Electrolux EHG6763X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHG6763X herunter. Electrolux EHG6763X Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Упутство за употребу
návod na používanie
kullanma kılavuzu
Gazowa płyta grzejna
Plită cu gaz
Гасна плоча за кување
Plynový varný panel
Gazlı ocak
EHG6763
PL
RO
SR
SK
TR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

instrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorУпутство за употребуnávod na používaniekullanma kılavuzuGazowa płyta grzejnaPlită cu gazГасна плоча за к

Seite 2 - SPIS TREŚCI

Informacja na temat akryloamidówWażne! Zgodnie ze stanem najnowszejwiedzy naukowej akryloamidy powstającepodczas przyrumieniania potraw (zwłaszczazawi

Seite 3

CO ZROBIĆ, GDY…Awaria Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPodczas zapalania gazu nie po-jawia się iskra• Brak zasilania elektrycznego •Sprawdzić, c

Seite 4 - INSTALACJA

Poniższe dane są niezbędne dla serwi-su w celu zapewnienia szybkiej i odpo-wiedniej pomocy. Dane te dane możnaznaleźć na dołączonej tabliczce zna-mion

Seite 5

miasta, służbami oczyszczania miasta lubsklepem, w którym produkt zostałzakupiony.Materiały opakowanioweMateriały opakowaniowe są przyjaznedla środowi

Seite 6 - 6 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 14Instalarea 16Descrierea prod

Seite 7

• Nu utilizaţi vase instabile pentru a preveniînclinarea acestora şi accidentele.• Produsele inflamabile sau obiectele ume-zite cu produse inflamabile

Seite 8 - WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA

• Înainte de a efectua operaţii decurăţare sau de întreţinere deconec-taţi aparatul de la sursa de alimenta-re cu energie electrică.• Borna racordului

Seite 9 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

liza o ţeavă flexibilă. Fixaţi etanş ţeava flexi-bilă cu cleme.Gaz lichefiat: utilizaţi suportul din cauciucpentru ţeavă. Introduceţi întotdeauna garn

Seite 10 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

•Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie laelectrocutare, montată corect.•Asiguraţi-vă că priza poate fi accesatădupă instalare.•Nu trageţi de cabl

Seite 11 - CO ZROBIĆ, GDY…

50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2DESCRIEREA PRODUSULUIStructura plitei de gătit215431 Arzător semi-rapid2 Arzător semi-rapid3 Butoane de comandă4 Arzător au

Seite 12 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Seite 13

34211 Capacul arzătorului2 Coroana arzătorului3 Lumânare de aprindere4 TermocupluAvertizare Nu ţineţi apăsat butonul decontrol mai mult de 15 secunde.

Seite 14 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAvertizare Înainte de curăţare, opriţicuptorul şi lăsaţi-l să se răceascăDeconectaţi aparatul de la sursa dealimentare cu elect

Seite 15

Problemă Cauză posibilă Soluţie • Capacul şi coroana arzătoru-lui sunt aşezate neuniform• Capacul şi coroana arzătoru-lui trebuie să fie aşezate înpo

Seite 16 - INSTALAREA

DATE TEHNICEDimensiunile pliteiLăţime: 580 mmLungime: 500 mmDimensiunile cavităţii pliteiLăţime: 550 mmLungime: 470 mmAbsorbţie de căldurăArzător rapi

Seite 17

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 24Инсталација 26Опис про

Seite 18 - 18 electrolux

вања и пуцања стаклене плоче (ако јепримењиво).• Немојте користити шерпу чији јепречник мањи од горионика – пламенће загрејати ручке.• Лонци не смеју

Seite 19 - DESCRIEREA PRODUSULUI

• Употреба уређаја за кување на гасће у просторији у којој је инстали-ран створити топлоту и влагу. Уве-рите се да је проветреност кухињедобра: Не зат

Seite 20 - SFATURI UTILE

122341 Завршетак осовине са матицом2 Подлошка (додатна подлошка сеиспоручује само за територију Сло-веније и Турске)3 Колено4 Носач гуменог црева за т

Seite 21 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

4. Танким одвијачем подесите положајобилазног завртња.11 Заобилазни завртањ– Ако прелазите са природног гаса20 mbar на течни гас, притегнитепотпуно за

Seite 22

ABA) испоручена заптивкаB) испоручени носачиМогућности уградњеКухињски елемент са вратимаПлоча инсталирана испод плоче за ку-вање мора бити лака за ук

Seite 23 - DATE TEHNICE

uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lubuszkodzenia mienia.•Stosować wyłącznie naczynia o średnicydostosowanej do średnicy palników. Ist-nieje ryzyko pr

Seite 24 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

РегулаториСимбол Описнема довода гаса/искључени положај положај паљења/максимални доводгасаСимбол Описминимални доводгасаУПУТСТВА ЗА РУКОВАЊЕПаљење го

Seite 25

ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИУштеда енергије• Ако можете, увек стављајте поклопцена посуде.• Кад течност почне да ври, смањитепламен толико да течност пол

Seite 26 - ИНСТАЛАЦИЈА

Уклањање прљавштине:1. – Уклоните одмах: истопљену пла-стику, пластичну фолију и остаткехране која садржи шећер.– Искључите уређај и оставите гада се

Seite 27

Уколико постоји нека неисправност, по-кушајте најпре сами да пронађете ре-шење проблема. Ако не можете да про-нађете решење проблема, поразгова-рајте

Seite 28 - 28 electrolux

Прикључивање га-са:G 1/2"Категорија: II2H3B/PДовод гаса: G20 (2H) 20 mbarКласа апарата: 3Пречници премосницаГорионик Пречник премо-снице у 1/100

Seite 29 - ОПИС ПРОИЗВОДА

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 35Inštalácia 37Popis výrobku 40Prevádzkové pokyny 40Užitoč

Seite 30 - УПУТСТВА ЗА РУКОВАЊЕ

• Nepoužívajte nestabilný kuchynský riad,aby sa predišlo jeho prevrhnutiu a ná-slednej nehode.• Nevkladajte do spotrebiča, do jeho blíz-kosti ani naň

Seite 31 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• Pred akýmikoľvek čistiacimi prácamialebo údržbou odpojte spotrebič odelektrickej siete.• Svorkovnica prívodu elektrickej energie jepod napätím.• Odp

Seite 32 - ШТА УЧИНИТИ АКО

dičku. Ohybnú hadičku pevne prichyťtesvorkami.Skvapalnený plyn: použite držiak na gu-movú hadičku. Vždy namontujte tesnenie.Potom pokračujte s plynovo

Seite 33 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

• Napájací kábel nesmie byť umiestnenýtak, aby sa dotýkal horúcich častí.• Pri zapojení spotrebiča do elektrickej sie-te musíte použiť elektrické odpo

Seite 34 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

stalacji. Należy zwrócić szczególną uwa-gę na wymagania dotyczące wentylacji.• Eksploatacja gazowych urządzeń dogotowania powoduje zwiększone wy-twarz

Seite 35 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2POPIS VÝROBKURozloženie varného povrchu215431 Stredne rýchly horák2 Stredne rýchly horák3 Otočné ovládače4 Pomocný horák5 R

Seite 36 - 36 electrolux

34211 Viečko horáka2 Korunka horáka3 Zapaľovacia sviečka4 TermočlánokVarovanie Otočný ovládač nedržtestlačený dlhšie ako 15 sekúnd.Ak sa horák nezapál

Seite 37 - INŠTALÁCIA

OŠETROVANIE A ČISTENIEVarovanie Pred čistením rúry juvypnite a nechajte vychladnúť. Predakýmikoľvek čistiacimi prácami aleboúdržbou odpojte spotrebič

Seite 38 - 38 electrolux

Problém Možná príčina RiešeniePlameň zhasína ihneď po zapá-lení•Termočlánok nie je dostatoč-ne zohriaty• Po zapálení plameňa držteovládač stlačený pri

Seite 39

Tepelný výkonRýchly horák: 3,0 kWStredne rýchly horák: 2,0 kWPomocný horák: 1,0 kWCELKOVÝ VÝKON: G20 (2H) 20 mbar = 8kWG30 (3B/P) 30 mbar =567 g/hG31

Seite 40 - PREVÁDZKOVÉ POKYNY

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 45Montaj 47Ürü

Seite 41 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

yalar ve/veya eriyebilecek nesneler (ör-neğin plastik veya alüminyum) ve/veyakumaş koymayın. Yangın veya patlamariski vardır.• Sadece cihazla birlikte

Seite 42 - ČO ROBIŤ, KEĎ

• Kelepçe bağlantılarını kalifiye bir elektrikçi-ye doğru bir şekilde yaptırın.• Kablo üzerinde gerilim azaltıcı bir kelepçekullanın.•Doğru elektrik b

Seite 43 - TECHNICKÉ ÚDAJE

Metal olmayan esnek borularınbağlantısıEğer bağlantı tüm kısımlarından kolaycakontrol edilebiliyorsa, esnek bir boru kulla-nabilirsiniz. Esnek boruyu,

Seite 44 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

• Montajdan sonra fişe erişilebildiğindenemin olun.•Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrikkablosunu çekmeyin. Her zaman fiştentutarak çekin.• C

Seite 45 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Ważne! Upewnić się, że ciśnienie gazudoprowadzanego do urządzenia jestzgodne z zalecanymi wartościami. Kolankomocuje się do złącza urządzenia zapomocą

Seite 46 - 46 electrolux

50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2ÜRÜN TANIMIPişirme yüzeyi düzeni215431 Yarı-hızlı ocak beki2 Yarı-hızlı ocak beki3 Kontrol düğmeleri4 Yardımcı ocak beki5 H

Seite 47

34211 Brülör kapağı2 Brülör alev başlığı3 Ateşleme ucu4 Gaz kesme emniyetiUyarı Kontrol düğmesini 15 saniyedendaha uzun süre basılı tutmayın.Ocak beki

Seite 48 - 48 electrolux

BAKIM VE TEMİZLİKUyarı Temizlemeden önce, fırınıkapayın ve soğumaya bırakın. Herhangibir temizlik veya bakım işleminden öncecihazın fişini elektrik pr

Seite 49

Sorun Olası neden ÇözümGaz halkası düzensiz yanıyor. • Ocak beki alev başlığı yiye-cek artıkları ile tıkanmış olabi-lir.• Enjektörün tıkalı olmadığın-

Seite 50 - KULLANIM TALİMATLARI

TOPLAM GÜÇ: G20 (2H) 20 mbar = 8kWG30 (3B/P) 30 mbar =567 g/sa.G31 (3B/P) 30 mbar =557 g/sa.Elektrik beslemesi: 230 V ~ 50 HzGaz bağlantısı: G 1/2&quo

Seite 52 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

397194002-B-222011 www.electrolux.com/shop

Seite 53 - TEKNİK VERİLER

1243Ważne! W obu przypadkach do nakręcanianależy użyć specjalnego narzędzia 4 orazśrubokrętu, aby odpowiednio zamontowaćkoszyczki.Ważne! Przed założen

Seite 54 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

nowej są zgodne z napięciem i obciążal-nością lokalnej instalacji zasilającej.•Urządzenie jest dostarczane z przewo-dem zasilającym. Musi on zostać wy

Seite 55

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Wyjmowana przegrodab) Przestrzeń dla podłączeńSzafka kuchenna z piekarnikiemWymiary wycięcia w blacie kuchennym mu

Seite 56 - 397194002-B-222011

2. Trzymać wciśnięte pokrętło przez około5 sekund, aby umożliwić nagrzanie siętermopary. W przeciwnym razie dopływgazu zostanie przerwany.3. Wyregulow

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare