EHI6740FOKET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 20SK Varný panel Návod na používanie 39
keeduvälja indikaator hakkab aeglaseltvilkuma, toimub aja loendus. Ekraanilvaheldub ja loendatud aeg(minutites).Et vaadata, kui kaua keeduväli tööta
• Pöördloenduse taimer jõuab lõpule• kui juhtpaneelile midagi asetatakse.4.13 Toitehaldus-funktsioon• Keeduväljad rühmitatakse vastavaltoma asukohale
sõltub valitud soojusastmest jaküpsetusaja pikkusest.5.4 Näiteid pliidi kasutamisestSoojusastmete ja keeduvälja tarbitavaenergia vahel otsest seost ei
6. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 Üldine teave• Puhastage pliit pärast igakordsetkasutamist.• Kasutage alati puhta põhj
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Juhtpaneelil on vett võirasvapritsmeid.Pühkige juhtpaneel puh‐taks.Helisignaal kõlab ja pliit lü‐litub välja.Helisi
Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad ja number.Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõr‐gust mõneks ajaks lahti.Lülitage maja elektrisüs‐
8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega se
9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel EHI6740FOK Tootenumber (PNC) 949 596 048 00Tüüp 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 7.4 kW Valmistat
Keeduvälja energiatarbi‐mine (EC electric coo‐king)Vasakpoolne eesmineVasakpoolne tagumineParempoolne eesmineParempoolne tagumine168,6 Wh/kg176,3 Wh/k
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakar
• Nepieļaujiet elektrības vadusamezglošanos.• Pārliecinieties, lai tiktu uzstādītaaizsardzība pret elektrošoku.• Izmantojiet vada atslogotāju.• Pieslē
• Sargieties, lai uz ierīces neuzkristunekādi priekšmeti un ēdienagatavošanas trauki. Tā var sabojātvirsmu.• Neieslēdziet sildriņķus, ja uz tiemnoviet
3.2 Vadības paneļa izkārtojums61 32548 71011 9Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām
Displejs AprakstsSTOP+GO funkcija darbojas.Automātiskā sakarsēšana funkcija darbojas.Jaudas funkcija aktivizēta. un ciparsRadusies kļūda. / / OptiHe
Sildīšanas pakā‐pePlīts virsma at‐slēdzas pēc, 1 - 36 stundām4 - 7 5 stundām8 - 9 4 stundām10 - 14 1,5 stundas4.3 Sildīšanas pakāpeLai iestatītu vai m
4.8 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet šo funkciju, lai iestatītu, cik ilgigatavošanas zonai jādarbojas vienāgatavošanas reizē.Vispirms iestati
novērsīs nejaušu sildīšanas pakāpesmaiņu.Vispirms iestatiet sildīšanas pakāpi.Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas uz 4 sekundēm.Taimeristu
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ēdiena gatavošanas traukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiska
SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi - 1Uzturētu pagatavotos ēdie‐nus siltus.pēc va‐jadzī‐basUzlieciet vāku uz ēdiena ga‐tavošanas tra
• Noņemt, kad plīts ir pietiekamiatdzisusi: kaļķakmens un ūdenstraipus, taukvielu šļakstus un krāsuizmaiņas uz spīdīgās metāliskāsvirsmas. Tīriet plīt
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐nas pakāpe.Maksimālajai sildīšanaspakāpei ir tāda pati jaudakā funkcijai.Sildīšana
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavoša‐nas trauks izvārās sauss.Automātiskā i
8.3 Savienojuma kabelis• Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli.• Lai nomainītu bojātu strāvas kabeli,izmantojiet šādu (vai jaunāku) strāvaskabeļa tipu:
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere ga
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA9.1 Datu plāksnīteModelis EHI6740FOK Izstrādājuma Nr. 949 596 048 00Veids 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW I
Gatavošanas zonas ener‐goefektivitāte (EC electriccooking)Priekšējā kreisāAizmugurējā kreisāPriekšējā labāAizmugurējā labā168,6 Wh / kg176,3 Wh / kg17
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...402. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitageseade välja ja katke leek näiteks kaane võitulekustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel ese
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu
• Všetky práce spojené so zapojenímdo elektrickej siete smie vykonaťvýlučne kvalifikovaný elektrikár.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek z
predmety v dostatočnej vzdialenostiod tukov a olejov.• Výpary uvoľňované veľmi horúcimolejom môžu spôsobiť spontánnevznietenie.• Použitý olej, ktorý m
3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Rozloženie varného povrchu180 mm145 mm111 121Indukčná varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozloženie ovládacieho panela61 32548 71011
Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka8 /- Predĺženie alebo skrátenie času.9ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.10- Ovládací pásik Nastavenie
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa
4.6 Automatický ohrevAk zapnete túto funkciu, dosiahnete skôrpožadovaný varný stupeň. Funkcianastaví na určitý čas najvyšší varnýstupeň, ktorý sa poto
zapnutý a varné zóny nie sú zapnuté(displej varného stupňa zobrazí ).Zapnutie funkcie: dotknite sa .Dotknite sa tlačidla alebo časovača, aby ste na
• Funkcia sa aktivuje vtedy, keďcelkové výkonové zaťaženie varnýchzón pripojených na jednu fázupresiahne 3 700 W.• Funkcia zníži výkon ostatnýchvarnýc
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.• Veenduge, et paigaldatud onpõrutuskaitse.• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.• Veenduge, et toitejuhe või -pis
5.4 Príklady použitia na varenieVzájomný vzťah medzi nastavenýmvarným stupňom a spotrebou energievarnej zóny nie je lineárny. Zvýšenienastavenia varné
• Dbajte na to, aby bola dolná časťkuchynského riadu vždy čistá.• Škrabance a tmavé škvrny napovrchu neovplyvňujú funkčnosťvarného panela.• Používajte
Problém Možné príčiny RiešenieZaznie zvukový signál avarný panel sa vypne.Keď je varný panel vypnu‐tý, zaznie zvukový signál.Niečo ste položili na jed
Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí ačíslo.Došlo k poruche varnéhopanela.Odpojte varný panel na ur‐čitý čas od elektrického na‐pája
8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Pred inštaláciouPred nainštalovaním varného panela sizapíšte informácie uvedené dolu
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu
9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE9.1 Typový štítokModel EHI6740FOK Č. výrobku (PNC) 949 596 048 00Typ 58 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcia 7.4 kW Vyroben
Spotreba energie varné‐ho panela (EC electrichob) 173,1 Wh / kgEN 60350-2 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy mer
www.electrolux.com58
SLOVENSKY 59
• Malmist, alumiiniumist või katkisepõhjaga nõud võivad klaas- võiklaaskeraamilist pinda kriimustada.Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada,tõstke
www.electrolux.com/shop867327327-A-482015
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavadteada, millised funktsioonid on sees.Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus1S
3.4 OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuseindikaator)HOIATUS! / / Jääkkuumusegakaasneb põletusoht!Indikaator näitabjääkkuumuse taset.Induktsioo
4.5 Bridge-funktsioonSee funktsioon ühendab kaksvasakpoolset keeduvälja ja needtöötavad kui üks keeduväli.Määrake esmalt ühe vasakpoolsekeeduvälja soo
Kommentare zu diesen Handbüchern