EKC55565OWFI Liesi Käyttöohje 2SV Spis Bruksanvisning 30
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 SähkökeittoalueenlämpöasetusSymbo‐litToimintoPois toiminnastaKahden l
Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimä‐näpito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päällekansi.1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,
• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaatmetalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso
Sym‐boliUunin toiminnot KäyttötarkoitusPizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjanvaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatinta‐soll
Kellotoiminto KäyttötarkoitusKestoaika Uunin kypsennysajan asettaminen.Lopetus Uunin sammumisen kellonajan asettaminen.Voit käyttää toimintoaKestoaika
Älä paina leivinpeltiäkokonaan uunikammiontakaseinään. Muutoin lämpöei kierrä leivinpellinympärillä. Ruoka voi tällöinpalaa, erityisesti leivinpellint
VAROITUS!Irrota paistolämpömittarinpää ja pistoke varoen.Paistolämpömittari onkuuma. Olemassa onpalovammojen vaara.11. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVARO
• Anna lihan olla noin 15 minuuttiaennen sen leikkaamista, jotta senneste säilyisi.• Jotta uuniin ei muodostuisi liikaasavua paistamisen aikana, lisää
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetPiirakka 4)800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpeltiTäytetty hiivallakohotettu kak‐ku
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetVoikakku 1)600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 minuutin a
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarus‐teetPorsaankyljyk‐set500 230 20 + 20 2 ritilä1 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 m
2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskottakaisin paikalleen suorittamallatoimenpitee
VAROITUS!Älä käytä uunia ilmanlasilevyjä.1. Avaa luukku, kunnes se on noin 30°kulmassa. Luukku pysyy itsestäänpaikoillaan, kun se on hieman auki.30°2.
12.7 Lampun vaihtaminenPeitä laitteen pohja kankaalla. Se estäälampun suojalasin ja uuninvaurioitumisen.VAROITUS!Sähköiskuvaara! Irrotasulake ennen la
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toi‐minnasta.Kytke uuni toimintaan.Valo ei syty. Lamppu on palanut. Va
14. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.14.1 Laitteen sijoittaminenVoit asentaa laitteen yhden kaapinviereen, kahden kaapin väliin janurk
14.4 LaitteentasapainottaminenAseta laitteen ylätaso samalle tasollemuiden pintojen kanssa säätämällälaitteen alla olevia pieniä jalkoja.14.5 Kallistu
14.6 SähköliitäntäVAROITUS!Valmistaja ei vastaavahingoista, jos kappaleiden"Turvallisuusohjeet" ohjeitaei ole noudatettu.Laitteen mukana ei
EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat.15.2 Keittotaso -EnergiansäästöVoit s
• Ruokien lämpimänä pito - jos haluatpitää ruokia lämpimänä jälkilämmönavulla, valitse matalin lämpötila-asetus.16. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaa
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...312. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utanstäng av produkten och täck över flamman, t.ex. medett lock eller brandfilt.• FÖRSIKTIGHET: Tillagni
delen från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna iomvänd ordning.• Sättet för frånkoppling måste införlivas i det fastakablaget i enlighet med gällandeans
skruvtyp tas ur hållaren),jordfelsbrytare och kontaktorer.• Den elektriska installationen måste haen isolationsenhet så att du kankoppla från produkte
Koppla bort produkten från eluttaget.• Se till att produkten har svalnat. Detfinns även risk för att glaspanelernakan spricka.• Byt omedelbart ut luck
3.2 Beskrivning av hällen180 mm140 mm140 mm120/180 mm6 51 2 341Kokzon 1200 W2Ångutlopp - antal och position berorpå modell3Kokzon 1 800 W4Kokzon 1200
4.4 Infällbara vredFör att använda produkten, tryck påkontrollvredet. Vredet kommer ut.4.5 FörvärmningSätt den tomma ugnen på förvärmningför att bränn
6. HÄLL - RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 KokkärlKokkärlens botten skall varaså tjock och så plan sommöjligt.Kokkärl av emaljerat stålme
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Allmän information• Rengör hällen efter varjeanvändningstillfälle.• Använd alltid k
• VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilmanvalvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaatulipaloon.• Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vede
Sym‐bolUgnsfunktioner ProgramInbyggnadsugn För att sätta på lampan utan att använda en tillag‐ningsfunktion.Över-undervärme För bakning och stekning p
Knapp Funktion BeskrivningKLOCKA För att ställa in en klockfunktion.PLUS Gör så här för att ställa in tiden.9.3 Tabell över klockfunktionerKlockfunkti
Sätt gallret mellan stegparen på önskadnivå. De dubbelsidiga kanterna ska vara iugnens bakre del och peka uppåt.Plåt:Tryck inte in bakplåten helavägen
Om köttet har stekts som du önskar, utförovanstående på nytt och ställ in en högreinnertemperatur.Du kan ändra temperaturen när somhelst under tillagn
11.5 LågtemperaturstekningNär du använder den härfunktionen ska maten alltidlagas utan lock.Använd den här funktionen för magra,möra stycken av kött o
Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörCheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 bakplåtSchweizisk äp‐pelkaka 5)1900 200 - 220 30 -
Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörTunn kaka 1)500 160 - 170 35 - 40 2 bakplåtPizza 1)1000 200 - 210 30 - 40 2 bakplåtRullt
12. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.12.1 Anmärkningar omrengöring• Torka av framsidan med en mjuktrasa och varmt vatten och
2. Dra försiktigt värmeelementet nedåt.3. Rengör ugnstaket med en mjuk trasaoch en lösning av varmt vatten ochdiskmedel och låt det torka.Sätt tillbak
FÖRSIKTIGHET!Efter monteringen måste duse till att ytan på ugnsglasetsram på skärmen med tryckinte är knottrig när du vidrörden.FÖRSIKTIGHET!Se till a
• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Sevoi kuumentua.• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskonetuosasta ja sen jälkeen taka
13.1 Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak LösningDu kan inte sätta på pro‐dukten.Produkten är inte anslutentill strömförsörjningen ellerden är anslut
Problem Möjlig orsak LösningPå displayen visas ett fel‐meddelande som inte står itabellen.Det föreligger ett elektrisktfel.Stäng av ugnen via hus‐håll
14.3 Ändring av spisens höjdoch djupSpisen är vid leverans 898 mm hög och500 mm djup.1. Lägg spisen på sidan.2. Ändra sockelns djup genom att lossaskr
1. Installera tippskyddet 317-322 mmnedanför produktens ovansida, ochmed 80-85 mm avstånd frånproduktens sida till det runda hålet påkonsolen. Skruva
15. ENERGIEFFEKTIVITET15.1 Produktinformation för häll enligt EU 66/2014Modellbeskriv‐ningEKC55565OWTyp av häll Häll inuti fristående spisAntal kokzo‐
Antal utrymmen 1Värmekälla ElektricitetLjudstyrka 57 lTyp av ugn Ugn inuti fristående spisMassa 40.0 kgEN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för
www.electrolux.com/shop867330019-A-222016
• Jännitteenalaisten ja eristettyjen osieniskusuojat tulee asentaa niin, etteiniiden irrotus onnistu ilman työkaluja.• Kytke pistoke pistorasiaan vast
omaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaanruoanlaittoon
3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat121 12 63 4 5781092341111Keittotason kytkimet2Lämpötilan merkkivalo / symboli3Lämpötilan valitsin4Elektroninen ohje
4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Uuden laitteenpuhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltien kannati
Kommentare zu diesen Handbüchern