Electrolux EKC55565OW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC55565OW herunter. Electrolux EKC55565OW Ohjekirja [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC55565OW
FI Liesi Käyttöohje 2
SV Spis Bruksanvisning 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKC55565OW

EKC55565OWFI Liesi Käyttöohje 2SV Spis Bruksanvisning 30

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 SähkökeittoalueenlämpöasetusSymbo‐litToimintoPois toiminnastaKahden l

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimä‐näpito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päällekansi.1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,

Seite 4

• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaatmetalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso

Seite 5 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Sym‐boliUunin toiminnot KäyttötarkoitusPizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjanvaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatinta‐soll

Seite 6 - 2.3 Käyttö

Kellotoiminto KäyttötarkoitusKestoaika Uunin kypsennysajan asettaminen.Lopetus Uunin sammumisen kellonajan asettaminen.Voit käyttää toimintoaKestoaika

Seite 7 - 2.7 Huolto

Älä paina leivinpeltiäkokonaan uunikammiontakaseinään. Muutoin lämpöei kierrä leivinpellinympärillä. Ruoka voi tällöinpalaa, erityisesti leivinpellint

Seite 8 - 3. LAITTEEN KUVAUS

VAROITUS!Irrota paistolämpömittarinpää ja pistoke varoen.Paistolämpömittari onkuuma. Olemassa onpalovammojen vaara.11. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVARO

Seite 9 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

• Anna lihan olla noin 15 minuuttiaennen sen leikkaamista, jotta senneste säilyisi.• Jotta uuniin ei muodostuisi liikaasavua paistamisen aikana, lisää

Seite 10

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetPiirakka 4)800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpeltiTäytetty hiivallakohotettu kak‐ku

Seite 11 - 7.2 Keittotason puhdistaminen

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetVoikakku 1)600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 minuutin a

Seite 12 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 9. UUNI - KELLOTOIMINNOT

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarus‐teetPorsaankyljyk‐set500 230 20 + 20 2 ritilä1 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 m

Seite 14

2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.21Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskottakaisin paikalleen suorittamallatoimenpitee

Seite 15 - 10.2 Paistolämpömittarin

VAROITUS!Älä käytä uunia ilmanlasilevyjä.1. Avaa luukku, kunnes se on noin 30°kulmassa. Luukku pysyy itsestäänpaikoillaan, kun se on hieman auki.30°2.

Seite 16 - 11.4 Lihan ja kalan

12.7 Lampun vaihtaminenPeitä laitteen pohja kankaalla. Se estäälampun suojalasin ja uuninvaurioitumisen.VAROITUS!Sähköiskuvaara! Irrotasulake ennen la

Seite 17 - 11.7 Ylä- ja alalämpö

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toi‐minnasta.Kytke uuni toimintaan.Valo ei syty. Lamppu on palanut. Va

Seite 18

14. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.14.1 Laitteen sijoittaminenVoit asentaa laitteen yhden kaapinviereen, kahden kaapin väliin janurk

Seite 19 - 11.9 Turbogrilli

14.4 LaitteentasapainottaminenAseta laitteen ylätaso samalle tasollemuiden pintojen kanssa säätämällälaitteen alla olevia pieniä jalkoja.14.5 Kallistu

Seite 20 - 12. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

14.6 SähköliitäntäVAROITUS!Valmistaja ei vastaavahingoista, jos kappaleiden"Turvallisuusohjeet" ohjeitaei ole noudatettu.Laitteen mukana ei

Seite 21 - 12.5 Uunin lasilevyjen

EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat.15.2 Keittotaso -EnergiansäästöVoit s

Seite 22 - 12.6 Laatikon irrotus

• Ruokien lämpimänä pito - jos haluatpitää ruokia lämpimänä jälkilämmönavulla, valitse matalin lämpötila-asetus.16. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaa

Seite 23 - 13. VIANMÄÄRITYS

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Seite 24 - 13.2 Huoltotiedot

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...312. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Seite 25 - 14. ASENNUS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Seite 26 - 14.5 Kallistussuoja

• Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utanstäng av produkten och täck över flamman, t.ex. medett lock eller brandfilt.• FÖRSIKTIGHET: Tillagni

Seite 27 - 15. ENERGIATEHOKKUUS

delen från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna iomvänd ordning.• Sättet för frånkoppling måste införlivas i det fastakablaget i enlighet med gällandeans

Seite 28 - 15.4 Uuni - Energiansäästö

skruvtyp tas ur hållaren),jordfelsbrytare och kontaktorer.• Den elektriska installationen måste haen isolationsenhet så att du kankoppla från produkte

Seite 29 - 16. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Koppla bort produkten från eluttaget.• Se till att produkten har svalnat. Detfinns även risk för att glaspanelernakan spricka.• Byt omedelbart ut luck

Seite 30 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.2 Beskrivning av hällen180 mm140 mm140 mm120/180 mm6 51 2 341Kokzon 1200 W2Ångutlopp - antal och position berorpå modell3Kokzon 1 800 W4Kokzon 1200

Seite 31 - 1.2 Allmän säkerhet

4.4 Infällbara vredFör att använda produkten, tryck påkontrollvredet. Vredet kommer ut.4.5 FörvärmningSätt den tomma ugnen på förvärmningför att bränn

Seite 32

6. HÄLL - RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 KokkärlKokkärlens botten skall varaså tjock och så plan sommöjligt.Kokkärl av emaljerat stålme

Seite 33 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Allmän information• Rengör hällen efter varjeanvändningstillfälle.• Använd alltid k

Seite 34 - 2.4 Skötsel och rengöring

• VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilmanvalvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaatulipaloon.• Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vede

Seite 35 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Sym‐bolUgnsfunktioner ProgramInbyggnadsugn För att sätta på lampan utan att använda en tillag‐ningsfunktion.Över-undervärme För bakning och stekning p

Seite 36 - 4.3 Ändra tid

Knapp Funktion BeskrivningKLOCKA För att ställa in en klockfunktion.PLUS Gör så här för att ställa in tiden.9.3 Tabell över klockfunktionerKlockfunkti

Seite 37 - 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING

Sätt gallret mellan stegparen på önskadnivå. De dubbelsidiga kanterna ska vara iugnens bakre del och peka uppåt.Plåt:Tryck inte in bakplåten helavägen

Seite 38 - 6. HÄLL - RÅD OCH TIPS

Om köttet har stekts som du önskar, utförovanstående på nytt och ställ in en högreinnertemperatur.Du kan ändra temperaturen när somhelst under tillagn

Seite 39 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

11.5 LågtemperaturstekningNär du använder den härfunktionen ska maten alltidlagas utan lock.Använd den här funktionen för magra,möra stycken av kött o

Seite 40 - 9. UGN - KLOCKFUNKTIONER

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörCheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 bakplåtSchweizisk äp‐pelkaka 5)1900 200 - 220 30 -

Seite 41 - 10.1 Sätta in tillbehör

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörTunn kaka 1)500 160 - 170 35 - 40 2 bakplåtPizza 1)1000 200 - 210 30 - 40 2 bakplåtRullt

Seite 42 - 10.2 Använda

12. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.12.1 Anmärkningar omrengöring• Torka av framsidan med en mjuktrasa och varmt vatten och

Seite 43 - 11. UGN – RÅD OCH TIPS

2. Dra försiktigt värmeelementet nedåt.3. Rengör ugnstaket med en mjuk trasaoch en lösning av varmt vatten ochdiskmedel och låt det torka.Sätt tillbak

Seite 44 - 11.7 Över/Undervärme

FÖRSIKTIGHET!Efter monteringen måste duse till att ytan på ugnsglasetsram på skärmen med tryckinte är knottrig när du vidrörden.FÖRSIKTIGHET!Se till a

Seite 45 - 11.8 Lätt tillagning

• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Sevoi kuumentua.• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskonetuosasta ja sen jälkeen taka

Seite 46 - 11.10 Pizza/paj-funktion

13.1 Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak LösningDu kan inte sätta på pro‐dukten.Produkten är inte anslutentill strömförsörjningen ellerden är anslut

Seite 47 - SVENSKA 47

Problem Möjlig orsak LösningPå displayen visas ett fel‐meddelande som inte står itabellen.Det föreligger ett elektrisktfel.Stäng av ugnen via hus‐håll

Seite 48 - 12.5 Demontering och

14.3 Ändring av spisens höjdoch djupSpisen är vid leverans 898 mm hög och500 mm djup.1. Lägg spisen på sidan.2. Ändra sockelns djup genom att lossaskr

Seite 49 - 13. FELSÖKNING

1. Installera tippskyddet 317-322 mmnedanför produktens ovansida, ochmed 80-85 mm avstånd frånproduktens sida till det runda hålet påkonsolen. Skruva

Seite 50 - 13.1 Vad gör jag om

15. ENERGIEFFEKTIVITET15.1 Produktinformation för häll enligt EU 66/2014Modellbeskriv‐ningEKC55565OWTyp av häll Häll inuti fristående spisAntal kokzo‐

Seite 51 - 14. INSTALLATION

Antal utrymmen 1Värmekälla ElektricitetLjudstyrka 57 lTyp av ugn Ugn inuti fristående spisMassa 40.0 kgEN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för

Seite 52 - 14.5 Tippskydd

www.electrolux.com/shop867330019-A-222016

Seite 53 - 14.6 Elektrisk installation

• Jännitteenalaisten ja eristettyjen osieniskusuojat tulee asentaa niin, etteiniiden irrotus onnistu ilman työkaluja.• Kytke pistoke pistorasiaan vast

Seite 54 - 15. ENERGIEFFEKTIVITET

omaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaanruoanlaittoon

Seite 55 - 16. MILJÖSKYDD

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat121 12 63 4 5781092341111Keittotason kytkimet2Lämpötilan merkkivalo / symboli3Lämpötilan valitsin4Elektroninen ohje

Seite 56 - 867330019-A-222016

4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Uuden laitteenpuhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltien kannati

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare