èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèèbruksanvisningkäyttöohjeÑòåêëîêåðàìè÷åñêàÿïîâåðõíîñòüGlaskeramikhällKeraaminen keittotasoEHS60180I
10 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Óïðàâëåíèå ïðèáîðîìÂêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ïðèáîðàÏîñëå âêëþ÷åíèÿ â òå÷åíèå ïðèìåðíî 10 ñåêóíä íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü
100 electrolux
electrolux 101
102 electrolux Ôèðìåííàÿ òàáëè÷êà, Typskylt, Arvokilpi 55HAD53AOEHS60180I6,4 kW949 592 589230 V 50 HzELECTROLUX
www.electrolux.comwww.electrolux.ruwww.electrolux.sewww.electrolux.fi867 200 179-M-040607-02
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 11Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå âíåøíèõ êîíòóðîâ íàãðåâàÂêëþ÷àÿ èëè îòêëþ÷àÿ âíåøíèå êîíòóðû íàãðåâà, ìîæíî êîððåêòèðîâàòü îáù
12 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Áëîêèðîâàíèå è ðàçáëîêèðîâàíèå ïàíåëè óïðàâëåíèÿÂî èçáåæàíèå ñëó÷àéíîãî ñáîÿ óñòàíîâëåííûõ ïàðàìåòðîâ, íàïðèìåð â ðå
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 13Ïðèìåíåíèå àâòîìàòèêè çàêèïàíèÿÂñå ÷åòûðå çîíû íàãðåâà îñíàùåíû àâòîìàòèêîé çàêèïàíèÿ.  ñëó÷àå óñòàíîâêè ñòóïåíè íàã
14 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Ïðîäîëæèòåëüíîñòü èìïóëüñà áûñòðîãî çàêèïàíèÿ çàâèñèò îò âûáðàííîé ñòóïåíè íàãðåâà.Còóïåíü íàãðåâà Ïðîäîëæèòåëüíîñòü
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 15Ïðèìåíåíèå çàùèòû îò äîñòóïà äåòåéÑèñòåìà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé ïðåïÿòñòâóåò íåñàíêöèîíèðîâàííîé ýêñïëóàòàöèè ïðèáî
16 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Ïðèíóäèòåëüíàÿ îòìåíà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåéÑ ïîìîùüþ óêàçàííîé íèæå ïðîöåäóðû ìîæíî îòêëþ÷èòü çàùèòó îò äîñòóïà äå
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 17Èñïîëüçîâàíèå òàéìåðàÅñëè äîïîëíèòåëüíî ê óñòàíîâêå âðåìåíè êðàòêîâðåìåííîãî òàéìåðà äëÿ äàííîé êîíôîðêè óñòàíàâëèâàå
18 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Âûáîð êîíôîðêèÏîñëå çàìåäëåíèÿ ìèãàíèé êîíòðîëüíîãî èíäèêàòîðà ìîæíî óñòàíîâèòü èëè èçìåíèòü ñòóïåíü íàãðåâà êîíôîðê
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 19Óñòàíîâêà âðåìåíèÎòêëþ÷åíèå ôóíêöèè òàéìåðàÈçìåíåíèå âðåìåíèØàã Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Èíäèêàöèÿ 1. Ñ ïîìîùüþ ñåíñîðíîãî
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Èíäèêàöèÿ îñòàþùåãîñÿ âðåìåíè ðàáîòû êîíôîðêèÎòêëþ÷åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëàØàã Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Èíäèêàöèÿ1. Âûáåðèò
óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 21Àâòîìàòè÷åñêîå âûêëþ÷åíèåÂàðî÷íàÿ çîíà• Åñëè â òå÷åíèå ðèìåðíî 10 ñåêóíä ïîñëå âêëþ÷åíèÿ âàðî÷íîé çîíû íå áóäåò óñòàí
22 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Êîíôîðêè• Åñëè ÷åðåç îïðåäåëåííîå âðåìÿ êàêàÿ-ëèáî êîíôîðêà íå áóäåò âûêëþ÷åíà, ëèáî íå áóäåò èçìåíåíà ñòóïåíü íàãðå
ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 23Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêèÇàìå÷àíèå êàñàòåëüíî àêðèëàìèäàÑîãëàñíî ðåçóëüòàòàì íîâåéøèõ íàó÷íûõ
24 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèèÓñòàíàâëèâàéòå êóõîííóþ ïîñóäó íà êîíôîðêó òîëüêî ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïîñëåäíåé.Ï
ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 25Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêåÄàííûå íèæåñëåäóþùåé òàáëèöû ÿâëÿþòñÿ îðèåíòèðîâî÷íûìè.Ñòóïåíü íàãðåâàÑïîñ
26 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè 6-7ËåãêàÿæàðêàØíèöåëü, êîëáàñêè “êîðäîí á블, îòáèâíàÿ êîòëåòà, ôðèêàäåëüêè, ñûðûå êîëáàñû äëÿ æàðêè,
ìûòüå è óõîä electrolux 27Ìûòüå è óõîäÎñòîðîæíî! Îñòàòî÷íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè÷èíèòü îæîã.Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðåæ
28 electrolux ìûòüå è óõîä Óäàëåíèå çàãðÿçíåíèé1. Óñòàíîâèòå ñêðåáîê äëÿ ÷èñòêè ïîä óãëîì ê ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòè.2. Ñêîëüçÿùèìè äâèæåíèÿìè ë
×òî äåëàòü, åñëè … electrolux 29×òî äåëàòü, åñëè …Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíàÑïîñîá óñòðàíåíèÿ íåïîëàäêèÊîíôîðêè íå âêëþ÷àþòñÿ èëè íå ðàáîòàþòÏîñëå âê
electrolux 3Äîáðî ïîæàëîâàòü â ìèð ElectroluxÂû âûáðàëè ïåðâîêëàññíûé ïðîäóêòà îò Electrolux, êîòîðûé, ìû íàäååìñÿ, äîñòàâèò Âàì ìíîãî ðàäîñòè â áóäó
30 electrolux ×òî äåëàòü, åñëè … Åñëè Âû íå ñìîãëè óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñ ïîìîùüþ âûøåïåðå÷èñëåííûõ ìåð, îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, â àâòîðèçîâàííûé ñåðâè
óòèëèçàöèÿ electrolux 31ÓòèëèçàöèÿÓïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ âòîðè÷íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè÷
32 electrolux èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæóÓêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÂíèìàíèå! Îáÿçàòåëüíî ïðî÷åñòü!Ñîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíè
èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó electrolux 33zÎïàñíîñòü ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.• Êëåììà ïîäêëþ÷åíèÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íàõîäèòñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì.• Ðàáî
34 electrolux èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Íàêëåèâàíèå óïëîòíåíèÿ íà êðîìêó• Î÷èñòèòå îò çàãðÿçíåíèé êðîìêó ñòîëåøíèöû.• Íàêëåéòå íà âåðõíþþ ÷àñòü êðîìêè âäî
ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà electrolux 35Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáàÑåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå è çàïàñíûå ÷àñòè  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà ïðèáîðà, èëè åñ
36 electrolux ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêàÏðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè÷åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü ñíà÷àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüí
electrolux 37Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nö
38 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 39Beskrivning av produkten 41Hällens betjäning 43Tips för kokning och stekning 52Rengöring och skötsel 55V
säkerhetsanvisningar electrolux 39SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, ef-tersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin.Be
4 electrolux ÑîäåðæàíèåÏðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 5Îïèñàíèå ïðèáîðà 7Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì 9Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè 19Ìûòüå è óõîä 22×òî ä
40 electrolux säkerhetsanvisningar Säkerhet vid rengöring• Vid rengöring skall hällen vara från-kopplad och kall.• Rengöring av hällen med ångstråle-
beskrivning av produkten electrolux 41Beskrivning av produktenKokhällens funktionBeskrivning av manöverpanelTrippelkokzon800/1600/2300WDubbelkokzon700
42 electrolux beskrivning av produkten Touch-kontrollerHällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekrä
hällens betjäning electrolux 43Hällens betjäningSlå på och av hällenOm inte ett värmeläge eller en funk-tion ställs in inom ca 10 sekunder efter att h
44 electrolux hällens betjäning Koppla till och från yttre värmezonGenom att koppla till eller från den yttre värmezonen kan värmeytorna anpassas till
hällens betjäning electrolux 45Slå På/Av funktionslåsManöverpanelen kan, med undantag för touchkontrollen “På/Av”, när som helst vid användning av häl
46 electrolux hällens betjäning Tiden för den automatiska uppkok-ningsfasen är beroende av det inställda värmeläget.Värmeläge Tid för uppkokningsfasen
hällens betjäning electrolux 47Användning av barnsäkringBarnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.Inkoppling av barnsäkringFrånkoppling
48 electrolux hällens betjäning Användning av timerStälls ett värmeläge in tillsammans med en timerinställning för en kok-zon, slås kokzonen av när de
hällens betjäning electrolux 49Blinkar indikeringen långsamt, kan värmeläget ställas in eller ändras.Har flera timer-funktioner ställts in, visas efte
ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè electrolux 5Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòèÏðîñèì îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàòü ýòè ïðàâèëà, èáî â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïîëüçîâàòåëü òåð
50 electrolux hällens betjäning Ställa in tidAvstängning av timer-funktionÄndra tidVisa kvarvarande tid för en kokzonSlå av ljudsignalSteg Manöverpan
hällens betjäning electrolux 51Automatisk frånkopplingKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har
52 electrolux tips för kokning och stekning Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kra
tips för kokning och stekning electrolux 53Spara energiPlacera helst kokkärlet påkokzonen innan zonen slås på.Sätt om möjligt lock på grytor.Stäng av
54 electrolux tips för kokning och stekning Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den.Vär-melä-geTillag-ningss
rengöring och skötsel electrolux 55Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmede
56 electrolux rengöring och skötsel Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att
vad gör man när … electrolux 57Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna går inte att slå på eller de fungerar inteDet har gått mer än 10
58 electrolux vad gör man när … Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyck-as avhjälpa problemet med ovan an-givna åtgärd
avfallshantering electrolux 59AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta
6 electrolux ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè ïîëüçîâàíèè ïðèáîðîì• Ðàñêàëåííûå æèðû è ìàñëà âîñïëàìåíÿþòñÿ ÷ðåçâû÷àéíî áûñòðî. Âíèì
60 electrolux installationsanvisning InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarVarning! Skall absolut läsas!Gällande lagar, förordningar, riktlinjer o
installationsanvisning electrolux 61z Risk för skador av elektrisk ström.• Nätanslutningsplinten är spännings-satt.• Gör nätanslutningsplinten spän-ni
62 electrolux installationsanvisning Klistra tätningen på falsen• Rengör kanterna på urtaget i bänk-skivan.• Klistra fast, det medlevererade, på ena s
garanti/kundtjänst electrolux 63Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ningen. Kom ihå
64 electrolux garanti/kundtjänst Service och reservdelarVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectrolux Service
garanti/kundtjänst electrolux 65Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskri
66 electrolux service och reservdelar Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectr
service och reservdelar electrolux 67FinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en-dast av ett auktoriserat servi
68 electrolux Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon il
electrolux 69SisällysTurvaohjeet 70Laitteen kuvaus 71Laitteen käyttö 73Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 81Puhdistus ja hoito 83Mitä tehdä, jos …
îïèñàíèå ïðèáîðà electrolux 7Îïèñàíèå ïðèáîðàÎáîðóäîâàíèå âàðî÷íîé ïîâåðõíîñòèÔóíêöèîíàëüíûå ýëåìåíòû ïàíåëè óïðàâëåíèÿÒðåõêîíòóðíàÿ êîíôîðêà800/1600/
70 electrolux turvaohjeet TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjei-den vastaisesta käytöstä.Määräys
turvaohjeet electrolux 71Käyttöturvallisuus• Ylikuumentunut rasva tai öljy syttyy herkästi palamaan. Huomio! Tulipalon vaara!• Valvo laitetta käytön a
72 electrolux laitteen kuvaus Laitteen kuvausKeittotason kuvausKäyttöpaneeliKolmen lämpöalueen keittoalue800/1600/2300WMuuntuva keittoalue700/1700WYhd
laitteen kuvaus electrolux 73Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainik-keiden avulla. Toimintoja ohjataan kos-kettamalla nä
74 electrolux laitteen kuvaus NäytötJälkilämmön merkkivalotVaroitus! Palovammojen vaara jälki-lämmön vuoksi. Kun keittotaso kyt-ketään pois toiminnast
laitteen käyttö electrolux 75Laitteen käyttöLaitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKun keittotaso kytketään toimin-taan, joku tehotaso tai to
76 electrolux laitteen käyttö Ulomman lämpöalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKeittoalueen koko voidaan sovittaa keit-toastialle sopivaksi
laitteen käyttö electrolux 77Käyttöpaneelin lukitus/lukituksen poisto Käyttöpaneelin kosketuspainikkeet voi lukita “Päällä/Pois"-painiketta lukuu
78 electrolux laitteen käyttö Automaattisen kuumennuksen käyttöKaikilla keittoalueilla on Automaattinen kuumennus -toiminto. Kun tehotaso säädetään pa
laitteen käyttö electrolux 79Automaattisen alkukuumennuksen kes-to riippuu valitusta keittoalueen tehosta.Keittoalueen teho Keittoimpulssinkesto [min:
8 electrolux îïèñàíèå ïðèáîðà Ñåíñîðíûå ïîëÿ Touch ControlÓïðàâëåíèå ïðèáîðîì îñóùåñòâëÿåòñÿ ñ ïîìîùüþ ñåíñîðíûõ ïîëåé Touch Control. Íóæíûå ôóíêöèè à
80 electrolux laitteen käyttö Lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.Lapsilukon kytkentä toimintaanLapsilukon kytkentä pois
laitteen käyttö electrolux 81Ajastimen käyttöJos kyseiselle keittoalueelle sääde-tään lisäksi tehotaso hälytinajastus-ta varten, keittoalue kytkeytyy
82 electrolux laitteen käyttö Keittoalueen valintaJos merkkivalo vilkkuu hitaammin, tehotasoa voidaan säätää tai muut-taa.Jos muitakin ajastimen toimi
laitteen käyttö electrolux 83Ajan asetusAjastustoiminnon sammuttaminenAjan asetuksen muuttaminenKeittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminenÄänimerki
84 electrolux laitteen käyttö Automaattinen virrankatkaisuKeittotaso• Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin kulues-sa siit
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 85Vihjeitä keittämiseen ja pais-tamiseenAkryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutki
86 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen EnergiansäästöAseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti, ennen kuin kytket keit-toalueen toi
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 87Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessaTaulukon arvot ovat suuntaa-antavia.Teho-tasoKypsennys-tapakäy
88 electrolux puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoitoVaro! Jälkilämmön aiheuttama palo-vammavaara.Huomio! Terävät ja hankaavat puh-distusvälineet vaurio
puhdistus ja hoito electrolux 89Tahrojen poistaminen1. Aseta puhdistuskaavin viistoon ke-raamista pintaa vasten.2. Poista tahrat liikuttamalla kaavint
îïèñàíèå ïðèáîðà electrolux 9ÈíäèêàöèÿÈíäèêàöèÿ îñòàòî÷íîãî òåïëàÏðåäóïðåæäåíèå! Îñòàòî÷íîå òåïëî ïðèáîðà ñïîñîáíî ïðè÷èíèòü îæîã. Íà îñòûâàíèå êîíôîð
90 electrolux mitä tehdä, jos … Mitä tehdä, jos …Ongelma Mahdollinen syy KorjausKeittoalueet eivät kytkeydy toi-mintaan tai eivät toimiLaitteen kytken
mitä tehdä, jos … electrolux 91Jos vikaa ei voi korjata yllä annettu-jen ohjeiden avulla, ota yhteys val-tuutettuun huoltoliikkeeseen.Varoitus! Laitte
92 electrolux jätehuolto JätehuoltoPakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologi-sesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnist
asennusohjeet electrolux 93AsennusohjeetTurvallisuusohjeitaHuomio! Käyttöohjeet on luettava eh-dottomasti!Laitteen käytössä on noudatettava sen maan v
94 electrolux asennusohjeet z Sähkövirran aiheuttama henkilövahinkojen vaara.• Verkkovirtaliitin on jännitteinen.• Tee verkkovirtaliitin jännitteettöm
asennusohjeet electrolux 95Liimaa tiiviste saumaan• Puhdista työtasossa oleva ura.• Liimaa laitteen mukana toimitettu, toiselta puolelta liimautuva ti
96 electrolux takuu/huolto Takuu /H uoltoHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen
takuu/huolto electrolux 97Euroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle op-paan takakannessa luetelluissa maissa tuoteta-kuussa määritetyks
98 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjatta-vissa käyttöohjeen av
Ìîíòàæ, montering, laitteen asentaminen electrolux 99Ìîíòàæ, Montering, Laitteen asentaminen
Kommentare zu diesen Handbüchern