassegnati con il sim-bolo sono riciclabili. Consegnarlipresso una discarica (informazioni dis-p

Seite 44

garanzia 49GaranziaServizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenZürcherstrasse 204 e4127 BirsfeldenHauptstrasse 526020 Emme

Seite 45 - Installazione

avertissements 5AvertissementsCes avertissements ont été rédigéspour votre sécurité et celle d’autrui.Nous vous prions de lire attentive-ment ces rema

Seite 46

108 3468 01 - 04/08www.electrolux.comwww.electrolux.ch

Seite 47

6 avertissements«Branchement électrique».• Le remplacement du cordon d’ali-mentation ne doit être réalisé que parle Service Après-Vente.• La responsab

Seite 48 - Ambiente

description de l’appareil / personnalisation 7Description de l’appareilBandeau de commandesPoignée d’ouverture du couverclePortillon du filtreLevier p

Seite 49 - Garanzia

8 description de l’appareil / personnalisationLes symbolesTempératureVitesse d’essorageDépart différéOptionsDéroulement de cycleSécurité enfantTime ma

Seite 50 - 108 3468 01 - 04/08

comment faire un lavage 9Comment faire un lavage?Première utilisation• Assurez-vous que les connexionsélectriques et hydrauliques sontconformes avec l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare