Electrolux EHL4XSW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHL4XSW herunter. Electrolux EHL4XSW User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHL4XWEEHL4XSWEHL4XCNFRFOUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationGril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-ti

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

5.6 Manettes de commande deszones de cuissonVous pouvez utiliser la table de cuisson àl'aide des manettes des zones de cuisson.Reportez-vous au m

Seite 4

La fonction de l'horloge est activée. Levoyant de la fonction de l'horloge quevous avez sélectionnée s'affiche.Pour la fonction Minuteu

Seite 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

9. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à tit

Seite 6 - 2.5 Éclairage intérieur

9.2 Cuisson• Votre four peut cuire les aliments d'unemanière complètement différente decelle de votre ancien appareil. Adaptezvos réglages habitu

Seite 7 - 3.2 Accessoires

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation de f

Seite 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau aufromageVoûte 170 - 190 60 - 90 11) Préchauffez le four.Gâteaux/Petites pâtisseri

Seite 9 - 5.3 Fonctions du four

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux à pâtelevée à garni-ture fragile (parex. fromageblanc, crème,crème anglaise)Voûte

Seite 10 - 5.5 Touches

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesSmall cakes /Petits gâteaux(20 par plateau)Chaleur tour-nante1501)20 - 35 3Small cakes /P

Seite 11 - FRANÇAIS

Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits painsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscui

Seite 12 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 9. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesTourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1Pain sans levain230 - 2501)10 - 20 2Quiche à pâte feuil-le

Seite 14 - 9.3 Conseils de cuisson

Plat Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesRôti ou filet debœuf : bien cuitpar cmd'épaisseurTurbo gril170 - 1801)8 - 1

Seite 15

Plat Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCuissot dechevreuil1.5 - 2 Convectionnaturelle180 - 200 60 - 90 11) Préchau

Seite 16

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceÉchine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Rôti/Filet deveau210 - 230 30 - 40 30 -

Seite 17

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesGalettes depommes de t.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2Lasagnes surgelée

Seite 18 - 9.6 Cuisson sur plusieurs

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesFraises 0.3 30 - 40 10 - 20 -Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 -

Seite 19 - 9.7 Sole Pulsée

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Seite 20 - 9.9 Tableaux de rôtissage

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Seite 21 - Préchauffez le four

1. Nettoyez la sole avec de l'eau chaudeet du liquide vaisselle, puis séchez-la.2. Réglez la fonction .3. Réglez la température du four sur250 °

Seite 22 - 9.10 Gril

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Seite 23 - 9.11 Plats surgelés

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 9.12 Décongélation

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Seite 25 - 9.13 Stérilisation - Sole

12.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Seite 26 - 9.14 Déshydratation - Chaleur

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Seite 27 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Seite 30 - 12. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867314491-A-292016

Seite 31 - 12.2 Branchement électrique

• Le bandeau de commande doit être raccordé à unerésistance adaptée en respectant les couleurs desconnecteurs pour éviter tout risque.• AVERTISSEMENT

Seite 32 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 33

• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors

Seite 34

des appareils ménagers. Ne les utilisezpas pour éclairer votre logement.AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,dé

Seite 35

Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.Tiroir de rangementLe tiroir de rangement se trouve sous lefour.AVERTISSEMENT

Seite 36 - 867314491-A-292016

5.1 Manettes rétractablesPour utiliser l'appareil, appuyez sur lamanette de commande. La manette decommande sort de son logement.5.2 Activation e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare