Electrolux EHGL30SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHGL30SP herunter. Electrolux EHGL30SP Manuel utilisateur [bs] [hr] [ru] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHGL30CN

EHGL30CNFR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationSole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour sté-riliser des aliments.Décongélation Vous pouvez utiliser cette

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

5.5 TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l'heure.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.PLUS Pour régler l'heure.

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Vous pouvez utilisersimultanément les fonctionsDurée et Fin pourdéfinir la durée pendantlaquelle l'appareil doitfonctionner, et l'heure

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails

Seite 6 - 2.5 Éclairage intérieur

Niveaude cuis-sonUtilisation Durée(min)Conseils1 - 2 Pour solidifier les omelettes etles œufs en cocotte.10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.2 - 3 Pour

Seite 7 - 3.2 Accessoires

9.3 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteau n'estpas suffisamment doré.La position de la grille estin

Seite 8 - 4.2 Réglage de l'heure

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFatless spongecake / GénoiseallégéeChaleur tour-nante140 - 150 35 - 50 2Fatless spongecak

Seite 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocess

Seite 10 - 5.4 Affichage

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Bi

Seite 11 - 5.7 Niveaux de cuisson

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesLasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1Gratin de légu-mes 1)Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1Bagu

Seite 12 - 6.2 Réglage des fonctions de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 9. CONSEILS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits à basede blancsd'œufs, merin-gues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -M

Seite 14 - 9.2 Cuisson

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFlammekuche (platalsacien similaire àune pizza)230 - 2501)12 - 20 2Piroggen (versionrusse de l

Seite 15 - 9.3 Conseils de cuisson

PorcPlat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1

Seite 16 - Préchauffez le four

VolaillePlat Quantité(kg)Fonction Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceaux devolaille0,2 -0,25 chacunTurbo gril 200 - 220 30 - 50 1De

Seite 17 - FRANÇAIS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e facePoisson entier,500 - 1 000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Gril fortPlat Durée (mi

Seite 18 - 9.5 Gratins

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesFromage cuit aufour170 - 190 20 - 30 3Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2Plats préparés surgel

Seite 19 - 9.6 Cuisson sur plusieurs

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesCrème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être

Seite 20 - 9.7 Sole pulsée

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Seite 21 - 9.9 Tableaux de rôtissage

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Seite 22

Installez la résistancecorrectement des deux côtésau-dessus du support, sur lesparois intérieures du four.5. Replacez les supports de grille.10.4 Retr

Seite 23 - 9.10 Gril

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 9.11 Plats surgelés

3. Nettoyez-le.4. Remplacez l'éclairage par uneampoule halogène de 230 V, 40 W, etrésistant à une température de300 °C.5. Remettez en place le di

Seite 25 - 9.12 Décongélation

Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con-densation se forment surles aliments et dans la cavi-té du four.Le plat est resté trop long-

Seite 26 - 9.13 Stérilisation - Sole

min. 3 mm 12.2 Installation du four sous unplan de travailSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpé

Seite 27 - 9.14 Déshydratation - Chaleur

12.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Seite 28 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Seite 29

14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Seite 30

www.electrolux.com/shop867314423-A-292016

Seite 31 - 12. INSTALLATION

• Le bandeau de commande doit être raccordé à unerésistance adaptée en respectant les couleurs desconnecteurs pour éviter tout risque.• AVERTISSEMENT

Seite 32

• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il est lourd.Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne

Seite 33 - 12.3 Branchement électrique

ingrédients contenant de l'alcool, unmélange d'alcool et d'air facilementinflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des

Seite 34 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&

Seite 35

Plat à rôtirPour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux c

Seite 36 - 867314423-A-292016

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Manettes rétractablesPour utiliser l'appareil, appu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare