Electrolux ECO22112W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ECO22112W herunter. Electrolux ECO22112W Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
bruksanvisning
Kummefryser
Vrieskist
Congélateur
Gefriertruhe
Frysbox
ECO22112W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ECO22112W

brugsanvisninggebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationbruksanvisningKummefryserVrieskistCongélateurGefriertruheFrysboxECO22112W

Seite 2 - Om sikkerhed

Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST¨ +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CElektrisk tilslutningInden tilslutning til

Seite 3 - 1) Hvis der er lampedæksel på

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 11Bediening 13Bedieningspaneel 14

Seite 4 - Betjeningspanel

• Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindtzich in het koelcircuit van het apparaat, ditis een natuurlijk gas dat weliswaar milieu-vriendelijk is, maar

Seite 5 - Daglig brug

• Wij adviseren u om vier uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dan kande olie terugvloeien in de compressor.• Rond het apparaat dient adequa

Seite 6 - Vedligeholdelse og rengøring

Bedieningspaneel1 2 341 Alarmlampje hoge temperatuur2 Controlelampje3 Action Freeze licht4 Action Freeze schakelaaren Alarm resetAction Freeze functie

Seite 7 - Når der opstår fejl

middelen. Of de hoogste of laagste waardevan de aangegeven bewaartijd van toepas-sing is, hangt af van de kwaliteit van hetvoedsel en eventuele bereid

Seite 8

Nuttige aanwijzingen en tipsTips voor het invriezenOm u te helpen om het beste van het invries-proces te maken, volgen hier een paar be-langrijke tips

Seite 9 - Tekniske data

2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wik-kel het in een paar lagen krantenpapier enleg het op een koele plaats.3. Laat het deksel open, haal de dop

Seite 10 - Skån miljøet

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kist is kortgeleden aangezeten de temperatuur is nog steedste hoog.Raadpleeg "Alarm hoge tempera-tuur&qu

Seite 11 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt hele-maal niet. De koeling ende verlichting werkenniet.De stekker zit niet goed in hetstopconta

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 2Betjening 4Betjeningspanel 4Ibrugtagning

Seite 13 - Bediening

Dit apparaat kan in een garage of kelder ge-installeerd worden, maar voor de beste pres-tatie kunt u het apparaat beter installeren opeen plaats waar

Seite 14 - Dagelijks gebruik

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 21Fonctionnement 23Bandeau de command

Seite 15 - 935 1050 1190

• N'endommagez pas le circuit de refroidis-sement.• Le circuit de refroidissement de l'appareilcontient de l'isobutane (R600a), un gazn

Seite 16

• Avant de brancher votre appareil, laissez-le au moins 4 heures au repos afin de per-mettre à l'huile de refluer dans le compres-seur.• Veillez

Seite 17 - Problemen oplossen

Bandeau de commande1 2 341 voyant Alarme haute température2 Voyant3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet Arrêt alarmeFonction Action FreezePou

Seite 18

Les numéros indiquent les temps de conser-vation en mois correspondant aux différentstypes d'aliments congelés. La validité dutemps de stockage m

Seite 19 - Technische gegevens

Conseils utilesConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées

Seite 20 - Het milieu

Dégivrage du congélateurDégivrez le congélateur lorsque l'épaisseurde la couche de givre est d'environ 10-15mm.Nous vous conseillons de dégi

Seite 21 - Consignes de sécurité

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in-troduits dans l'appareil.Attendez quelques heures et véri-fiez de nouveau la

Seite 22 - 22 electrolux

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in-troduits dans l'appareil.Attendez quelques heures et véri-fiez de nouveau la

Seite 23 - Fonctionnement

• Det er farligt at ændre apparatets specifi-kationer eller forsøge at ombygge det pånogen måde. Enhver skade på ledningenkan give kortslutning, brand

Seite 24 - Utilisation quotidienne

Caractéristiques techniques Volume (brut) litres 221 Hauteur mm 876 Temps de montée entempératureheures 48Volume (net) litres 216 Larg

Seite 25

En procédant à la mise au rebut de l'appareildans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurantainsi que

Seite 26

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter atwww.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 32Betrieb 34Bedienblende 35

Seite 27

• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nichtzu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund se

Seite 28

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigungen.Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,wenn es beschädigt ist. Melden Sie

Seite 29

Bedienblende1 2 341 Temperatur-Warnleuchte2 Kontrolllampe3 Action Freeze Lampe4 Action Freeze Schalterund Alarm-ResetAction Freeze FunktionSie können

Seite 30 - Installation

GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Arten ge-frorener Lebensmittel an.Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monatenfür die entsprechenden Art

Seite 31

Das Distanzstück kann auch als Ablageverwendet werden, wenn die Gefriertru-he abgetaut wird.Praktische Tipps und HinweiseHinweise zum EinfrierenIm Fol

Seite 32 - Sicherheitshinweise

Vorsicht! Benutzen Sie zur Reinigungdes Innenraums keinesfalls Putzmittel,Scheuerpulver, stark parfümierteReinigungsmittel oder Wachspolituren,da dies

Seite 33 - 11) No-Frost-Geräte

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut.Das Gerät ist nicht korrekt abge-stützt.Prüfen Sie, ob das Gerät stabilsteht (alle vier Füße müs

Seite 34 - 34 electrolux

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Seite 35 - Täglicher Gebrauch

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel schließt nicht richtigoder ist nicht richtig geschlossen.Prüfen Sie, ob der Deckel gutschließt und die Di

Seite 36 - 36 electrolux

Warnung! Nehmen Sie dieLampenabdeckung zur Zeit desAustauschs nicht ab.Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lam-penabdeckung bzw. nicht mit einer be-sch

Seite 37 - Reinigung und Pflege

Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall

Seite 38 - Was tun, wenn …

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 43Användning 45Kontrollpanel 45När m

Seite 39

• I kylkretsen används isobutan (R600a)som köldmedel. Det är en miljövänlig na-turgas, men den är dock brandfarlig.Se noga till att inga komponenter i

Seite 40

• Service på denna produkt får endast utfö-ras av en auktoriserad serviceverkstad ochendast originaldelar får användas.MiljöskyddDenna kyl/frys innehå

Seite 41 - Gerät aufstellen

När maskinen används första gångenInvändig rengöringInnan du använder kyl-frysen första gången,rengör dess insida och alla invändiga tillbehörmed ljum

Seite 42 - Hinweise zum Umweltschutz

230200935 1050 119016001325Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokalaserviceavdelning.SäkerhetslåsFrysen är utrustad med ett säkerhetslås föratt un

Seite 43 - Säkerhetsinformation

Underhåll och rengöringFörsiktighet Koppla loss kylen/frysenfrån eluttaget innan du utför någon formav underhåll.Kylenheten i denna kyl/frys innehålle

Seite 44 - 44 electrolux

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFrysboxen bullrar.Frysboxen står ojämnt. Kontrollera att frysboxen står sta-digt (alla fyra fötterna skall ha kon-takt med

Seite 45 - Kontrollpanel

IbrugtagningIndvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes det ind-vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsatneutral sæbe for at fjerne d

Seite 46 - Daglig användning

Problem Möjlig orsak Åtgärd Stora mängder mat har samtidigtlagts i för infrysning.Vänta några timmar och kontrollerasedan temperaturen igen. Lägg inm

Seite 47 - Råd och tips

Tekniska data Volym (brutto) liter 221 Höjd mm 876 Temperaturöknings-tidtimmar 48Volym (netto) liter 216 Bredd mm 1050 Energiförbrukni

Seite 48 - Om maskinen inte fungerar

återvinning bör du kontakta lokalamyndigheter eller sophämtningstjänst elleraffären där du köpte varan.52 electrolux

Seite 49

electrolux 53

Seite 50

54 electrolux

Seite 52 - 52 electrolux

820419362-00-022009www.electrolux.comBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.dkFör att köpa ti

Seite 53

230200935 1050 119016001325Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Ser-vice A/S.SikkerhedslåsFryseren er forsynet med særlig lås for at sik-re, at l

Seite 54 - 54 electrolux

2. Tag stikket ud af kontakten.3. Rengør jævnligt apparat og tilbehørsdelemed varmt vand og neutral sæbe. Ren-gør lågets pakning omhyggeligt.4. Tør ap

Seite 55

Problem Mulig årsag Løsning Låget er ikke rigtigt lukket. Kontroller, at låget slutter tæt, og atpakningerne er intakte og rene. Der er lagt store m

Seite 56

Problem Mulig årsag LøsningDer er for koldt i fryseren.Temperaturen er ikke rigtigt ind-stillet.Vælg en højere temperatur.Apparatet virker slet ikke.H

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare