EJN2001AOWFR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 2IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 18ES Frigorífico-congelador Manual de inst
• ne dépassez pas la durée deconservation indiquée par le fabricant.6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sé
Une certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivrez le congélateur lorsquel&a
Problème Cause probable Solution La prise de courant n'estpas alimentée.Branchez un autre appareilélectrique à la prise de cou‐rant. Contactez u
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'inté‐rieur du réfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégi
3. Remplacez l'ampoule défectueusepar une ampoule neuve depuissance et de forme identiques,spécifiquement conçue pour lesappareils électroménager
8.4 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.5 cmmin.200 cm2min.2
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encast
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...192. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da
2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che
causare un deposito di acqua disbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la
4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura p
4.5 Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di nonutilizzo, lasciare in funzionel'apparecchiatura per almeno 2 ore conuna reg
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvoltain appositi sacchetti e collocata sulripiano di vetro, sopra il cassetto delleverdure. La carne può esserec
6.1 Avvertenze generaliATTENZIONE!Prima di qualsiasi interventodi manutenzione, estrarre laspina dalla presa.Questa apparecchiaturacontiene idrocarbur
AVVERTENZA!Non toccare alimenticongelati con le manibagnate. Le manipotrebbero aderireall'alimento congelato.3. Lasciare aperta la porta e proteg
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura è rumo‐rosa.L'apparecchiatura non èappoggiata in modo cor‐retto.Controllare se l'ap
Problema Causa possibile SoluzionePresenza di acqua sul pa‐vimento.L'acqua di sbrinamentonon viene scaricata nellabacinella di evaporazioneposta
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
7.3 Chiusura della porta1. Pulire le guarnizioni della porta.2. Se necessario, regolare la porta.Leggere attentamente le istruzioni dimontaggio.3. Se
9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1225Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo d
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 342. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
técnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conec
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Encendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperaturahacia la derecha, a un ajusteintermedio.3
4.2 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos dedistintos tamaños, los estantes de lapuerta se pueden colocar a diferentesalt
En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, y si lainterrupción ha sido másprolongada que el
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
estante de vidrio, sobre el cajón delas verduras. Almacene la carnedurante un máximo de 1-2 días.• Alimentos cocinados, platos fríos:cubra y coloque e
Este aparato contienehidrocarburos en la unidadde refrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recargadebe ser realizada porpersonal técn
recipiente con agua tibia en elcompartimento congelador. Además,retire con un raspador los trozos dehielo antes de que finalice ladescongelación.4. Cu
Problema Posible causa SoluciónEl compresor funcionacontinuamente.La temperatura estáajustada incorrectamen‐te.Consulte "Funcionamiento". S
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de tempera‐tura no se ha ajustadocorrectamente.Seleccione
2. Si es necesario, ajuste la puerta.Consulte las instrucciones demontaje.3. Si es necesario, cambie las juntasdefectuosas. Póngase en contactocon el
9. RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos(compresor, circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1225Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Horas 2
www.electrolux.com/shop222373055-A-322016
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l&apo
Le processus de congélation dure24 heures : vous ne devez ajouter aucunautre aliment à congeler pendant cettepériode.4.5 Conservation d'alimentsc
• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur• couvrez ou enveloppezsoigneusement les alime
Kommentare zu diesen Handbüchern