Electrolux EBGL20X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EBGL20X herunter. Electrolux EBGL20X Manuel utilisateur [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ISTRUZIONI PER L'USO

E i n b a u b a c k o f e n F o u r e n c a s t r é eF o r n o d a i n c a s t r oGEBRAUCHSANWEISUNGMODE D'EMPLOIISTRUZIONI PER L'

Seite 2 - Chère cliente, cher client

32Gril à infrarougePour de petites quantités de grillades de tranches pla-tes ainsi que pour les demi–poulets, le gril à infrarougeest particulièremen

Seite 3 - Table des matières

33Informations générales sur le rôtissage et la cuissonRôtissage avec l’air circulant et chauffage enhaut et en basLe temps de rôtissage dépend du gen

Seite 4 - Évacuation de l’emballage

34Nettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de plaques, éclairage dufour et de la porte du four, aucun corps de chauffe nedoit être enclenché.

Seite 5 - Le four encastré

35Montage et démontage des guides de plaquesPour faciliter le nettoyage des guides de plaques, onpeut les sortir du four.A la hauteur de la position 3

Seite 6 - Chauffage initial

36L’éclairage du four – échange des ampoulesAvant de faire l’échange, il faut obligatoire-ment déconnecter l’alimentation électrique detout l’appareil

Seite 7 - Les commutateurs pour le four

37Conseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le soufflé nemonte pas suffisammentErreur de température choisie Consulter la ta

Seite 8

38Instruction de montage four à encastrer Euro largeur 60 cm (400V)Montage1. Glisser le four dans la niche de façon à obtenir unmontage affleuré.Lors

Seite 9 - Grillades

39Données techniqueDimensions extérieuresHauteur 59,4 cmLargeur 59,2 cmProfondeur 56,7 cmProfondeur max. avec porte ouverte 100,9 cmDimensions intérie

Seite 10 - Turbogril

40– Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives– La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tourn

Seite 11

41Table de cuisson et de rôtissageaforCuisson au fourau fourChauffage de supérieur etinférieurAir tournante (AT) (AT)Temp°CTempsmin.RainureTemp°CTemps

Seite 12 - Nettoyage et entretien

24Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un fourElectrolux. Avec ce choix vous avez misé sur la qua-lité et la durabilité.Ce mo

Seite 13

42Table de cuisson et de rôtissageaforCuisson au fourau fourChauffage de supérieur etinférieurAir tournante (AT) (AT)Temp°CTempsmin.RainureTemp°CTemps

Seite 14

43Table de cuisson et de rôtissageaforCuisson au fourau fourChauffage de supérieur etinférieurAir tournante (AT) (AT)Temp°CTempsmin.RainureTemp°CTemps

Seite 15 - Conseil pratiques utiles

44Turbo–gril– Pour toutes viandes avec filtre à graisse de viande– Pour toutes viandes sur le gril,plaque surla rainure 1– Retourner la viande à la mo

Seite 16 - Plaquette

45Table de stérilisationSeulement avec chauffage inférieur sur la rainure inférieure.Les bocaux ne doivent pas se toucher.Température°CStériliser jus

Seite 17 - Données technique

68Kundendienst – Service après–vente – Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil 1204 Genève 6916 Gra

Seite 18



Seite 19

25Table des matièresRemarques importantes concernant la sécurité 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité él

Seite 20 - Cuisson au four

26Lisez soigneusement ce mode d’emploi avant d’utili-ser votre appareil. Faites spécialement attention auxprescriptions de sécurité marquées par un tr

Seite 21 - Rôti à basse température

27Le four encastréVue de l’appareilCCTableau synoptiqueC32C141 Sélecteur de fonction du four2 Lampe de contrôle fonctionnement du four3 Lampe de contr

Seite 22 - Table de grillage

28Avant la première mise en serviceErstreinigungUm mögliche Fertigungsspuren zu beseitigen, ist derBackofen vor Gebrauch zu reinigen.Entfernen Sie evt

Seite 23 - Table de stérilisation

29Les commutateurs pour le fourCommutateurs de fonction du fourLe commutateur de fonction peut être positionné en letournant soit vers la droite soit

Seite 24 - 0848 848 111

30Le fourA Rainures de guidage de plaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corps de chauffe supérieurC + D Gril à gr

Seite 25

31Applications des fonctions du fourChauffage supérieur et inférieurLe chauffage simultané en haut et en bas constitue lefonctionnement normal du four

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare