Electrolux EKG511103X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKG511103X herunter. Electrolux EKG511103X Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Maşină de gătit cu gaz

EKG511103X Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere Maşină de gătit cu gaz

Seite 2

10 Stingerea arzătorului cuptor Rotiţi butonul în sensul acelor de ceasornic până la poziţia închis « ». Vasele sau folia nu se pun direct pe fun

Seite 3

11 Utilizarea arzătorului grătar În timpul folosirii arzătorului grătar, părţile accesibile ale maşinii se încălzesc, maşina nu se lasă nesupravegh

Seite 4 - ATENŢIONĂRI !

12 Grătarul încălzeşte preparatele prin radiaţie. Se recomandă pentru gătirea fripturilor (din carne de vită, porc...), pentru prăjirea pâinii sau pe

Seite 5 - CUPRINS

13 • Se deşurubează mânerul şi se lasă uşa cuptor în poziţia întredeschisă. • Se roteşte butonul de comandă cuptor/grătar pe poziţia grătar şi se

Seite 6 - Avertizări

14 Arzătoare plită Aparatul este prevăzut şi cu un dispozitiv de aprindere electronică a arzătoarelor plitei. Simbolurile de pe buton au semnifica

Seite 7 - Reparaţii şi service

15 Alegerea arzătorului Deasupra fiecărui buton este un simbol care indică dispunerea pe plită a arzătorului corespunzător. Pentru a obţine un randa

Seite 8 - Utilizare şi întreţinere

16 Pe lîngă accesoriile livrate cu aparatul vă sfătuim să utilizaţi numai vase rezistente la temperaturi înalte (respectaţi instrucţiunile producător

Seite 9 - Utilizarea maşinii de gătit

17 Sugestii şi recomandări Condens şi aburi Când alimentele se încălzesc acestea produc aburi. Sistemul de aerisire al cuptorului permite ca o anumi

Seite 10 - Coacerea în cuptor

18 Curăţire şi întreţinere Cuptorul trebuie menţinut curat tot timpul. Acumulările de grăsimi sau alte alimente pot lua foc. Înainte de a începe cu

Seite 11 - Preparare la grătar

19 Curăţirea uşii cuptor Demontarea uşii cuptor Pentru a uşura curăţirea cuptorului, uşa cuptor trebuie demontată: -deschideţi uşa cuptorului până î

Seite 13 - Ceas minutier

20 Pentru a preveni distrugerea sau slăbirea geamului de la uşa cuptor se va evita folosirea următoarelor produse : • Detergenţi de uz casnic, înăl

Seite 14 - Arzătoare plită

21 Ce e de făcut dacă ... Dacă maşina nu funcţionează corect, faceţi următoarele verificări, înainte de a contacta cel mai apropiat service Electrol

Seite 15 - (risipă de energie)

22 Condiţii de garanţie Garanţia stipulată în contract Timp de 2 ani începând cu data punerii în funcţiune producătorul va înlocui piesele defecte c

Seite 16

23 În atenţia instalatorului Caracteristici tehnice Aparat Clasa 1 EKG511103X Capac plită Grătar plită Vopsit Emailat Plită Arzător dreapta-

Seite 17 - Sugestii şi recomandări

24 Sfaturi pentru siguranţă • Înainte de instalare asiguraţi-vă că sunt îndeplinite condiţiile de distribuire locală (tipul de gaz şi presiunea) şi

Seite 18 - Curăţire şi întreţinere

25 Instalare Aşezare Se îndepărtează toate ambalajele şi se instalează maşina într-un loc uscat cu aerisire, nu în apropiere de perdele, hârtie, alc

Seite 19 - Curăţirea uşii cuptor

26 În cazul în care presiunea de gaz diferă (sau variază) de cea prescrisă, se recomandă montarea unui regulator de presiune corespunzător pe conduct

Seite 20 - Înlocuirea becului cuptor

27 Racordare la stânga (privit din faţă) Se va verifica dacă furtunul din cauciuc şi cablul electric nu vin în contact cu vreo parte din zona haşurat

Seite 21 - Ce e de făcut dacă

28 Tabelul de ajutaje CAT: II 2H3B/P Arzător Debit caloric nominal (kW) Debit caloric redus (kW) Tipul de gaz Presiune(mbar) By-pass(mm) Diametre aj

Seite 22 - Service după vânzare

29 AVERTISMENT: Pentru a evita pericolul datorat părţilor sub tensiune situate în apropierea şurubului de reglare, înainte de a efectua orice modifi

Seite 23 - În atenţia instalatorului

3 Bine aţi venit în lumea Electrolux. Aţi ales un produs de primă clasă de la Electrolux, pe care îl veţi folosi cu multă plăcere în viitor. Dorinţa

Seite 24 - Sfaturi pentru siguranţă

30 • În cazul gazului lichefiat (GPL) şurubul de reglare se înşurubează complet. Se remontează piesele în ordine inversă. Se va verifica dacă flacăr

Seite 25 - Instalare

31 Reglajul debitului economic la arzătorul cuptor • Se aprinde arzătorul cuptor la poziţia maxim • Se roteşte încet butonul la poziţia minim. •

Seite 26

32 GARANŢIE EUROPEANĂ Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate mai jos, pentru perioada specificată în fişa de garanţi

Seite 27

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská

Seite 28 - CAT: II 2H3B/P

Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +

Seite 30

342 732 436 -0A- 112007www.electrolux.ro

Seite 31

4 ATENŢIONĂRI ! Instalarea trebuie să fie făcută de către unitatea de service Electrolux din zonă sau un instalator autorizat, conform indicaţiilor d

Seite 32 - GARANŢIE EUROPEANĂ

5 CUPRINS În atenţia utilizatorului Avertizări Utilizare şi întreţinere Utilizarea maşinii de gătit Utilizarea cuptorului Utilizarea arzătoru

Seite 33

6 Avertizări Aceste instrucţiuni au fost redactate pentru siguranţa dumneavoastră şi a celorlalţi. Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a asi

Seite 34

7 Nu folosiţi vase instabile sau deformate deoarece se pot răsturna şi pot cauza răni. În timpul utilizării tava de fript devine fierbinte; la scoat

Seite 35

8 Instrucţiuni pentru utilizator Utilizare şi întreţinere Placa frontală

Seite 36 - 342 732 436 -0A- 112007

9 Utilizarea maşinii de gătit Înainte de folosirea maşinii îndepărtaţi toate ambalajele. Înainte de prima utilizare a cuptorului, lăsaţi-l să funcţi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare