Electrolux EHH96540FK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHH96540FK herunter. Electrolux EHH96540FK Пайдаланушы нұсқаулығы Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHH96540FK
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
18
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHH96540FK... ...KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RU ВА

Seite 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

4.8 STOP+GO функциясы пісіру алаңдарының барлығынең төменгі қыздыру параметріне ( ) қояды. жұмыс істеп тұрғанда, қызу параметрінөзгерте алмайсыз. фун

Seite 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

5.1 Индукциялық пісіру алаңдарынаарналған ыдыс-аяқИндукциялық пісіру алаңына дұрысыдыс қойып пайдаланыңыз.Ыдыс-аяқтың материалы• жарамды: шойын, темір

Seite 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальдымәні1 - 3 Голланд тұздығы,балқытылған: сары май,шоколад, желатин5 - 25 мин Ара-тұраара

Seite 5 - 2.2 Қолданылуы

сүйір бұрыш жасап қойып, жылжытуарқылы тазалаңыз.– Құрылғы жеткілікті түрде суыған кездеалыңыз:әк дақтары, су дақтары, майдақтары, металдың жылтыраған

Seite 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміСенсорлық өрістер қызыпкетеді.Тым үлкен ыдысқолданылған немесеыдыстар басқаруқұралдарына тым жақынқойылған.Қажет болса, ү

Seite 7

(шынының бетіндегі бұрышта) және ақаулықорын алғанда көрсетілген хабарды беріңіз.Құрылғыны іске дұрыс қосқаныңызға көзжеткізіңіз. Бұлай істемеген жағд

Seite 8 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Seite 9 - Минут операторы

9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТModell EHH96540FK Prod.Nr. 949 596 209 00Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 В 50 - 60 ГцInduction 7.4 кВт Made in GermanySer.Nr. ...

Seite 10

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. УКАЗАН

Seite 11 - ҚАЗАҚ 11

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 12 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 14

• Защитите днище прибора от пара и влаги.• Не устанавливайте прибор возле дверейили под окнами. Это позволит избежать па‐дения с прибора кухонной посу

Seite 15 - 8. ОРНАТУ

• При нагреве жиры и масла могут выделятьлегковоспламеняющиеся пары. Не допу‐скайте присутствия открытого пламени инагретых предметов при использовани

Seite 16 - > 20 mm

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5

Seite 17 - МАҒЛҰМАТТАР

Сенсорное поле Функция10Включение и выключение функции STOP+GO.3.3 Индикаторы ступеней нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка работае

Seite 18 - СОДЕРЖАНИЕ

• Конфорка не была выключена или не былизменен уровень нагрева. Через некотороевремя загорается значок и прибор вы‐ключается. См. ниже.• Соотношение

Seite 19 - РУССКИЙ 19

4.7 ТаймерТаймер обратного счетаТаймер обратного отсчета используется дляотсчета времени работы конфорки за одинцикл приготовления.Таймер обратного от

Seite 20 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Для выключения этой функции нажмите на . Будет выбрана заданная ранее мощ‐ность нагрева.При выключении прибора отключается и этафункция.4.10 Функция з

Seite 21 - 2.2 Эксплуатация

Дно посуды должно быть как можноболее толстым и плоским.Размеры посуды: в определенных пределахиндукционные конфорки приспосабливаются кразмерам дна п

Seite 22 - 2.4 Утилизация

Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность3 - 5 Приготовление риса имолочных блюд на мед‐ленном огне, разогрев го‐то

Seite 23 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Seite 24 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

пищевые продукты, содержащие са‐хар. Иначе загрязнения могут приве‐сти к повреждению прибора. Исполь‐зуйте специальный скребок для стек‐ла. Расположит

Seite 25 - 4.6 Система управления

Неисправность Возможная причина РешениеСенсорные поля нагревают‐ся.Посуда слишком большая,или Вы поставили ее слиш‐ком близко к элементамуправления.Пр

Seite 26

клянной панели), и появляющееся сообщениеоб ошибке.Убедитесь, что прибор эксплуатировался пра‐вильно. Если Вы неправильно эксплуатирова‐ли прибор, тех

Seite 27 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Seite 28 - 5.5 Примеры приготовления

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕModell EHH96540FK Prod.Nr. 949 596 209 00Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 В 50 - 60 ГцInduction 7.4 кВт Made in GermanySer.Nr. ...

Seite 29 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. І

Seite 30

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Seite 31 - РУССКИЙ 31

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Seite 32 - 8. УСТАНОВКА

• Всі роботи з підключення до електричноїмережі мають виконуватися кваліфікованимелектриком.• Прилад повинен бути заземленим.• Перш ніж виконувати буд

Seite 33

кераміку. Піднімайте такий посуд, якщо по‐трібно переставити його в інше місце на ва‐рильній поверхні.2.3 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пош

Seite 34 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Seite 35 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3.2 Структура панелі керування51 234108 769Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та звук

Seite 36 - 1.2 Загальні правила безпеки

Дисплей ОписПосуд невідповідний, надто малий або на зоні нагрівання не‐має посуду.Спрацювала функція «Автоматичне вимикання».3.4 OptiHeat Control (3-с

Seite 37 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Щоб вимкнути функцію, змініть ступінь нагрі‐вання.12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.5 Функція додаткової потужностіФункція додаткової пот

Seite 38 - 2.2 Експлуатація

вання починає повільно мигтіти, відбу‐вається прямий відлік часу. Дисплей почер‐гово відображає та відрахований час (ухвилинах).• Щоб дізнатися, скіл

Seite 39 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Увімкнення звукових сигналівВимкніть прилад.Торкніться і утримуйте впродовж 3 секунд.Дисплеї засвітяться і згаснуть. Торкніться і ут‐римуйте впродов

Seite 40

Це означає, що зона нагрівання із середнімступенем нагрівання використовує менш ніжполовину своєї потужності.Дані, наведені у таблиці, є орієнтов‐ними

Seite 41 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАЧистіть прилад після кожного використання.Дно гриля має бути завжди чистим.Подряпини або темні плями на скло‐кераміці не впливають

Seite 42

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Встановлено найвищий сту‐пінь нагрівання.Найвищий ступінь нагріван‐ня має таку ж потужність, які функція авт

Seite 43 - Українська 43

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПочинає світитися символ У роботі приладу сталасяпомилка, оскільки рідина впосуді для готування повні‐стю випа

Seite 44 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

8.3 Монтажmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Seite 45 - Українська 45

• Қандай да бір жұмысты іске асырмайтұрып, құрылғының электр желісіненажыратылғанына көз жеткізіңіз.• Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.• Электр сымдары

Seite 46 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Якщо використовується захисний короб (до‐даткове приладдя1)), вентиляційний простірспереду (2 мм), а також захисне перекриттябезпосередньо під приладо

Seite 47 - Українська 47

вашій місцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів влади.Українська 51

Seite 48

www.electrolux.com/shop892958746-A-292013

Seite 49 - 8.3 Монтаж

• Құрылғының үстіне алюминий жұқалтырқоймаңыз.• Құйылған шойын, алюминий немесе астынанұқсан келген ыдыстар шыны керамикабетке сызат түсіруі мүмкін. Б

Seite 50 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлармен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетед

Seite 51 - Українська 51

4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.4.1 Қосу және сөндіруҚұрылғыны қосу немесе сөндіру үшін белгісін 1 секунд басыңыз

Seite 52 - 892958746-A-292013

4.6 Қуатты басқаруҚуатты басқару жүйесі, қуатты жұптасыптұрған екі пісіру алаңдарына бөліп таратады(суретке қараңыз). Қуат функциясы жұпқакіретін пісі

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare