Electrolux EKC60406K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC60406K herunter. Electrolux EKC60406W Ohjekirja [de] [en] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
käyttöohje
bruksanvisning
bruksanvisning
Liesi
Komfyr
Spis
EKC60406
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKC60406

käyttöohjebruksanvisningbruksanvisningLiesiKomfyrSpisEKC60406

Seite 2 - TURVALLISUUSOHJEET

UUNI - KELLOTOIMINNOTELEKTRONINEN OHJELMOINTILAITE1 245631Paistomittarin merkkivalo2Aikanäyttö3Toimintojen merkkivalot4Painike " +"5Valintap

Seite 3

UUNI - LISÄTOIMINNOTJÄÄHDYTYSPUHALLINKun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallinkytkeytyy automaattisesti toimintaan laitteenpintojen pitämiseksi viil

Seite 4 - 4 electrolux

Jos kypsyystaso ei ole riittävä, aseta korke-ampi sisälämpötila edellä kuvatulla tavalla.UUNIPELTIEN JA RITILÄNASETTAMINEN KANNATTIMILLEAseta pellit k

Seite 5 - LAITTEEN KUVAUS

LeivontavinkkejäLeivontatulos Mahdollinen syy RatkaisuKakku on liian vaaleapohjasta.Väärä kannatintaso. Laita kakku alemmalle kannatintasolle.Kakku la

Seite 6 - KÄYTTÖÖNOTTO

Ruoan laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaMarenkipohjat 2+4 100 90-120- lämmitys 2+4uunin ollessa pois toi-minnasta25Pikkuleivät 2+4 150-160 10-

Seite 7

Ruoan laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina- lämmitys 3-4uunin ollessa poistoiminnasta25Pikkuleivät 3-4 160-180 6-15Voitaikina 3-4 170-190 30-45K

Seite 8

LIHAN PAISTAMINEN KIERTOILMALLA NaudanlihaLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteina li-hakiloa kohtiPaahtopaisti1)2-3 125 80-120Reisipaisti- ruskis

Seite 9 - UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteina li-hakiloa kohtiReisipaisti- ruskistus2-3 225 yhteensä 10Reisipaisti- paisto2-3 160 50-60Paahtopaisti 1-3

Seite 10 - UUNI - KELLOTOIMINNOT

VasikanlihaLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteina li-hakiloa kohtiNaudanfilee 1)2-3 160 60-701) Muut. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta g

Seite 11 - UUNI - LISÄTOIMINNOT

Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaTortut, kotitekoiset- viimeistely2+4 165-175 30-40Tortut, pakaste 2+4 17525-352)1) Kun kalaa friteerataa

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 2Laitteen kuvaus 5Käyttöönotto 6Keittotaso - Päivit

Seite 13 - Leivontavinkkejä

VasikanlihaLihalaji Ritilä Lämpötila lihan keskelläNaudanfilee 2-3 65LammasLihalaji Ritilä Lämpötila lihan keskelläKoipi/lapa/selkä 2 90PorsaanlihaLih

Seite 14 - YLÄ- JA ALALÄMPÖ

Kuivauksen ruo-kalajitLämpötila °C Kannatintaso KannatintasotAika tunteina(suositeltu)Keittovihannekset 60-70 3 1-4 5-6Sienet 50-60 3 1-4 6-8Yrtit 40-

Seite 15 - 1) esikuumenna uuni

ta) jokaisen käytön jälkeen ja anna niidenkuivua.• Jos käytät tarttumattomia varusteita, äläkäytä puhdistuksessa voimakkaita pesu-aineita, teräviä esi

Seite 16

Uunin luukun irrottaminen1. Avaa uunin luukkua noin kolmannes(luukku jää tähän asentoon).30°2. Pidä kiinni luukun sivuilta kummallakinkädellä ja vedä

Seite 17

Lampun vaihtaminen1. Lampun suojalasi sijaitsee uunin takao-sassa.Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäi-vään.2. Puhdista suojalasi.3. Vaihda tila

Seite 18 - Porsaanliha

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuokien päällä ja uunin sisälläon höyryä ja kosteutta.Ruoka on jätetty uuniin liian pit-käksi ajaksi.Älä jätä

Seite 19 - Naudanliha

TASAPAINOTUSTärkeää Asenna laitteen yläpinta samalletasolle muiden pintojen kanssa.Laitteen alkuperäiset mitat on merkitty tau-lukkoon, joka sisältää

Seite 20

180ºmin. 848 mmLieden sokkelin säätäminenJos asennat minikeittiön, voit siirtää liedensokkelin taakse asentaaksesi sen keittiöka-lusteiden jalkalistan

Seite 22 - 22 electrolux

180°Tärkeää Aseta laitteen yläpintavaakasuoraan asennuksen yhteydessä.Säädä pyörät (1) ruuvimeisselillä. Säädä lait-teen alla olevat pienet jalat (2)

Seite 23

Älä koskaan vedä laitetta sen kahvastakiinni pitäen.• Varmista, että laite on kytketty irti verkko-virrasta asennuksen ajaksi (jos mahdollis-ta).• Nou

Seite 24 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

KAATUMISESTEHuomio Kaatumiseste on asennettava.Jos sitä ei asenneta, laite voi kaatua.1. Määritä laitteen oikea korkeus ja leveysennen kuin kiinnität

Seite 25

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 31Produktbeskrivelse 34Før første gangs b

Seite 26 - 26 electrolux

• Ikke sett produktet på en sokkel som ik-ke er beregnet på dette produktet.STRØMTILKOPLING• Bare en godkjent elektriker kan utføreelektriske arbeider

Seite 27 - Lieden sokkelin säätäminen

• For å unngå skade eller misfarging påemaljen:– ikke sett gjenstander direkte på bun-nen av produktet, og ikke dekk til bun-nen med aluminiumsfolie;–

Seite 28 - 28 electrolux

PRODUKTBESKRIVELSEGENERELL OVERSIKT543211 234657891Komfyrtopp2Betjeningspanel3Varmeelement4Ovnslampe5Kontakt til steketermometer6Vifte og varmeelement

Seite 29

TILBEHØR•OvnsristFor kokeredskaper, kakeformer, steker.•StekebrettFor kaker og småkaker.•Dyp langpanneFor baking og steking eller som underlagfor å sa

Seite 30 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

Aktivere barnesikringen1. Flytt og hold låseknappen (A) til høyre.2. Trykk og hold knappen (B).3. Slipp knappen (B).4. Slipp låseknappen (A).KOKETOPP

Seite 31 - SIKKERHETSINFORMASJON

Ef-fekt-trinnBrukes for: Tid Tips0 Av-posisjon 1 Holde ferdig tilberedt mat varm etter be-hovTildekkes1-2 Hollandaise-sause, smelte: smør, sjoko-la

Seite 32 - 32 electrolux

STEKEOVN - DAGLIG BRUKAdvarsel Se kapitlet om"Sikkerhetsinformasjon".SLÅ AV OG PÅ OVNEN1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til enovnsfunksjo

Seite 33

STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONERELEKTRONISK PROGRAMMERING1 245631Indikator for steketermometeret2Klokkedisplay3Funksjonsindikatorer4Knapp " +"5Va

Seite 34 - PRODUKTBESKRIVELSE

• Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat taipohjasta vaurioituneet keittoastiat voivatnaarmuttaa pintaa, jos vedät niitä keitto-tasolla.• Emalipint

Seite 35 - FØR FØRSTE GANGS BRUK

STEKEOVN - TILLEGGSFUNKSJONERKJØLEVIFTEMens ovnen er i drift, slår kjøleviften seg påautomatisk for å holde ovnens overflaterkalde. Kjøleviften stoppe

Seite 36 - KOKETOPP - DAGLIG BRUK

SETTE INN STEKEOVNENS TILBEHØRSett inventaret slik at siden med to kanterer mot bakveggen i stekeovnen, samtidigsom kantene peker ned mot bunnen. Skyv

Seite 37

Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken faller sammen(blir klissen, gummiak-tig, får vannstriper)For høy steketemperatur Bruk en lavere innstillingKaken

Seite 38 - STEKEOVN - DAGLIG BRUK

Type rett Rist Temperatur °C Tid i minutterVannbakkels 2+4 155-165 30-40Fruktterter, mørdeig 2+4 150-160forsteking, bunner10-15Fruktterter, mørdeig 2+

Seite 39 - STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER

Type rett Rille Temperatur °C Tid i minutterRullekake 3-4 190-210 10-12Fruktterter, mørdeig 3-4 175-200forhåndsvarming,rull 10-15Fruktterter, mørdeig

Seite 40 - STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET

Kjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttRoastbiff 1-2 160 90-1201) Spesial. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/underva

Seite 41 - Kaken er for lys på un

KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttOksefilet 1)2-3 180 60-70LamKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttLår/

Seite 42 - VARMLUFTSTEKING

SvinKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttSvinestek 1)2-3 180 60-70Svinekam 1)2-3 175 60Nakkefileter 2-3 160 90-120Skinke 1-2 150 60-1

Seite 43 - VANLIG BAKING

OVER- OG UNDERVARME Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterFisk, kokt 2-3 160-1701)Fisk, steking 2-3 180-2001)Kjøttpudding 2-3 175-200 45-60Dan

Seite 44 - 1) forvarm stekeovnen

Kjøttype Rille KjernetemperaturNakkefileter 2-3 75-80Skinke 1-2 70-75FjærfeKjøttype Rille KjernetemperaturKalkunbryst 2-3 75-80GRILLING Bruk alltid gr

Seite 45

LAITTEEN KUVAUSLAITTEEN OSAT543211 234657891Keittotaso2Käyttöpaneeli3Lämpövastus4Uunin lamppu5Paistolämpömittarin pistoke6Puhallin ja lämpövastus7Alal

Seite 46

Matretter somtørkesTemperatur °C Bretthøyde BretthøyderTid i timer (an-befalt)Eplebåter 60-70 3 1–4 6-8Pærer 60-70 3 1–4 6-9TINING • Pakk ut maten og

Seite 47 - STEKING VARMLUFT

Advarsel Ikke forsøk å rengjøre denkatalytiske flaten med ovnsspray,slipende rengjøringsmidler, såpe ellerandre vaskemidler. Det vil skade denkatalyti

Seite 48

Ta ut og rengjør dørglassene1. Hold dørlisten (B) øverst på døren påbegge sider og trykk innover for å utlø-se klipslåsen.B2. Trekk dørlisten mot deg

Seite 49

Advarsel Det kan bli veldig varmt iskuffen når stekeovnen benyttes.Oppbevar derfor ikke brannfarligegjenstander i skuffen, f.eks.rengjøringsmidler, pl

Seite 50

MålHøyde 900 mmBredde 596 mmDybde 600 mmStekeovnskapasitet 74 lPLASSERING AV PRODUKTETDu kan sette på plass det frittstående pro-duktet med skap på en

Seite 51

min. 866 mm180ºmin. 848 mmTilpassing av komfyrsokkelenKomfyrsokkelen kan justeres i dybden slikat den passer inn i den øvrige innredningen.electrolux

Seite 54

180°Viktig Når du plasserer produktet, må dusørge for at det står i vater.Bruk en skrutrekker til å justere hjulene (1).Bruk en nøkkel til å justere d

Seite 55 - Tilpassing av komfyrsokkelen

MILJØVERNSymbolet på produktet eller påemballasjen viser at dette produktet ikkemå behandles som husholdningsavfall. Detskal derimot bringes til et

Seite 56 - 56 electrolux

5Lämpötilan merkkivalo6Virran merkkivaloVARUSTEET• RitiläKäytetään patojen, kakkuvuokien ja pais-tien alustana.•Matalareunainen leivinpeltiKakkujen ja

Seite 57

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 60Produktbeskrivning 63Innan maskinen använ

Seite 58 - 58 electrolux

• Kontrollera att produkten inte är inkopp-lad på elnätet vid installation (i förekom-mande fall).• Minsta avstånd till andra produkter skabeaktas.• P

Seite 59 - MILJØVERN

• Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten alu-minium eller med skadad botten kan repahällens yta om de dras över den.• Missfärgning av emaljen påverka

Seite 60 - SÄKERHETSINFORMATION

PRODUKTBESKRIVNINGALLMÄN ÖVERSIKT543211 234657891Häll2Kontrollpanel3Värmeelement4Ugnslampa5Uttag för matlagningstermometer6Fläkt och värmeelement7Unde

Seite 61

5Temperaturdisplay6StrömindikatorTILLBEHÖR• GallerFör kokkärl, kakformar, stekar.• Platt bakplåtFör kakor och småkakor.• LångpannaFör bakning och stek

Seite 62 - 62 electrolux

Aktivera barnlåset1. Flytta och håll inne låsknappen (A) åt hö-ger.2. Tryck och håll inne knappen (B).3. Släpp knappen (B).4. Släpp låsknappen (A).HÄL

Seite 63 - PRODUKTBESKRIVNING

Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips1 Varmhållning av tillagad mat enligtönske-målKåpa1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör,choklad, gelatin5-25minRör om

Seite 64 - 64 electrolux

AKTIVERA OCH AVAKTIVERAPRODUKTEN1. Vrid vredet för ugnsfunktioner till enugnsfunktion.Strömlampan tänds när produkten ärigång.2. Vrid temperaturvredet

Seite 65 - HÄLL – RÅD OCH TIPS

UGN - KLOCKFUNKTIONERELEKTRONISKPROGRAMMERINGSENHET1 245631Kontrollampa för matlagningstermome-ter2Tidvisning3Funktionslampor4Knapp " +"5Val

Seite 66 - UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

UGN - TILLVALSFUNKTIONERKYLFLÄKTNär produkten är på, slås fläkten på auto-matiskt för att hålla produktens ytor svala.Om du stänger av produkten stann

Seite 67

3. Vapauta lukituspainike (A).4. Vapauta painike (B).Lapsilukon kytkeminen toimintaan1. Siirrä ja pidä lukituspainiketta (A) oikeal-la.2. Paina ja pid

Seite 68 - UGN - KLOCKFUNKTIONER

Om tillagningsnivån inte är tillfredsställande,utför ovanstående steg på nytt och ställ inen högre innertemperatur.SÄTTA IN UGNSTILLBEHÖRENSkjut in ti

Seite 69 - UGN - ANVÄNDA TILLBEHÖREN

Tips för bakningBakresultat Möjlig orsak LösningKakan är inte tillräckligtgräddad på undersi-danFel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivåKakan faller

Seite 70 - UGN – RÅD OCH TIPS

Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuterSockerkakor/Madeira-kakor2 150-160 50-60Maränger 2+4 100 90-120Marängbottnar 2+4 100 90-120- värmning 2

Seite 71 - BAKA I VARMLUFT

Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuterMarängbottnar 3-4 100 90-120- värmning 3-4med ugnen av-stängd25Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15Petit-choux

Seite 72 - TRADITIONELL BAKNING

STEKA I VARMLUFT NötköttTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttRostbiff 1)2-3 125 80-120Rumpstek- bryning2-3 200 totalt 10Rumpstek- s

Seite 73 - 1) förvärm ugnen

Typ av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttRumpstek- bryning2-3 225 totalt 10Rumpstek- stekning2-3 160 50-60Rostbiff 1-3 180 90-1201) Övr

Seite 74

KalvTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttOxfilé1)2-3 160 60-701) Övrigt. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/un

Seite 75

Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterTårtor, hembakade- dekorering2+4 165-175 30-40Tårtor, frusna 2+4 17525-352)1) När man steker eller kokar

Seite 76 - VARMLUFTSTILLAGNING

KalvTyp av kött NivåTemperatur i mitten av köt-tetOxfilé 2-3 65LammTyp av kött NivåTemperatur i mitten av köt-tetLägg/bog/sadel 2 90FläskTyp av kött N

Seite 77 - TABELL MATLAGNINGSTERMOMETER

Livsmedelstyperför torkningTemperatur °C Nivå NivåerTid i timmar (re-kommenderat)Paprika (skuren istrimlor)60-70 3 1–4 5-6Soppgrönsaker 60-70 3 1–4 5-

Seite 78

Teho-tasoKäyttökohde: Aika Vinkkejä0 Pois toiminnasta 1 Valmiiden ruokien lämpimänäpito tarpeenmukaanPeitä kannella1-2 Hollandaise-kastike, voin, s

Seite 79 - UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

• Tag bort svår smuts med ett specielltugnsrengöringsmedel.• Rengör alla ugnstillbehör (med en mjukduk och varmt vatten med rengöringsme-del) efter va

Seite 80 - 80 electrolux

Ta bort ugnsluckan1. Öppna ugnsluckan till cirka en tredjedel(parkeringsläge).30°2. Fatta tag i ugnsluckans sidor med bådahänderna och dra bort luckan

Seite 81

2. Använd ett smalt, trubbigt föremål (t.ex.en tesked) för att ta bort lampglasetoch rengöra det.3. Vid behov: Byt ut lampan i ugnen moten lampa som t

Seite 82 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Kontakta försäljaren eller kundtjänst om duinte kan avhjälpa felet.Information som kundtjänst behöver finnspå typskylten. Typskylten sitter på ugnsut-

Seite 83 - INSTALLATION

777141449AAAAmin. 866 mm180ºmin. 848 mm84 electrolux

Seite 84 - 84 electrolux

Justera spissockelnOm du har en mini-köksinstallation kan duflytta spissockeln bakåt så att den passarbakom golvlisten i köksskåpen.electrolux 85

Seite 86 - 86 electrolux

180°Viktigt När du installerar produkten, justeradess ovansida horisontellt.Använd en skruvmejsel för att justera hjulen(1). Använd en nyckel för att

Seite 87

Denna produkt levereras med stickkontaktoch nätkabel.MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballagetanger att produkten inte får hanteras somhushål

Seite 89

UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVaroitus! Lue luku"Turvallisuusohjeet".LAITTEEN KYTKEMINEN TOIMINTAANJA POIS TOIMINNASTA1. Käännä uunin toimintoje

Seite 91

electrolux 91

Seite 92 - 892950293-A-362011

892950293-A-362011 www.electrolux.com/shop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare