Electrolux DAGL6030WE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux DAGL6030WE herunter. Electrolux DAGL6030SW Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

GebrauchsanweisungMode d’emploiLibretto IstruzioniDunstabzugshaubeHotte aspiranteCappa aspiranteDAGL55DAGL6056320 01.12

Seite 2

10 electrolux5baabba5RegenerierungFeuchtigkeit und Fettpartikel verringern das Aufnahmevermögen und daher muss nach spätestens 2 Monaten die

Seite 3

electrolux 11Auswechseln der HalogenlampenDie Dunstabzugshaube unbedingt stromlos machen. (Stecker heraus-ziehen oder Sicherung ausschal-ten.)Ac

Seite 4 - Sicherheitshinweise

12 electroluxAbhilfe bei StörungenÜberprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfe

Seite 5 - Entsorgung

electrolux 13max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 ( Griff )1629495/6= 6351502325Rückwand demontierbar1382050150150495150548598550600100A 319N

Seite 6 - Gerätebeschreibung

14 electroluxmax. 1405/6= 635max. 1404/6= 508127max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 ( Griff )1629495/6= 635150232513820507Einbau mit Gewür

Seite 7 - Vor dem ersten Gebrauch

electrolux 15495AB100A 319N 330SteckdoseN NSL LNetz-anschlussErde internExternesZuluftventilS=geschaltetTechnische DatenElektrischer Anschluss / Zule

Seite 8 - Reinigung und Wartung

16 electroluxSerie-NummerModell-BezeichnungProd-nr:SerieDA GL 55 100 0,24 kW 230 V ~50HzTypProd.-Nummer+SSS23ServiceDer gut

Seite 9

electrolux 17Service-Helpline0848 848 [email protected] Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109014 St. GallenZürcherstr

Seite 11 - Auswechseln der Halogenlampen

Mode d’emploiHotte aspiranteDAGL55DAGL6056320 01.12

Seite 12 - Abhilfe bei Störungen

2 electroluxService-Helpline0848 848 111Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beacht

Seite 13 - Installationsanweisung

20 electroluxHelpline SAV0848 848 111FChère cliente, cher client,Vous voudrez bien lire ce mode d’emploi avec attention. Respectez notamment le

Seite 14 - 14 electrolux

electrolux 21FSommaireConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Sé

Seite 15 - Technische Daten

22 electroluxFConsignes de sécuritéLa sécurité de cet appareil répond aux règles reconnues de la technique et aux prescriptions de sécurité en vigueu

Seite 16 - Prod.-Nummer

electrolux 23FÉliminationMatériaux d’emballageLes matériaux d’emballage sont éco-logiques et recyclables. Les pièces en plastique sont rer

Seite 17 - 0848 848 111

24 electroluxDFI156234512 3 2 46 77FDescription de l’appareilÉquipement de la hotte aspirante1 Visière coulissante2 Éclairage3 Filtre métallique4

Seite 18 - 18 electrolux

electrolux 25Position 4Position 3Position 2Position 1FAvant la première utilisationUtilisation de la hotte aspiranteAccessoires spéciauxFiltre à char

Seite 19 - 56320 01.12

26 electrolux3FNettoyage et entretienPrudence! N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses, d’éponges grattantes ou de

Seite 20

electrolux 2753FRemise en place du filtre métallique3. Soulevez le filtre métallique à l’arrière et faites-le s’enclencher à l’avant.Nettoyage de l’es

Seite 21 - Sommaire

28 electrolux5baabba5FRégénérationL’humidité et les particules de graisse réduisent la capacité d’absorption, c’est pourquoi le charbon actif do

Seite 22 - Consignes de sécurité

electrolux 29FRemplacement des lampes halogènesMettez impérativement la hotte as-pirante hors tension. (Débranchez la fiche ou coupez le disjoncteu

Seite 23 - Élimination

electrolux 3InhaltSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Ele

Seite 24 - Description de l’appareil

30 electroluxFAide en cas de panneMerci de vérifier, si vous pouvez éliminer vous-même des petites pannes de l’appareil à l’aide des remarques suivan

Seite 25 - Avant la première utilisation

electrolux 31max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 (poignée)1629495/6= 6351502325Panneau arrière démontable1382050150150495150548598550600100A

Seite 26 - Nettoyage et entretien

32 electroluxmax. 1405/6= 635max. 1404/6= 508127max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 (poignée)1629495/6= 635150232513820507FMontage avec armo

Seite 27

electrolux 33495AB100A 319N 330priseN NSL LBranchementsur le réseauMise à la terreinterneVanne d’amenéed’air externeS=connectéFCaractéristiques techn

Seite 28 - 28 electrolux

34 electroluxN° de sérieDésignation du modèleRéf. prod.:SérieDA GL 55 100 0,24 kW 230 V ~50HzTypeN° de production+SSS23FServ

Seite 29

electrolux 35Helpline SAV0848 848 [email protected] clientèleCentres de service5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109014 St. GallenZürc

Seite 31 - Instructions de montage

Libretto IstruzioniCappa aspiranteDAGL55DAGL6056320 01.12

Seite 32 - 32 electrolux

38 electroluxHotline assistenza0848 848 111IGentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso, in particola

Seite 33 - Caractéristiques techniques

electrolux 39IIndiceAvvertenze per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Sicur

Seite 34 - N° de production

4 electroluxSicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschrif

Seite 35 - Helpline SAV

40 electroluxIAvvertenze per la sicurezza La sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche general-mente riconosciute ed è confor

Seite 36 - 36 electrolux

electrolux 41ISmaltimentoMateriale di imballaggioI materiali utilizzati per l’imballaggio sono a basso impatto ambientale e riu-tilizzabili. Le p

Seite 37 - Cappa aspirante

42 electroluxDFI156234512 3 2 46 77IDescrizione dell’apparecchioDotazione 1 Visiera2 Illuminazione3 Filtri metallici4 Targhetta identificativaAcce

Seite 38

electrolux 43Posizione 4Posizione 3Posizione 2Posizione 1IPrima del primo utilizzoIstruzioni per l’usoAccessori specialiFiltro al carbone attivo rige

Seite 39

44 electrolux3IPulizia e manutenzionePrudenza! Non utilizzare utensili ap-puntiti per la pulizia, spazzole, spugnet-te abrasive o polvere abrasiv

Seite 40 - Avvertenze per la sicurezza

electrolux 4535IRimontaggio del filtro metallico3. Sollevare il filtro metallico nella parte posteriore e agganciarlo sul davanti.Pulizia del vano del

Seite 41 - Smaltimento

46 electrolux5baabba5IRigenerazioneL’umidità e le particelle di grasso ridu-cono la capacità di assorbimento e per-tanto il carbone attivo deve es

Seite 42 - Descrizione dell’apparecchio

electrolux 47ISostituzione dei faretti alogeniLa cappa aspirante deve assoluta-mente essere scollegata dalla rete di alimentazione. (Estrarr

Seite 43 - Istruzioni per l’uso

48 electroluxIRimedi in caso di guastoVerificare se, sulla base delle seguenti indicazioni, si è in grado di risolvere autonomamente i guasti di ordin

Seite 44 - Pulizia e manutenzione

electrolux 49max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 (manico)1629495/6= 6351502325Parete di fondo smontabile1382050150150495150548598550600100A

Seite 45

electrolux 5EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind um-weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind geken

Seite 46 - 46 electrolux

50 electroluxmax. 1405/6= 635max. 1404/6= 508127max. 1404/6= 5085/6= 6350-503192006/6= 76217 (manico)1629495/6= 635150232513820507IIncasso con armadi

Seite 47

electrolux 51495AB100A 319N 330presa N NSL LAlimentatoredi reteMessaa terrainternaValvola esternadi ingresso ariaS=collegatoIDati tecniciCollegamento

Seite 48 - Rimedi in caso di guasto

52 electroluxNumero di serieDescrizione del modelloCodice prodotto:SerieDA GL 55 100 0,24 kW 230 V ~50HzTipoCodice prodotto+

Seite 49

electrolux 53Hotlineassistenza0848 848 [email protected] clientiCentri di assistenza5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109014 St. Gall

Seite 50 - 50 electrolux

6 electroluxDFI156234512 3 2 46 77GerätebeschreibungAusstattung Dunstabzugshaube1 Auszug2 Licht3 Metallfilter4 TypenschildSonderzubehör5 Schutzgi

Seite 51 - Dati tecnici

electrolux 7Position 4Position 3Position 2Position 1Vor dem ersten GebrauchBedienung der DunstabzugshaubeSonderzubehörRegenerierbarer Aktivkohlefilter

Seite 52 - Assistenza

8 electrolux3Reinigung und WartungVorsicht! Keine scharfen Reinigungs-mittel, Bürsten, kratzende Schwämme oder Scheuersand verwenden.Äussere Rein

Seite 53

electrolux 953Metallfilter wieder einsetzen3. Metallfilter hinten hochheben und vorne einrasten.Reinigung des FilterraumesDen Filterraum jeweils

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare