Electrolux EHF6232XOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF6232XOK herunter. Electrolux EHF6232XOK Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF6232XOK

EHF6232XOKPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 17

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Toque em das duas zonas decozedura dianteiras durante 4 segundos. acende-se. Desactive a placa com.Para desactivar a função: active aplaca com . Não

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

Grau de co‐zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões3 - 4 Cozer legumes, peixe e car‐ne a vapor.20 - 45 Adicione algumas colheresde sopa de líquido.4 -

Seite 4

7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ouutilizar a placa.A placa não está ligada àcorrente eléctrica ou nãoestá lig

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Causa possível Solução está aceso.A Desactivação Automáti‐ca está activa.Desactive a placa e active--a novamente. está aceso.O Dispositivo de

Seite 6 - 2.4 Manutenção e limpeza

8.4 Montagemmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório

Seite 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9. DADOS TÉCNICOS9.1 Placa de característicasModelo EHF6232XOK PNC 949 492 230 00Tipo 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado na RoméniaN.º de

Seite 8

10.2 Poupança de energiaPode poupar energia todos os dias seadoptar as seguintes sugestões.• Quando aquecer água, utilize apenasa quantidade necessári

Seite 9 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 182. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 10 - 5. SUGESTÕES E DICAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 11 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin

Seite 12 - 7.1 O que fazer se

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. INSTALAÇÃO

guantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas conun material sellante para evitar que lahumedad las hinche.• Proteja la pa

Seite 14 - 8.5 Caixa de protecção

• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (en su caso)antes del primer uso.• Utilice este aparato en entornosdomésticos.• No ca

Seite 15 - 9. DADOS TÉCNICOS

2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE

Seite 16 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Sen‐sorFunción Comentario2- Indicador del nivel de ca‐lorPara mostrar el nivel de calor.3- Para activar y desactivar el anillo exte‐rior.4 /- Para aju

Seite 17 - PENSAMOS EN USTED

Relación entre el ajuste de calor y eltiempo tras el que se apaga la placade cocción:Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.1 - 2 6 hor

Seite 18 - 1.2 Seguridad general

5.1 RecipientesLa base del utensilio decocina debe ser lo másgruesa y plana posible.Los utensilios de cocinafabricados con aceroesmaltado y bases deal

Seite 19 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Seite 20 - 2.3 Uso del aparato

Problema Posible causa Solución Hay agua o salpicadurasde grasa en el panel decontrol.Limpie el panel de control.Se emite una señal acústi‐ca y la pl

Seite 21 - 2.5 Eliminación

Asegúrese de que maneja la placa decocción adecuadamente. De lo contrario,el personal del servicio técnico o deldistribuidor facturará la reparaciónef

Seite 22 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directament

Seite 23 - 4. USO DIARIO

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24 - 5. CONSEJOS

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia nominal (ajuste decalor máximo) [W]Diámetro de la zona de coc‐ción [mm]Anterior i

Seite 25 - 5.2 Ejemplos de aplicaciones

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 26 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867328641-A-272016

Seite 27 - 7.2 Si no encuentra una

necessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou

Seite 28 - 8. INSTALACIÓN

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã

Seite 29 - 9. DATOS TÉCNICOS

protecção, fusíveis (os fusíveis derosca devem ser retirados dosuporte), diferenciais e contactores.• A instalação eléctrica deve possuirum dispositiv

Seite 30 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• Limpe o aparelho com um panomacio e húmido. Utilize apenasdetergentes neutros. Não utilizequaisquer produtos abrasivos,esfregões, solventes ou objec

Seite 31 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Disposição do painel de comandos1 2 34Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as funções que

Seite 32 - 867328641-A-272016

3.4 Indicador de calor residualAVISO! O calor residual podeprovocar queimaduras.4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare