Electrolux EEC44540OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EEC44540OX herunter. Electrolux EEC44540OW Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EEC44540OK
EEC44540OW
EEC44540OX
FR
Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EEC44540OX

EEC44540OKEEC44540OWEEC44540OXFRFour Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationSole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pourstériliser des aliments.Décongélation Vous pouvez utiliser cette fo

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

5.5 AffichageA B CDEFGA. MinuterieB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D. Sonde à viande (sur cert

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction de l'horloge UtilisationFIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. Ne l'uti‐lisez que si une fonction du four est

Seite 5 - 2.3 Utilisation

5. Appuyez sur une touche pour arrêterle signal sonore.6. Tournez la manette des fonctions dufour sur la position Arrêt.6.5 Réglage de la fonctionDÉPA

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être alluméaccidentel

Seite 7 - 2.8 Maintenance

du thermostat vers la gauche ou la droitepour que la température du four s'affiche.8.4 Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, l'appa

Seite 8 - 4.2 Préchauffage

Pour diminuer la condensation, faitesfonctionner l'appareil 10 minutesavant d'enfourner vos aliments.• Essuyez la vapeur après chaqueutilisa

Seite 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTarte auxpommes1)170 2

Seite 10 - 5.4 Fonction Préchauffage

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/T

Seite 11 - 5.7 Indicateur de chauffe

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesCake auxfruits160 1 15

Seite 12 - 6.4 Réglage de la FIN

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - FRANÇAIS 13

Préparations à base d'œufsPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes

Seite 14 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesJarret deporc180 2 160

Seite 15 - 9. CONSEILS

Plat Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes gril‐lesMorceaux (g) 1re face 2e faceSaucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4Côtelettesde porc4 60

Seite 16 - 9.5 Temps de cuisson

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2Jarret de porc(précuit)0.75 - 1 15

Seite 17 - FRANÇAIS 17

9.9 Chaleur Tournante HumidePendant la cuisson, n'ouvrirla porte de l'appareil quelorsque cela est nécessaire.Plat Température(°C)Durée (min

Seite 18

9.11 Déshydratation - Chaleurtournante• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la m

Seite 19 - FRANÇAIS 19

10.2 Appareils en acierinoxydable ou en aluminiumNettoyez la porteuniquement avec uneéponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N&apos

Seite 20

chaque fois que vous allumez etéteignez l'appareil.Le symbole « Nettoyageconseillé » s'éteint :• après la fin de la fonctionde nettoyage par

Seite 21 - 9.7 Gril

6. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la porte vers l'avant et retirez-lade son logement.7. Dépos

Seite 22 - 9.8 Turbo gril

ABC10.6 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre e

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 9.10 Décongélation

Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les f

Seite 25 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible SolutionL'appareil est allumé maisil ne chauffe pas. Le venti‐lateur ne fonctionne pas.L'affichage indique "De‐

Seite 26 - 10.4 Nettoyage conseillé

12.1 Encastrement5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fixation de l'appareil aume

Seite 27 - 10.5 Nettoyage de la porte du

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Seite 28

Maintien des aliments au chaudSélectionnez la température la plusbasse possible pour utiliser la chaleurrésiduelle et maintenir le repas au chaud.La t

Seite 30

www.electrolux.com/shop867324473-B-362016

Seite 31 - 12. INSTALLATION

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Seite 32 - 12.4 Câble

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 33 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a

Seite 34 - L'ENVIRONNEMENT

récipients, plateaux, plaques,ustensiles, etc. anti-adhésifs.• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez l

Seite 35 - FRANÇAIS 35

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble65875412331 421Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Programmateur éle

Seite 36 - 867324473-B-362016

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Manettes rétractablesPour utiliser l'appareil, appu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare