F o r n o d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L’USOEB L4EB L2CH315 6758 02 / 02.05
10L’orologio elettronicoDisplay del timerTasto «-»Tasto di selezioneTasto «+»Spie funzioni Spie funzioniDurataFineTempoOraFunzioni dell’orologioDurata
11Tempo 1. Premere ripetutamente il tasto di selezione sinoa che inizia a lampeggiare la spia di funzionamentoTempo .2. Con i tasti o impostare i
12Durata La funzione e la temperatura del forno pos-sono essere impostate prima o dopo la fun-kzione dell’orologio.1. Premere ripetutamente il tasto d
13Fine La funzione e la temperatura del forno pos-sono essere impostate prima o dopo la fun-kzione dell’orologio.1. Premere ripetutamente il tasto di
14Durata e Fine combinatiDurata e Fine possono essere usati contem-poraneamente se il forno deve essere accesoe spento automaticamente più tardi.La
15Modifica dell’ora L’ora esatta può essere modificata solamentese non è impostata nessuna funzione automa-tica (Durata o Fine).1. Premere ripetutamen
16I selettori per il fornoSelettore delle funzionidel fornoIl selettore delle funzioni viene girato verso destra overso sinistra e regolato sulla funz
17Impiego delle funzioni del fornoAria caldaIl forno si riscalda per mezzo di aria calda in circola-zione. L’aria circola intensamente nel forno grazi
18Funzioni con grill piattoPer pezzi di carne quali bistecche, costolette, piccolesalsicce, pesce o simili, oltre che per dorare in superfi-cie i toas
19Essiccare con ariacaldaPotete essiccare su 3-4 livelli (v.tabella di essicca-zione). Cambiate di tanto in tantola posizione delle te-glie nelle scan
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu
20Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria calda ecorpo riscaldante superiore/inferioreIl tempo necessario dipende da tipo, peso
21Pulizia e curaDurante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetridelle lampade e dello sportello del forno, nessun corporiscaldante deve risulta
22Guide per le tegliePer una loro facile pulizia, le guide delle teglie possonoessere tolte dal forno.A tale scopo, all’altezza della terza guida, tir
23Superficie esterna in acciaioinossidabilePrestare attenzione nel pulire assegnando unmovimento che vada in direzione delle linee vi-sibili sulla sup
24Illuminazione del forno − Cambio dellalampadaPrima di aprire la lampada del forno, occorretogliere corrente all’apparecchio. Staccate l’in-terruttor
25Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della
26Istruzioni per l’installazioneForno SMS larghezza 55 cm (400 V)MontaggioPer l’incasso in materiale infiammabile si do-vranno assolutamente osservare
27Allacciamento elettrico/ Linea di alimentazioneL’allacciamento elettrico deve essere effettuato da uninstallatore autorizzato.Utilizzate per l’allac
28Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 75,7 cmLarghezza 54,8 cmProfondità 56,7 cmProfondità con porta aperta 100,2 cmDimensioni interne delfornoAltez
29- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
31- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
32- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le
33- I tempi di cottura indicati sono orientativiTurbo grill- Per carne, con filtro antigrasso- Per carne alla griglia, teglia su scanalatura- Girare
34Tabella di steri−lizzazioneVersare 5 dl di acqua nella teglia.Solo con riscaldamento inferiore.i vasetti non devono toccarsi.Versare 5 dl di acqua n
35Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 Granci
36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
4Illuminazione del forno - Cambio della lampada 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituzione della guarnizio
5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu
6EliminazioneMateriale di imballag−gioI materiali di imballaggio sono ecologici e rici-clabili. Gli elementi in materiale plastico sonocontrassegnati
7Il fornoPanoramica dell’apparecchioPannello dei comandi con selettoried orologio elettronico (EB L4)Sportello del forno con vetro frontaleImpugnatura
8DotazioneA Guide per le teglieB Corpo riscaldante inferioreC Corpo riscaldante del grillD Corpo riscaldante superioreC+D Grill a grande superficieE+H
9Messa in funzioneRegolazione dell’oraIl forno funziona solo con l’ora impostata.1. Dopo aver effettuato l’allacciamento all’alimenta-zione di corrent
Kommentare zu diesen Handbüchern