Electrolux EHD60160P 00R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHD60160P 00R herunter. Electrolux EHD60160P 00R Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
brugsanvisning
bruksanvisning
Induktionskogezone
Induktionshäll
EHD 60160P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHD 60160P

brugsanvisningbruksanvisningInduktionskogezoneInduktionshällEHD 60160P

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux beskrivelse af apparatet IndikatorerRestvarmeindikatorAdvarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Når der er slukket for ko-gezonerne, v

Seite 3 - electrolux 3

beskrivelse af apparatet electrolux 11Transparent glaskeramikVed transparent glaskeramik er det meget vigtigt at undgå, at gryder og pander koger tørr

Seite 4 - 4 electrolux

12 electrolux betjening af apparatet Betjening af apparatetInduktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.Tænde og slukke for apparatetNår der

Seite 5 - Sikkerhed

betjening af apparatet electrolux 13Indstille kogetrinOpkogningsautomatik og power-funktionFinger-touch tasten styrer power-funktionen og opkognings

Seite 6 - 6 electrolux sikkerhed

14 electrolux betjening af apparatet Brug af opkogningsautomatikAlle kogezoner har opkogningsautoma-tik. Opkogningsautomatikken indstiller kogezonen t

Seite 7 - Beskrivelse af apparatet

betjening af apparatet electrolux 15Slå power-funktion til og fraPower-funktionen giver induktions-kogezonerne ekstra effekt, når f.eks. en større m

Seite 8 - Højre side

16 electrolux betjening af apparatet Brug af børnesikringBørnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.Hvis børnesikringen skal slå

Seite 9

betjening af apparatet electrolux 17Ignorere børnesikringDenne funktion bruges til at koble bør-nesikringen fra, så apparatet kan bruges en enkelt gan

Seite 10

18 electrolux betjening af apparatet Automatisk frakoblingKogesektion• Der skal vælges kogetrin for en ko-gezone højst 10 sekunder efter, at der er tæ

Seite 11 - Transparent glaskeramik

betjening af apparatet electrolux 19Induktionskogezoner• Ved overophedning (f.eks. hvis en gryde er kogt tør) slukkes den på-gældende kogezone af sig

Seite 12 - Betjening af apparatet

We were thinking of you when we made this product

Seite 13 - Indstille kogetrin

20 electrolux koge- og stegetips Koge- og stegetipsOplysning om akrylamidIfølge de nyeste videnskabelige un-dersøgelser kan kraftig bruning/ristning a

Seite 14 - Brug af opkogningsautomatik

koge- og stegetips electrolux 21GrydediameterInden for visse grænser afpasses induk-tionskogezoner automatisk efter bun-den i kogekarret. Dog skal den

Seite 15 - Slå power-funktion til og fra

22 electrolux koge- og stegetips EnergisparerådSæt kogegrejet på, inden der tæn-des for kogezonen.Læg altid låg på kogegrejet, når det er muligt.

Seite 16 - Brug af børnesikring

koge- og stegetips electrolux 23Praktiske eksempler på madlavningAngivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.Power-funktionen egner sig til hur

Seite 17

24 electrolux rengøring og vedligeholdelse Rengøring og vedligeholdelseForsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.Bemærk! Skarpe og skurende ren-gøri

Seite 18 - Automatisk frakobling

rengøring og vedligeholdelse electrolux 25Fjern fastsiddende snavs1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.2. Fjern snavs ved at lade skrabe

Seite 19 - 0 og er kølet af

26 electrolux hvad skal man gøre, hvis … Hvad skal man gøre, hvis …Problem Mulig årsag UdbedringMan kan ikke tænde for koge-zonerne, eller de virker i

Seite 20 - Koge- og stegetips

hvad skal man gøre, hvis … electrolux 27Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kunde-servic

Seite 21

28 electrolux bortskaffelse BortskaffelseEmballageEmballagematerialerne er nedbry-delige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE&l

Seite 22 - Energispareråd

monteringsvejledning electrolux 29MonteringsvejledningSikkerhedshenvisningerBemærk! Skal absolut læses!De i forbrugslandet gældende love, be-stemmelse

Seite 23

electrolux 3Velkommen i Electrolux´ verden Tak fordi du valgte et førsteklasses pro-dukt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambit

Seite 24 - Rengøring og vedligeholdelse

30 electrolux garanti/kundeservice Garanti/KundeserviceReklamationsret / Fejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang ud-bedre

Seite 25

garanti/kundeservice electrolux 31Europæisk GarantiElectrolux yder garanti på dette apparat i de lan-de, der står på listen bagest i denne vejledning,

Seite 26 - Hvad skal man gøre, hvis …

32 electrolux service ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse proble-met ved hjælp af brugsanvisningen (ka-pit

Seite 27

electrolux 33Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nö

Seite 28 - W på produktet eller på

34 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 34Beskrivning av produkten 37Hällens betjäning 42Tips för kokning och stekning 51Rengöring och skötsel 55V

Seite 29 - Monteringsvejledning

säkerhetsanvisningar electrolux 35SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, ef-tersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin.5D

Seite 30 - Garanti/Kundeservice

36 electrolux säkerhetsanvisningar Säkerhet under användning• Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken.• Vid oaktsamhet under arbete vid h

Seite 31 - Europæisk Garanti

beskrivning av produkten electrolux 37Beskrivning av produktenKokhällens funktionInduktionskokzon 1400 Wmed Power-funktion 1800 WInduktionskokzon 2300

Seite 32 - 32 electrolux service

38 electrolux beskrivning av produkten Beskrivning av manöverpanelVänster sidaHöger sidaKontrollampa BarnsäkringIndikering värmelägeKontrollampa Power

Seite 33 - electrolux 33

beskrivning av produkten electrolux 39Touch-kontrollerHällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekräf

Seite 34 - 2 Anvisningar för miljöskydd

4 electrolux IndholdSikkerhed 4Beskrivelse af apparatet 7Betjening af apparatet 12Koge- og stegetips 21Rengøring og vedligeholdelse 25Hvad skal man g

Seite 35 - Säkerhetsanvisningar

40 electrolux beskrivning av produkten DisplayerRestvärmevarnareVarning! Risk för brännskador ge-nom restvärme. Efter avstängning behöver kokzonerna n

Seite 36

beskrivning av produkten electrolux 41Transparent glaskeramikPå transparent glaskeramik skall torrkokning av kokkärl och grytor absolut undvikas. Vid

Seite 37 - Beskrivning av produkten

42 electrolux hällens betjäning Hällens betjäningAnvänd lämpliga kokkärl till induk-tionskokzoner.Slå på och av hällenOm inte ett värmeläge eller en f

Seite 38 - Beskrivning av manöverpanel

hällens betjäning electrolux 43Inställning av värmelägeUppkokningsautomatik och Power-funktionTouchkontrollen styr Power-funktio-nen och Uppkoknings

Seite 39

44 electrolux hällens betjäning Användning av uppkokningsautomatikAlla kokzoner har en uppkokningsauto-matik. Uppkokningsautomatiken kopp-lar in kokzo

Seite 40

hällens betjäning electrolux 45Slå På/Av Power-funktionPower-funktionen ökar effekten på induktionskokzonerna, till exempel för att snabbt koka upp

Seite 41

46 electrolux hällens betjäning Användning av barnsäkringBarnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.Barnsäkringen kan bara kopplas in oc

Seite 42 - Hällens betjäning

hällens betjäning electrolux 47Frånkoppling av barnsäkringenSteg Manöverpanel Indikering/signal1. Slå på hällen 2. Tryck på 0 lyserHällen slås

Seite 43 - Inställning av värmeläge

48 electrolux hällens betjäning Automatisk frånkopplingKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har

Seite 44

hällens betjäning electrolux 49Induktionskokzoner• Vid överhettning (till exempel på grund av en torrkokad kastrull) stängs kokzonen automatiskt av.

Seite 45 - Slocknar

sikkerhed electrolux 5SikkerhedDisse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden el-lers ikke dækkes.5Dette apparat overholder

Seite 46 - Användning av barnsäkring

50 electrolux tips för kokning och stekning Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kra

Seite 47 - 0 lyser

tips för kokning och stekning electrolux 51Kokkärlets storlekInduktionszonerna anpassar sig auto-matiskt efter kokkärlets botten upp till en viss grän

Seite 48 - Automatisk frånkoppling

52 electrolux tips för kokning och stekning Tips för att spara energiSätt kokkärl på kokzonen innan den slås på.Sätt om möjligt lock på kokkärl.

Seite 49 - 0 och vara

tips för kokning och stekning electrolux 53Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den.Power-funktionen lämpar s

Seite 50 - Tips för kokning och

54 electrolux rengöring och skötsel Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmed

Seite 51

rengöring och skötsel electrolux 55Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att

Seite 52 - Tips för att spara energi

56 electrolux vad gör man när … Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna går inte att slå på eller de fungerar inteDet har gått mer än 1

Seite 53

vad gör man när … electrolux 57Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyck-as avhjälpa problemet med ovan an-givna åtgärde

Seite 54 - Rengöring och skötsel

58 electrolux avfallshantering AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkt

Seite 55

installationsanvisning electrolux 59InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarVarning! Skall absolut läsas!Gällande lagar, förordningar, riktlinjer oc

Seite 56 - Vad gör man när …

6 electrolux sikkerhed Sikkerhed under brug• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke u

Seite 57

60 electrolux garanti/kundtjänst Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ningen. Kom ih

Seite 58 - W på produkten eller

garanti/kundtjänst electrolux 61Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskri

Seite 59 - Installationsanvisning

62 electrolux service och reservdelar Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectr

Seite 60 - Garanti/Kundtjänst

service och reservdelar electrolux 63FinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en-dast av ett auktoriserat servi

Seite 61 - Europa-Garanti

64 electrolux montering / montering Montering / Montering

Seite 62 - Service och reservdelar

montering / montering electrolux 65

Seite 63

66 electrolux montering / montering

Seite 64 - Montering / Montering

montering / montering electrolux 67

Seite 65

68 electrolux Typeskilt / TypskyltInduction 7,4 kW55GADE4AGEHD60160P7,4 kW949 592 746230 V 50 HzELECTROLUX

Seite 66

electrolux 69 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg

Seite 67

beskrivelse af apparatet electrolux 7Beskrivelse af apparatetUdstyr til kogepladeInduktionskogezone 1400 Wmed power-funktion 1800 WInduktionskogezone

Seite 68 - Typeskilt / Typskylt

70 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi n

Seite 70

www.electrolux.comwww.electrolux.dkwww.electrolux.se867 200 320-C-040507-03

Seite 71

8 electrolux beskrivelse af apparatet Oversigt over betjeningspaneletVenstre sideHøjre sideKontrollampe, BørnesikringIndikator for kogetrinKontrollamp

Seite 72 - 867 200 320-C-040507-03

beskrivelse af apparatet electrolux 9Finger touch-taster (sensorfelter)Apparatet betjenes med finger touch-ta-ster (sensorfelter). Funktionerne styres

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare